Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [off]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [off]
sailed {past-p} [off, away]
abgesegelt
off {prep} [off Cape Horn]
vor [vor Kap Horn]
disabled {adj} {past-p} [turned off]
ausgeschaltet
offhand {adj} {adv} [straight off]
auf Anhieb
parading {adj} [showing off]
prangend
abandoned {adj} {past-p} [discarded, empty, cast off]
verlassen [leerstehend, aufgegeben, im Stich gelassen]
[to have time off from school on account of excessively hot weather]
hitzefrei haben
decruited {past-p} [euph.] [laid-off, fired]
jobs freigesetzt [euph.] [entlassen, gefeuert]
Off [closed position "Off"]
tech. Zu [Schließstellung "Zu"]
departed {adj} {past-p} [taken off]
aviat. abgeflogen
off [e.g. noise off]
theatre hinter den Kulissen
to cut [chop off]
abhauen [abhacken]
to catch [carry off]
erbeuten
to shed sth. [cast off]
etw. ablegen [aufgeben, nicht mehr benutzen]
to break sth. [break off]
etw. abbrechen
etw. abknicken [abbrechen]
etw. losbrechen [abbrechen]
to detail sb. [order off]
jdn. abstellen [abordnen, abkommandieren]
to steam [give off steam]
dunsten [geh.] [dampfen]
to hawk [coll.] [sell off]
verscherbeln [ugs.]
to wind [unwind, reel off]
abspulen
to smell [give off a smell]
dunsten [geh.]
to drop [fall, decrease, drop off]
nachlassen [zurückgehen]
to doff [take off, raise (hat, helmet)]
abnehmen [Hut, Helm]
to descend sth. [get down off] [also fig.]
von etw. heruntersteigen [auch fig.]
to divert sb. [take sb.'s mind off things]
jdn. zerstreuen [fig.]
to lose sb. [coll.] [to shake off a pursuer]
jdn. abhängen [ugs.] [abschütteln]
to decruit [euph.] [lay off, fire]
jobs freisetzen [euph.] [entlassen, feuern]
to interdict [to block, seal off]
mil. abriegeln [das Vordringen / den Rückzug blockieren etc.]
to fault [down, off]
geol. verwerfen
to start [lead off]
idiom den Reigen eröffnen [fig.]
to break sth. [turn off]
comp.electr.tech. etw. abschalten
break [breaking off]
Abbruch {m}
talon [tear-off part]
Abriss {m} [von Eintrittskarte, Beleg, etc.]
autotimer [switching a device off]
Ausschaltautomatik {f}
hit [Am.] [off a cigarette, joint]
Zug {m} [an Zigarette, Joint]
[any of several small undiked islands off the coast of Schleswig-Holstein]
geogr. Hallig {f}
off [short: kick-off]
sports Anpfiff {m}
slot [for landing or taking off]
aviat. Zeitnische {f}
divestment [selling off subsidiary business interests or investments]
econ.fin. Verkauf {m} [z. B. von Firmenanteilen]
sb./sth. drives away [chases off]
jd./etw. vertreibt
fuddle duddle [Can.] [hum. for: Fuck off]
Leck mich! [ugs.]
less fortunate {adj} [financially not as well-off]
weniger wohlhabend
Eff-off! [abbr. of "fuck off"] [vulg.]
idiom Verpiss dich! [vulg.]
to strike off [cut off]
abschlagen
to break away [make off]
sich davonmachen
to turn off [switch off]
abdrehen [abschalten]
to whip off [snatch off]
herunterreißen
to slacken off [ease off]
entspannen [lockern, z. B. Kabel, Muskel]
to sluice down [hose off]
abspritzen [mit Schlauch]
to stave off sb. [put off]
jdn. vertrösten
to section off [cordon off]
absperren
to get going [to move off]
loslegen
to put sb. off [get rid off]
jdn. abwimmeln [ugs.]
to slack off [ease off, slacken off]
entspannen [lockern, z. B. Kabel, Muskel]
to stave sb./sth. off [put off, stall]
jdn./etw. hinhalten
to give sb. hell [coll.] [tell sb. off]
jdm. die Hölle heiß machen
to hive off [coll.] [slip away, move off]
abschwirren
to give sb. shit [vulg.] [to tell sb. off]
jdn. zusammenscheißen [vulg.]
to take off [to lift off from the ground]
abschnellen
to cuss sb. out [Am.] [coll.] [tell sb. off]
jdn. ausschimpfen
jdn. wüst beschimpfen
to turn off [change one's course, veer off]
abdrehen [die Richtung ändern, abbiegen]
to pull away [move off / increase one's distance from opposition]
davonziehen
to write off [off the cuff]
lit.journ. herunterschreiben [schnell, ohne Anstrengung]
to hot dog [sl: show off]
idiom eine Schau / Show abziehen [ [ugs. sich aufspielen]
hot dog [coll.] [show-off] [esp. Am.]
Angeber {m}
poet's day [coll.] [POETS = Piss off early, tomorrow is Saturday.]
Freitag {m}
kill switch [used to shut off a device in an emergency situation]
electr. Notausschalter {m}
watch below [off-duty, time for sleep and recreation between watchstanding]
naut. Freiwache {f}
indicator lamp [e.g. for ON / OFF]
tech. Kontrolllampe {f}
indicator light [e.g. for ON / OFF]
tech. Kontrolllampe {f} [Kontrollleuchte]
dog park [mostly off-leash]
educ.zool. Hundezone {f}
split-off [spin-off]
econ. Abspaltung {f}
It blew off. [It was blown off.]
Es wurde weggeweht.
to be PO-ed [to be put out or pissed off] [sl.]
sauer sein [ugs.] [verärgert sein]
to go off track [to go off topic]
idiom vom Hölzchen aufs Stöckchen kommen [vom Thema abkommen]
ro-ro ramp [roll-on, roll-off]
Auffahrrampe {f}
rolling take-off [flawed take-off for vertical lift-off craft]
aviat. Anrollstart {m}
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten