|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [tool]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [tool]

lithic {adj} [of, relating to, or being a stone tool]
Stein-archaeo.tools
ambidextrous {adj} [tool]
für Rechts- und Linkshänder geeignet
planting {adj} [attr.] [e.g. area, bed, density, machine, tool]
Pflanz- [z. B. Fläche, Beet, Dichte, Maschine, Gerät]agr.hort.
to float [tool]
pendelntech.
to manipulate sth. [to handle] [tool or mechanism]
etw. betätigen [bedienen oder handhaben] [Gerät oder Mechanismus]
to ply sth. [tool, brush etc.]
etw. fleißig führen [Werkzeug etc.]
sander [woodworking tool]
Schleifmaschine {f}tools
bill [tool, weapon]
Spitzaxt {f}toolsweapons
agency [tool]
Werkzeug {n}
eye [of a needle or tool]
Öhr {n}
nippers {pl} [tool for gripping or cutting]
Schere {f} [Zange]
[prehistoric tool]
Donnerkeil {m} [prähistorisches Werkzeug]tools
blowpipe [tool]
Lötrohr {n}tech.
cane [as a tool for punishment]
Rohrstaberl {n} [österr.] [ugs.] [Rohrstock]educ.hist.
displacement [tool]
Abdrängung {f} [Werkzeug]tech.tools
engraver [tool in general]
Gravierwerkzeug {n}tools
microburin [stone tool production]
Kerbrest {m} [Steingeräteherstellung]archaeo.tools
pecker [telegraphy tool]
Abfühlstift {m}tools
scriber [metalwork tool]
Anreißwerkzeug {n}tools
snuffers {pl} [scissor-like tool used to extinguish candles and / or to shorten wicks]
Lichtschneuze {f} [veraltet] [Dochtschere]
Lichtschneutze {f} [veraltet] [seltener neben: Lichtschneuze] [Dochtschere]
snuffers {pl} [scissor-like tool used to extinguish candles]
Dochtzange {f} [veraltet] [Dochtschere]
Lichtschere {f} [Dochtschere]tools
stump [drawing tool]
Estompe {f} [Zeichengerät zum Verwischen]art
toolbox [also: tool box]
Werkzeugbox {f} [Werkzeugkasten]
toolchanger [also: tool changer]
Werkzeugwechsler {m}ind.tech.tools
FAST-All {adj} [attr.] <FASTA> [bioinformatics tool, name of a software]
FASTA- [Software-Name]biol.comp.
to hard-face [tool]
bestückentech.
asparagus cutter [tool]
Spargelstecher {m}agr.hort.tools
bee smoker [beekeeping tool]
Smoker {m} [Imkereigerät]agr.entom.tools
berry picker [tool]
Raffel {f} [regional] [kammartiges Gerät zum Abstreifen von Beeren]tools
bull point [for pneumatic tool]
Pressluftspitzmeißel {m}tools
burin spall [stone tool production]
Stichelabfall {m} [Steingeräteherstellung]archaeo.
center height [Am.] [of a tool]
Spitzenhöhe {f} [eines Werkzeuges]tools
centre height [Br.] [of a tool]
Spitzenhöhe {f} [eines Werkzeuges]tools
clamping interface [interface to clamp a tool or a workpiece]
Spannaufnahme {f} [für Werkzeuge oder Werkstücke] [ugs.]tech.
core tool [stone tool]
Kerngerät {n} [Steinwerkzeug]archaeo.tools
dandy roller [tool for papermaking]
Dandyroller {m} [Werkzeug verwendet für Papierherstellung]tools
demolition hammer [power tool]
Schlaghammer {m}tools
dental dam [safer sex tool]
Lecktuch {n} [sexuelles Hilfsmittel; Schutzmaßnahme]
direct selection [list, tool, etc.]
Direktauswahl {f} [Liste, Werkzeug usw.]comp.
educational aid [tool]
Lernhilfe {f}educ.
field spade [entrenching tool]
Feldspaten {m}mil.
hay rake [hand tool]
Heurechen {m}agr.tools
HSS tool [high-speed steel tool]
HSS-Werkzeug {n} [Werkzeug aus Schnellarbeitsstahl]engin.
ice ax [Am.] [hiking and climbing tool used by mountaineers]
Eispickel {m} [Bergsteiger-Ausrüstungsgegenstand im Alpinismus auf Hochtouren]climbing
ice axe [coll.] [ice tool]
Eisgerät {n} [spezieller kurzer Eispickel für Steil- oder Wasserfall-Eisklettern]climbing
ice axe [hiking and climbing tool used by mountaineers]
Eispickel {m} [Bergsteiger-Ausrüstungsgegenstand im Alpinismus auf Hochtouren]climbing
length presetting [tool in toolholder]
Längenvoreinstellung {f} [Werkzeug in Werkzeughalter]tech.
litter picker [tool]
Wurfpflücker {m} [Werkzeug]tools
lock-picker [also: lockpicker] [spelling variants] [a person as well as the tool used to pick locks]
Schlossknacker {m} [Person oder Werkzeug]
mains tester [Br.] [tool]
Phasenprüfer {m} [Gerät]electr.tech.
Noailles burin [stone tool]
Noailles-Stichel {m} [Steinwerkzeug]archaeo.tools
Noailles graver [stone tool]
Noailles-Stichel {m} [Steinwerkzeug]archaeo.tools
phase tester [tool]
Phasenprüfer {m} [Gerät]electr.tech.
remnant core [stone tool production]
Restkern {m} [Steingeräteherstellung]archaeo.
rotary brush [tool, toothbrush]
rotierende Bürste {f}
screen magnifier [tool]
Bildschirmlupe {f}comp.
shaft length [e.g. of a tool]
Schaftlänge {f} [eines Werkzeugs, Instruments]MedTech.tech.
shaker box [teaching tool]
Schüttelbox {f} [Lehrmittel]math.tools
singlepoint tool [also single-point tool, single point tool]
Schneidmeißel {m}engin.mining
slip trailer [tool for decorating pottery]
Malhorn {n} [Gerät zur Keramikdekoration]arttools
split box [teaching tool]
Split-Box {f} [Schüttelbox]math.tools
stone knife [Stone Age tool]
Steinmesser {n}tools
technical axe [coll.] [ice tool]
Eisgerät {n}climbing
thousand cube [teaching tool]
Tausenderwürfel {m} [Lehrmittel]math.tools
toning needle [piano tool]
Intoniernadel {f} [Klavier-Werkzeug]mus.
tool box [also fig.] [also: tool-box]
Instrumentenkasten {m} [auch fig.]
tool charger [power tool battery charger]
Ladegerät {n} für Akkuwerkzeugetools
tool chest [also: tool-chest]
Werkzeugkasten {m}tools
tool feature [tool property]
Werkzeugeigenschaft {f}tech.
tool head [machine tool]
Bearbeitungskopf {m} [Werkzeugmaschine]tech.
tool tip [not advice on tool usage]
Werkzeugspitze {f}tech.tools
trimming tool [alignment tool]
Abstimmwerkzeug {n}tools
voicing needle [piano tool]
Intoniernadel {f} [Klavier-Werkzeug]mus.tools
wire stripper [electrician's tool]
Abisolierzange {f}electr.tools
wire strippers [electrician's tool]
Abisolierzangen {pl}electr.tools
all-in-one {adj} [attr.] [e.g. tool, computer, printer]
Allzweck- [z. B. Werkzeug, Computer, Drucker]
brush deburring toolholder [toolholder for a deburring brush in a machine tool]
Bürstenaufnahme {f} [Werkzeughalter zur Aufnahme einer Entgratbürste in einer Werkzeugmaschine]tech.tools
internal coolant supply <ICS> [through the tool or tool holder]
innere Kühlmittelzufuhr {f} <IKZ>tech.tools
innere Kühlmittelzuführung {f} <IKZ>tech.tools
nail-head welding [also: heated tool welding] [plastic welding]
Nagelkopfschweißen {n}tech.
replaceable cutting insert [for machine tool]
Wendeschneidplatte {f}tech.
rough cutting tool [roughing tool]
Schruppstahl {m}tools
single-point tool [also: singlepoint tool]
Schneidmeißel {m}tools
Swiss Army knife <SAK> [multi-tool pocketknife]
Schweizer Taschenmesser {n} [Multifunktions-Taschenmesser]tools
Schweizermesser {n} [Schweizer Multifunktions-Taschenmesser]tools
Schweizer Messer {n} [Schweizer Multifunktions-Taschenmesser]tools
Schweizer Armeemesser {n} [Schweizer Multifunktions-Taschenmesser]tools
Sackmesser {n} [schweiz.] [Schweizer Multifunktions-Taschenmesser]tools
Schweizer Offiziersmesser {n} [Schweizer Multifunktions-Taschenmesser]tools
tool change time [machine tool]
Werkzeugwechselzeit {f} [Werkzeugmaschine]tech.
turning tool holder [lathe tool holder]
Drehstahlhalter {m}tech.
two-man plane [smoothing / shaping tool]
Zwiemandl {n} [bes. österr.] [regional auch {m}] [Zweimannhobel]tools
floor-to-floor time [machine tool]
Boden-zu-Boden-Zeit {f} [Werkzeugmaschine]tech.
scraper, pick and scaler [multipurpose tool]
Reinigungswerkzeug {n}tools
basic local alignment search tool {adj} [attr.] <BLAST> [bioinformatics tool, software collection]
BLAST- [Software-Sammlung]biol.comp.
to change the set-up / tooling [e.g. tool magazine, jigs, fixtures]
umrichten [z. B. Kettenmagazin, Spannvorrichtungen]tech.
umrüsten [z. B. Kettenmagazin, Spannvorrichtungen]tech.
sonic screwdriver [fictional tool in the TV series Doctor Who]
Schallschraubenzieher {m} [fiktives Werkzeug aus der TV-Serie Doctor Who]toolsRadioTVF
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung