|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [than]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [than]

obsolete {adj} <obs.> [No longer in use, and no longer likely to be understood. Obsolete is a stronger term than archaic, and a much stronger term than dated.]
veraltetling.
after {prep} [later in time than; next to and following in order or importance]
nach [+Dat.] <n.> [zeitlich; zur Angabe einer Reihenfolge oder Rangfolge]
apparent {adj} [ostensible rather than actual]
anscheinend
scheinbar [ugs.] [anscheinend]
incurred {adj} {past-p} [losses etc.; more often in postpos. than not]
erlitten [Verluste etc.]
archaic {adj} [no longer in general use, but still found in some contemporary texts (e.g. the Bible) and generally understood; a stronger term than »dated«, but not as strong as »obsolete«]
veraltetling.
alright {adj} {adv} [less formal than "all right"]
akzeptabel
in Ordnung
otherwise {adj} [other than supposed] [postpos.]
anders [nachgestellt]
preventative {adj} [attr.] [less frequent than: preventive]
Vorsorge-acad.med.
roundly {adv} [less frequent than: approximately, about]
rund <rd.> [ungefähr, etwa]
widely {adv} [more than locally]
überregional
beyond {adv} [besides; other than]
außer
city {adj} [attr.] [relating to more than one city, e.g. comparison, excursion, network, planning, tour, trip]
Städte- [z. B. Vergleich, Trip, Netz, Bau, Tour, Reise]
promiseful {adj} [less common than promising]
vielversprechend
[adopted as law rather than as constitutional amendment] {adv}
auf Gesetzesstufe [Schweiz]admin.law
[I belong rather to the "old iron" (literally: the scrap heap / here also: the good old stuff) than to the "new sheet iron" (here: the new piffle).]
Ich gehöre lieber zum alten Eisen als zum neuen Blech. [u. a. dem Schauspieler Max „Maxi“ Böhm zugeschrieben]quote
[Rather get an upset stomach than let anything go back to the innkeeper.]
Lieber den Magen verrenken, als dem Wirt etwas / was schenken. [auch: Lieber den Magen verrenkt, als dem Wirt was geschenkt.]proverb
abundant {adj} [more than enough]
mehr als genug
ample {adj} [more than enough, plentiful]
im Überfluss vorhanden
im Überfluss [nachgestellt]
beyond sth. {adv} [more than]
weiter als etw.Nom.
cantonal {adj} [concerning cantonal rather than federal personnel]
kantonseigen [Schweiz]admin.
either {adv} [any more than the other]
auch (nicht)
limper {adj} [than]
schlaffer [als]
longwise {adv} [less frequent than: lengthways]
der Länge nach
mixed {adj} [made up of items of more than one kind]
gemischt [aus verschiedenen Bestandteilen bestehend]
only {adv} [no more than]
gerade mal [ugs. für: gerade einmal]
pluperfect {adj} [more than perfect]
exzeptionell [geh.] [überragend]
save {prep} [formal or literary] [except, other than]
mit Ausnahme [+Gen.] [oder: mit Ausnahme von (+Dat.)]
sth. reawakened sth. [e.g. the interest, the fear] [German less frequent than: sth. has/had reawakend sth.]
etw. erweckte etw.Akk. wieder [z. B. das Interesse, die Angst] [seltener als: etw. hat/hatte etw. wiedererweckt]
woundless {adj} [less frequent than: unwounded]
unverletzt
to prepone sth. [Ind.] [do something earlier than planned]
etw. vorziehen [früher erledigen als geplant]
to scheme [more than one person] [pej.]
mauscheln [ugs.] [pej.] [oft antisemitisch]
to arrive [at an indefinite time, often later than expected]
eintrudeln [ugs.]
to tank sth. [coll.] [do less well than one could have done]
etw.Akk. vergeigen [ugs.] [verbocken, verpatzen]
to outwear sth. [last longer than sth.]
etw.Akk. überdauern
to overcomplicate sth. [more than necessary]
etw. verkomplizieren [mehr als notwendig]
to outdraw sb. [pull out a gun faster than sb.]
[seine Waffe schneller ziehen als jd.]
to email [mutually and more than one]
sich E-Mails schreibencomp.Internet
to outrun sb. [to run faster than sb.]
schneller laufen als jd.
to shortchange sb. [give less than the correct amount of change]
jdm. zu wenig Wechselgeld herausgeben
to undergrow [archaic] [chiefly in the participial adjective] [to grow less than usual size]
unterwachsen [veraltet] [meist im Partizip Perfekt] [auf weniger als die gewöhnliche Größe wachsen]
to woggle (sth.) [less frequent than: wiggle, waggle]
(mit etw.Dat.) wackeln
to woggle sth. [less frequent than: waggle] [e.g. move one's head repeatedly up and down]
etw.Akk. mehrmals auf und ab bewegen [Kopf, Finger]
suburb [less urbanized than a Vorstadt]
Vorort {m}urban
fur [fur with fewer than 400 hairs per square cm, e.g. on a dog, cat or deer]
Fell {n}
jeans [more than one pair]
Jeans {pl} [mehrere Paare]cloth.
slacks [more than one pair]
Hosen {pl} [sportliche oder legere Hosen]cloth.
tights [more than one pair]
Strumpfhosen {pl}cloth.
breeches [more than one pair]
Kniehosen {pl}cloth.
Breeches {pl}cloth.
trousers [more than one pair]
Hosen {pl}cloth.
pants [esp. Am.] [more than one pair]
Hosen {pl}cloth.
britches [coll.] [pants, trousers] [more than one pair]
Hosen {pl} [lange Hosen]cloth.
pants [more than one pair] [Br.] [underpants]
Unterhosen {pl}cloth.
knickers [Br.] [underpants] [more than one pair]
Damenschlüpfer {pl}cloth.
panties [more than one pair]
Höschen {pl} [Verkleinerungsform zu Hosen] [hier: Unterhöschen]cloth.
chinos [more than one pair]
Kakihosen {pl}cloth.
Khakihosen {pl}cloth.
forceps [more than one pair]
Zangen {pl}tools
glasses [more than one pair]
Brillen {pl}optics
scissors [more than one pair]
Scheren {pl}
underpants [more than one pair]
Unterhosen {pl}cloth.
pajamas [Am.] [more than one pair]
Schlafanzüge {pl}cloth.
shears [more than one pair]
Scheren {pl} [größere Scheren (z. B. Heckenscheren, Schafscheren)]tools
pliers [more than one pair]
Zangen {pl}tech.tools
Commander [a position rather than a rank]
Kommandeur {m} [Luftwaffe]mil.
knickers [Br.] [more than one pair] [short underpants for women or girls]
Schlüpfer {pl} [Damen- od. Mädchenunterhose]cloth.
tongs [more than one pair]
Zangen {pl} [Greifzangen]tools
knickers [Am.] [knickerbockers, baggy-kneed trousers] [more than one pair]
Knickerbocker {pl} [wadenlange Überfallhose]cloth.
spectacles [more than one pair] [esp. Br.]
Brillen {pl}optics
tweezers [more than one pair]
Pinzetten {pl}tools
flies [more than one]
Hosenschlitze {pl}cloth.
tussock [small area of grass that is thicker or longer than the grass growing around it]
Bülte {f} [nordd.] [grasbewachsene Bodenerhebung in Moor oder Bruch]bot.ecol.
hipsters [esp. Br.] [more than one pair]
Hüfthosen {pl}cloth.
corduroys [more than one pair]
Kordhosen {pl}cloth.
flannels [more than one pair of flannel trousers]
Flanellhosen {pl}cloth.
[spritzer with more soda than wine]
Sommerspritzer {m} [österr.]gastr.oenol.
Commodore [a position rather than a rank]
Kommodore {m} [Luftwaffe]mil.
antlers [more than one set or pair]
Geweihe {pl}zool.
knickerbockers [more than one pair]
Kniebundhosen {pl}cloth.
pyjamas [Br.] [more than one pair]
Schlafanzüge {pl}cloth.
[blood alcohol concentration of less than .25 percent]
Minderrausch {m} [österr.] [Blutalkoholgehalt von weniger als 2,5 Promille]law
[compensation to Swiss employers for reducing employee hours rather than laying them off]
Kurzarbeitsentschädigung {f}jobs
[consumer older than 40]
Best Ager {m}market.
[electoral system in which a vote is cast for a candidate rather than a party]
Persönlichkeitswahl {f}lawpol.
[employee earning less than they would under new pay agreements, literally undershooter]
Unterschreiter {m} [Beschäftigter im tariflichen Entgelt-Rahmenabkommen]jobs
[employee earning more than they would under new pay agreements, literally overshooter]
Überschreiter {m} [Beschäftigter im tariflichen Entgelt-Rahmenabkommen]jobs
[general of the fighter arm - a position rather than a rank]
General {m} der Jagdflieger [Luftwaffe]mil.
[one who looks the other way rather than intervening when others are in trouble]
Wegseher {m}
[principality within the Holy Roman Empire with an elected rather than hereditary prince]
Wahlstaat {m}hist.
[principle that benefits must be lower than wages]
Lohnabstandsgebot {n}pol.
[silver having a gold content of less than 10%]
güldisches Silber {n} [veraltet]material
[support of more than 50 % of all Bundestag members for the chancellor]
Kanzlermehrheit {f}pol.
baggies [more than one pair] [Am.] [coll.] [loose, wide-legged trousers]
Baggy Pants {pl} [Schlabberhosen]cloth.
briefs [more than one pair] [short underpants for women and men]
kurze Unterhosen {pl} [Slips für Damen und Herren]cloth.
bumsters [Br.] [more than one pair]
Bumster-Hosen {pl}cloth.
cetaceum [less frequent than: spermaceti]
Cetaceum {n} [Walrat]pharm.zool.T
Changxingian [less frequent than: Changhsingian]
Changxingium {n} [seltener für: Changhsingium]geol.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung