Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 347 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
ambiguities Zweideutigkeiten {pl}
ambiguitiesMehrdeutigkeiten {pl}
ambiguityDoppelsinnigkeit {f}
ambiguityMehrdeutigkeit {f}
ambiguity Unklarheit {f}
ambiguity Zweideutigkeit {f}
ambiguity Doppelbödigkeit {f}
ambiguityVieldeutigkeit {f}
ambiguity Polysemie {f}
ambiguity Ambiguität {f}
ambiguityDoppeldeutigkeit {f}
ambiguity Uneindeutigkeit {f}
ambiguity Doppelsinn {m} [Doppeldeutigkeit]
ambiguity Ambivalenz {f} [Ambiguität]
ambiguity about what was said Unklarheit {f} über das Gesagte
ambiguity error Verwechslung {f}
ambiguity functionAmbiguitätsfunktion {f}
ambiguity in the use of termsUnklarheit {f} in der Verwendung der Begriffe
ambiguity inherent in the word im Worte liegende Unklarheit {f}
ambiguity intoleranceAmbiguitätsintoleranz {f}
ambiguity regarding objectives Mehrdeutigkeit {f} der Ziele
ambiguity tolerance Ambiguitätstoleranz {f}
ambiguousmehrdeutig
ambiguous unklar
ambiguous verschwommen
ambiguous zweideutig
ambiguous doppelsinnig
ambiguousmissverständlich
ambiguous zweifelhaft
ambiguous doppelbödig
ambiguousambig [selten]
ambiguousambigue [selten]
ambiguousvieldeutig
ambiguousnicht eindeutig
ambiguousuneindeutig
ambiguousdoppeldeutig
ambiguous about the future unklar über die Zukunft
ambiguous about the validityunklar über die Gültigkeit
ambiguous about the valueunklar über den Wert
ambiguous aloina moss [Aloina ambigua]Zweifelhaftes Aloemoos {n}
ambiguous caseunklarer Fall {m}
ambiguous clauseGummiparagraph {m} [ugs.]
ambiguous concept mehrdeutiger Begriff {m}
ambiguous definitionmehrdeutige Definition {f}
ambiguous description unklare Beschreibung {f}
ambiguous ending unklarer Ausgang {m}
ambiguous figure Kippfigur {f}
ambiguous filename mehrdeutiger Dateiname {m}
ambiguous foxtail [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum]Täuschende Borstenhirse {f}
ambiguous foxtail [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum] Unbeständige Borstenhirse {f}
ambiguous foxtail [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum] Zweifelhafte Borstenhirse {f}
ambiguous foxtail [Setaria decipiens, syn.: S. ambigua, S. verticilliformis, S. verticillata var. ambigua, Panicum verticillatum var. ambiguum]Kurzborstige Borstenhirse {f}
ambiguous greeting mehrdeutige Begrüßung {f}
ambiguous lawsmissverständliche Gesetze {pl}
ambiguous letterPlatzhalter {m}
ambiguous manner zweifelhaftes Benehmen {n}
ambiguous measures missverständliche Maßnahmen {pl}
ambiguous messages unklare Meldungen {pl}
ambiguous picturemehrdeutiges Bild {n}
ambiguous positionunklare Position {f}
ambiguous position Zwitterstellung {f}
ambiguous question mehrdeutige Frage {f}
ambiguous regulationsunklare Anordnungen {pl}
ambiguous relationshipsmehrdeutige Beziehungen {pl}
ambiguous remarkanspielende Bemerkung {f}
ambiguous remark zweideutige Bemerkung {f}
ambiguous replyzweideutige Antwort {f}
ambiguous reputation zweifelhafter Ruf {m}
ambiguous smilemehrdeutiges Lächeln {n}
ambiguous styleunklarer Stil {m}
ambiguous symptoms unklare Symptome {pl}
ambiguous terms unklare Begriffe {pl}
ambiguous verbmehrdeutiges Kommandowort {n}
ambiguous word zweideutiger Ausdruck {m}
ambiguously doppeldeutig
ambiguously zweideutig
ambiguously orakelhaft
ambiguousness Zweideutigkeiten {pl}
ambiguousnessUneindeutigkeit {f}
ambiguousnessMehrdeutigkeit {f}
ambiguousness Mißverständlichkeit {f} [alt]
ambiguousness Doppeldeutigkeit {f}
ambiguousnessZweideutigkeit {f} [Eigenschaft]
ambiguousness Missverständlichkeit {f}
ambiopia Diplopie {f} [Doppelsichtigkeit]
ambisexual bisexuell
ambisexualgeschlechtsneutral
ambisexual ambisexuell
ambisexual Ambisexueller {m}
ambisexual [female] Ambisexuelle {f}
ambisexuality Bisexualität {f}
ambisexualityDoppelgeschlechtlichkeit {f}
ambisexualityAmbisexualität {f}
ambisexualsAmbisexuelle {pl}
ambisinistrous [rare]ungeschickt [mit beiden Händen]
ambitUmfang {m}
ambit Bereich {m}
ambit Umkreis {m}
ambit Umgebung {f}
ambit Ambitus {m}
« amalamatamatAmazambeambiambiamblambuambuamen »
« backPage 347 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden