Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [police]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [police]
known {adj} [to the police]
aktenkundig [polizeilich]
plainclothes {adj} [police officer]
in Zivil
popped {past-p} [sl.] [arrested by the police]
festgenommen [verhaftet]
Clear! [shouted by police on securing a room]
FireResc Sauber! [Meldung beim Stürmen eines Objektes durch Polizeikräfte, wenn ein Raum oder das ganze Objekt als gesichert gelten]
to raid [police]
eine Razzia durchführen
to control [surveil, police]
überwachen
to surrender [to police, enemy]
sich gefangen geben
to summon [police, fire brigade etc.]
rufen [Polizei, Feuerwehr etc.]
to want sb. [police]
law jdn. ergreifen wollen [Polizei]
to question sb. [police etc.]
law jdn. verhören
law jdn. vernehmen [befragen]
to report sth. [to the police]
law etw. zur Anzeige bringen [geh.]
raid [police]
Durchsuchungsaktion {f} [Razzia]
inspector [police]
Kommissar {m}
law Kommissär {m} [schweiz.]
backup [of police]
Verstärkung {f}
the fuzz [sl.] [police]
die Heh {f} [ostösterr.: Polizei]
die Höh {f} [ostösterr.: Polizei]
the law [coll.] [police]
Polizei {f}
militsiya [Soviet police]
Miliz {f}
the fuzz [coll.] [police]
die Polente {f} [ugs.] [Polizei]
headquarters {pl} [police]
Präsidium {n}
inspector [female] [police]
Kommissarin {f}
cops {pl} [coll.] [police]
Polente {f} [ugs., pej.: Polizei]
forensics [police department]
Spurensicherung {f} <SpuSi>
kettling [Br.: police tactic]
Einkesseln {n} [Polizeitaktik]
[German special police forces]
Spezialeinsatzkommando {n} <SEK>
angle [of police investigation]
Ermittlungsansatz {m}
the fuzz {sg} [coll.] [police]
die Bullen {pl} [ugs.] [Polizei]
the heat [Am.] [sl.] [police]
die Polizei {f}
die Bullen {pl} [ugs.] [Polizei]
siren [police, fire brigade etc.]
Folgetonhorn {n} [österr.]
nick [Br.] [sl.] [police station]
Wache {f} [Polizeiwache]
the fuzz [esp. Am.] [sl.] [police]
die Schmiere {f} [ugs.] [Polizei]
die Schmier [veraltend, ugs. und noch landsch.: Polizei]
nick [Br.] [coll.] [police station]
Revier {n}
Polizeirevier {n}
plods [Br.] [coll.] [police officers]
Polizisten {pl}
siren [police, ambulance, fire-engine]
Martinshorn {n}
Einsatzhorn {n}
Tonfolgehorn {n}
snout [Br.] [coll.] [police informer]
Informant {m}
K9 [homophone of canine; sl.: police dog]
Polizeihund {m}
K9 [homophone of canine; sl.: guard/police dog]
Diensthund {m}
misper [short for missing person] [police slang]
Vermisster {m}
missper [short for missing person] [police slang]
Vermisster {m}
[final and fatal shot fired by the police to save lives]
finaler Rettungsschuss {m} [Polizei-Jargon: Erschießung eines Geiselnehmers bzw. Amokläufers, um Leben zu retten]
[police department in charge of registered societies in Austria]
Vereinspolizei {f}
the heat [Am.] [sl.] [intensification of police activity in pursuing criminals]
erhöhter Ermittlungsdruck {m}
superintendent [Am.] [Police]
jobs Polizeipräsident {m}
Interpol [International Criminal Police Organization]
law Interpol {f} [Internationale kriminalpolizeiliche Organisation]
[regular police force of Nazi Germany]
hist. Ordnungspolizei {f}
hist. Grüne Polizei {f} [ugs.]
station [police]
admin. Postenkommando {n} [österr.] [Gendarmeriedienststelle]
officer [police]
admin.law Beamter {m} [Polizeibeamter]
plain-clothes {adj} [police officer]
in Zivil
to look into [police]
ermitteln
to work undercover [police]
verdeckt ermitteln
to take sb.'s prints [police]
von jdm. Fingerabdrücke nehmen
to haul in [police] [coll.]
festnehmen
to take sb. away [police etc.]
jdn. abholen [wegbringen, verhaften etc.]
to call in [a doctor, a lawyer, the police]
einschalten
K-9 [police dog]
Polizeihund {m}
5-0 [Am.] [sl.] [police]
Bullen {pl} [ugs.] [Polizisten]
Schnittlauch {m} [pej.] [Polizisten]
identification badge [police etc.]
Dienstmarke {f}
fraud squad [chiefly Br.] [police]
Betrugsdezernat {n}
police office [small police station]
Polizeiposten {m}
executive forces {pl} [police et.al.]
Exekutive {f} [österr.]
complaints office [e.g. police station]
Anzeigenaufnahme {f} [z. B. am Polizeirevier]
K9 handler [sl.] [guard/police dog handler]
Diensthundeführer {m}
XY's finest [media term referring to the police force(s) of a city XY]
journ. (die) XYer Polizei {f} [der engl. Ausdruck wird vorwiegend in den Medien für die Polizeikräfte einer Stadt XY verwendet]
emergency lights {pl} [police cars etc.]
FireResc Blaulicht {n}
sting (operation) [Am.] [coll.] [police operation]
law Undercovereinsatz {m}
special team [police, military, secret service]
lawmil. Sondereinheit {f} [Polizei, Militär, Geheimdienst]
KP duty [kitchen police, kitchen patrol]
mil. Küchendienst {m}
vomiting gas [police and military crowd control]
weapons Rachenreizstoff {m}
breakaway tie [e.g. for police and security guards]
cloth. Krawatte {f} mit Sollbruchstelle [ugs.]
in plain clothes [police officer]
in Zivil
to turn oneself in [to police] [Am.]
sich stellen
to be standing by [police, fire brigade]
in Alarmbereitschaft sein / stehen
to break a case [police] [coll.] [fig.]
einen Fall lösen [Polizei]
to put sb. on standby [ police, fire brigade ]
jdn. in Alarmbereitschaft versetzen
to clamp down on sth. [fig.] [police, government]
bei etw. rigoros durchgreifen [Regierung, Polizei]
to sing out / about [sl.] [betray to the police]
singen [ugs.] [verpfeifen]
to be flagged down [by the police]
transp. herausgewunken werden
two-man patrol [police etc.]
Zweierstreife {f}
a large number [of police etc.]
Großaufgebot {n} [an / von Polizei etc.]
report of incident [to the police]
Anzeigenerstattung {f}
Community Beat Manager <CBM> [police officer] [Br.]
Kontaktbereichsbeamter {m} <KOB> [Polizeibeamter]
operational support function [between police and military forces]
operative Unterstützungsfunktion {f} [polizeilicher, militärischer Art etc.]
People's Police Air [GDR, part of the Barracked People's Police and forerunner of the air force of the NPA]
hist.mil. Volkspolizei {f} Luft <VP-Luft> [DDR, Teil der KVP und Vorläufer der Luftstreitkräfte der NVA]
People's Police Sea [GDR, part of the Barracked People's Police and forerunner of the People's Navy of the NPA]
hist.mil. Volkspolizei {f} See <VP-See> [DDR, Teil der KVP und Vorläufer der Volksmarine der NVA]
bomb disposal service [of the Austrian police]
weapons Entschärfungs- und Entminungsdienst {m} <EMD>
Hall of Justice [Am. coll.: police headquarters]
admin. Polizeipräsidium {n}
to be on the run [from the police]
auf der Flucht sein [vor der Polizei]
to give oneself up to sth. [i.e. the police, law enforcement, the prosecutor]
sich einer Sache stellen [z.B. der Polizei, der Gerichtsbarkeit, der Staatsanwaltschaft]
to be on the pad [Am.] [sl.] [of a police officer etc.: receive regular bribes]
auf der Schmierliste stehen [ugs.] [regelmäßig bestochen werden]
internal affairs department / unit [police] [Am.]
Dezernat {n} interne Ermittlungen [Polizei]
Special Weapons And Tactics <SWAT> [Am.] [police]
Sondereinsatzkommando {n} <SEK> [Polizei]
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten