Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 227 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bit rate Bitfrequenz {f}
bit rateBitgeschwindigkeit {f}
bit rate Bitübertragungsgeschwindigkeit {f}
bit rateBitrate {f}
bit rateÜbertragungsgeschwindigkeit {f} [ugs.] [Datenübertragungsrate]
bit rate Verbindungsgeschwindigkeit {f} [ugs.] [Datenübertragungsrate]
bit rate [also bitrate] Datenübertragungsrate {f} [Datenrate, Datentransferrate]
bit role kleine Nebenrolle {f}
bit shiftBit-Verschiebung {f}
bit shiftingBitverschiebung {f}
bit sign Bitwert {m}
bit string Bitfolge {f}
bit synchronizationBitsynchronisierung {f}
bit test Bitüberprüfung {f}
bit throughzerbiss
bit time Bitzeit {f}
bit transmissionBitübertragung {f}
bit wearBohrerverschleiß {m}
bitable durchgehbar
bit-bender [sl.] Computeramateur {m}
bit-cell timeBitzellenzeit {f}
bitchHündin {f}
bitch [coll.]Zicke {f} [ugs.] [zänkische Frau]
bitch [coll.] [pej.] Luder {n} [pej.] [liederliche Frau, Flittchen]
bitch [coll.] [pej.] Weibsstück {n} [pej.]
bitch [coll.] [sometimes used as a generalized term of abuse]Schlampe {f} [ugs.] [pej.]
bitch [derog.]Biest {n} [ugs.] [durchtriebene, liederliche Frau / Mädchen]
bitch [female dog]Fähe {f} [bei Hundeartigen (Hündin)]
bitch [female of the carnivorous mammals]Weibchen {n} [eines fleischfressenden Säugetieres]
bitch [pej.] Hippe {f} [pej.] [Frau]
bitch [pej.]Mensch {n} [regional] [meist pej.] [Frau]
bitch [sl.] [black English] [woman]Tussi {f} [ugs., pej.] [Frau]
bitch [sl.] [man-mad woman or girl]Matratze {f} [ugs.] [mannstolle Frau, mannstolles Mädchen] [pej.]
bitch [sl.] [pej.] Aas {n} [ugs.] [pej.] [gemeine oder raffinierte Frau]
bitch [sl.] [malicious / arrogant woman] Miststück {n} [derb]
bitch alarm [sl.] Zickenalarm {m} [ugs.]
bitch alert [sl.] Zickenalarm {m} [ugs.]
bitch pointer Pointerhündin {f}
bitch wolfWölfin {f}
bitched [coll.] gemeckert [ugs.]
bitcher [coll.]Meckerer {m} [ugs.]
bitcher [coll.]Nörgler {m}
bitchery Nörglerei {f}
bitchery Nörgelei {f}
bitches Hündinnen {pl}
bitch-foxFüchsin {f}
bitchier [coll.] zickiger [ugs.]
bitchiest [coll.] zickigste [ugs.]
bitchinessJammer {m}
bitchinessZickigkeit {f}
bitchinessBissigkeit {f}
bitchiness Gehässigkeit {f}
bitchinessGemeinheit {f}
bitchiness [of women] Stutenbissigkeit {f} [ugs.]
bitching beklagend
bitchingmeckernd
bitching [coll.] Nörgeln {n}
bitching [sl.] [really good] gut
bitching time [Am.] [sl.]geile Zeit {f} [ugs.]
bitchslap [sl.] [also: bitch slap]Ohrfeige {f}
bitchy [coll.]zickig [ugs.]
bitchy [coll.]gehässig
bitchy [coll.] [remark]bissig
bitchy [coll.] gemein [gehässig]
bitchy [women]stutenbissig [ugs.] [pej.]
bite Beißen {n}
bite Biss {m}
bite Bissen {m}
biteGreifen {n}
bite Happen {m}
bite Insektenstich {m}
biteMundvoll {m}
bite Sarkasmus {m}
bite Schärfe {f}
bite Anbiss {m}
bite blockBeißblock {m}
bite block Bisswall {m}
bite block [for X-rays]Aufbiss {m} [für Röntgenaufnahmen]
bite blocksBite Blocks {pl} [Mundhalterungen als Immobilisationshilfe]
bite blocks with flavoring [Am.]Bisswälle {pl} mit Aroma
Bite down, please!Bitte zusammenbeißen! [Bitte schließen! (Zahnreihen schließen)]
bite force Beißkraft {f}
bite force measurementBeißkraftmessung {f}
bite indicator [fishing]Bissanzeiger {m} [Angeln]
bite inhibitionBeißhemmung {f}
bite injury Bißwunde {f} [alt]
bite injury Bisswunde {f}
bite marks Bissspuren {pl}
Bite me! [Am.] [coll.] Du kannst mich mal! [ugs.]
Bite me! [Am.] [coll.] Ihr könnt mich mal! [ugs.]
Bite me! [Am.] [vulg.]Leck mich! [vulg.]
bite of convenience habituelle Okklusion {f}
bite pattern (plate) Registrierschablone {f}
bite pattern (plate) Bissschablone {f} [veraltet] [Registrierschablone]
bite point [clutch] Schleifpunkt {m} [Kupplung]
bite splint Aufbissschiene {f}
bite splint Knirscherschiene {f} [ugs.] [Aufbissschiene]
Bite the Bullet [Richard Brooks] 700 Meilen westwärts
bite valve [water bottle] Beißventil {n} [Trinkflasche]
bite wax rimsWachsbisswälle {pl}
« birtbirtbisebishbissbitrbitebittbittbittbiva »
« backPage 227 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden