Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 228 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bit of wood Holzstückchen {n}
bit on the side [coll.] Seitensprung {m}
bit parallel bitparallel
bit parityBitparitätsüberprüfung {f}
bit pattern Bitmuster {n}
bit player Kleindarsteller {m}
bit player [female] Kleindarstellerin {f}
bit processorBitprozessor {m}
bit rateBitfrequenz {f}
bit rate Bitgeschwindigkeit {f}
bit rateBitübertragungsgeschwindigkeit {f}
bit rateBitrate {f}
bit rate Übertragungsgeschwindigkeit {f} [ugs.] [Datenübertragungsrate]
bit rate Verbindungsgeschwindigkeit {f} [ugs.] [Datenübertragungsrate]
bit rate [also bitrate]Datenübertragungsrate {f} [Datenrate, Datentransferrate]
bit role kleine Nebenrolle {f}
bit shift Bit-Verschiebung {f}
bit shiftingBitverschiebung {f}
bit sign Bitwert {m}
bit stringBitfolge {f}
bit synchronization Bitsynchronisierung {f}
bit testBitüberprüfung {f}
bit through zerbiss
bit time Bitzeit {f}
bit transmission Bitübertragung {f}
bit wear Bohrerverschleiß {m}
bitable durchgehbar
bit-bender [sl.]Computeramateur {m}
bit-cell time Bitzellenzeit {f}
bitchHündin {f}
bitch [coll.]Zicke {f} [ugs.] [zänkische Frau]
bitch [coll.] [pej.]Luder {n} [pej.] [liederliche Frau, Flittchen]
bitch [coll.] [pej.] Weibsstück {n} [pej.]
bitch [coll.] [sometimes used as a generalized term of abuse] Schlampe {f} [ugs.] [pej.]
bitch [derog.]Biest {n} [ugs.] [durchtriebene, liederliche Frau / Mädchen]
bitch [female dog] Fähe {f} [bei Hundeartigen (Hündin)]
bitch [female of the carnivorous mammals] Weibchen {n} [eines fleischfressenden Säugetieres]
bitch [pej.] Hippe {f} [pej.] [Frau]
bitch [pej.] Mensch {n} [regional] [meist pej.] [Frau]
bitch [sl.] [black English] [woman] Tussi {f} [ugs., pej.] [Frau]
bitch [sl.] [man-mad woman or girl]Matratze {f} [ugs.] [mannstolle Frau, mannstolles Mädchen] [pej.]
bitch [sl.] [pej.]Aas {n} [ugs.] [pej.] [gemeine oder raffinierte Frau]
bitch [sl.] [malicious / arrogant woman] Miststück {n} [derb]
bitch alarm [sl.]Zickenalarm {m} [ugs.]
bitch alert [sl.]Zickenalarm {m} [ugs.]
bitch pointer Pointerhündin {f}
bitch wolf Wölfin {f}
bitched [coll.] gemeckert [ugs.]
bitcher [coll.] Meckerer {m} [ugs.]
bitcher [coll.] Nörgler {m}
bitcheryNörglerei {f}
bitcheryNörgelei {f}
bitches Hündinnen {pl}
bitch-foxFüchsin {f}
bitchier [coll.]zickiger [ugs.]
bitchiest [coll.]zickigste [ugs.]
bitchinessJammer {m}
bitchiness Zickigkeit {f}
bitchiness Bissigkeit {f}
bitchiness Gehässigkeit {f}
bitchinessGemeinheit {f}
bitchiness [of women] Stutenbissigkeit {f} [ugs.]
bitching beklagend
bitchingmeckernd
bitching [coll.]Nörgeln {n}
bitching [sl.] [really good]gut
bitching time [Am.] [sl.]geile Zeit {f} [ugs.]
bitchslap [sl.] [also: bitch slap]Ohrfeige {f}
bitchy [coll.] zickig [ugs.]
bitchy [coll.] gehässig
bitchy [coll.] [remark]bissig
bitchy [coll.] gemein [gehässig]
bitchy [women] stutenbissig [ugs.] [pej.]
bite Beißen {n}
bite Biss {m}
bite Bissen {m}
biteGreifen {n}
biteHappen {m}
bite Insektenstich {m}
bite Mundvoll {m}
bite Sarkasmus {m}
bite Schärfe {f}
biteAnbiss {m}
bite block Beißblock {m}
bite block Bisswall {m}
bite block [for X-rays] Aufbiss {m} [für Röntgenaufnahmen]
bite blocks Bite Blocks {pl} [Mundhalterungen als Immobilisationshilfe]
bite blocks with flavoring [Am.]Bisswälle {pl} mit Aroma
Bite down, please!Bitte zusammenbeißen! [Bitte schließen! (Zahnreihen schließen)]
bite forceBeißkraft {f}
bite force measurementBeißkraftmessung {f}
bite indicator [fishing] Bissanzeiger {m} [Angeln]
bite inhibition Beißhemmung {f}
bite injury Bißwunde {f} [alt]
bite injury Bisswunde {f}
bite marksBissspuren {pl}
Bite me! [Am.] [coll.] Du kannst mich mal! [ugs.]
Bite me! [Am.] [coll.] Ihr könnt mich mal! [ugs.]
Bite me! [Am.] [vulg.]Leck mich! [vulg.]
bite of convenience habituelle Okklusion {f}
« birtbirtbisebishbisqbitobitebit-bittBittbitu »
« backPage 228 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden