Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 289 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
black type dunkler Typ {m}
black type schwarzer Typ {m}
black uacari [Cacajao melanocephalus, syn.: Simia melanocephalus]Schwarzgesicht-Uakari {m}
black uacari [Cacajao melanocephalus, syn.: Simia melanocephalus]Schwarzer Uakari {m}
black uakari [Cacajao melanocephalus] Schwarzkopfuakari / Schwarzkopf-Uakari {m}
black underwing [Mormo maura] [moth]Schwarzes Ordensband {n} [Nachtfalterspezies]
black urine disease Alkaptonurie {f}
black V moth [Arctornis l-nigrum] V-spinner {m}
black V moth [Arctornis l-nigrum]Schwarzes L {n} [Nachtfalterspezies]
black vanilla orchid [Gymnadenia nigra, syn.: Nigritella nigra] Schwarzes Männertreu {n}
black vanilla orchid [Nigritella nigra, syn.: Gymnadenia nigra] Schwarzes Kohlröschen {n}
black vanilla orchid [Nigritella nigra, syn.: Gymnadenia nigra] Männertreu {f} {n} [auch: Schwarzes Kohlröschen]
black vanilla orchid [Nigritella nigra, syn.: Gymnadenia nigra] Blutströpfchen-Kohlröschen / Blutströpfchenkohlröschen {n}
black varnishEisenlack {m}
black veil schwarzer Schleier {m}
black veil [mourning veil]Trauerschleier {m}
black veils Trauerschleier {pl}
black velvet schwarzer Samt {m}
black velvet [Guinness and champagne] Schwarzer Samt {m} [Guinness mit einem Schuss Champagner]
black velvet angel [Chaetodontoplus melanosoma] Phantom-Kaiserfisch {m}
black veratrum [Veratrum nigrum] Schwarzer Germer {m}
black villainy niederträchtige Schurkerei {f}
black vine weevil [Otiorhynchus sulcatus] Gefurchter Dickmaulrüssler {m}
Black Virgin Schwarze Madonna {f}
black vomit Gelbfieber {n}
black vulture [Coragyps atratus] Rabengeier {m}
black wall tyre [Br.] Schwarzwandreifen {m}
black wallaby [Wallabia bicolor] Sumpfwallaby {n}
black wallaroo [Macropus bernardus] Schwarzes Bergkänguru {n}
black walnut [Juglans nigra] Schwarznuss {f}
black walnut [Juglans nigra] Schwarze Walnuss {f}
black warrior [Am.] [dated] [Buteo jamaicensis harlani] [Harlan's red-tailed hawk] Harlan-Rotschwanzbussard {m}
black wart [obs.] [myrmecia]Ameisenwarze {f} [veraltet] [Myrmekia]
black washSchlichte {f}
black water Schwarzwasser {n}
Black Water [David Nerlich, Andrew Traucki]Black Water
black water rat [Arvicola terrestris]Wühlmaus {f} [Schermaus, Ostschermaus, Große Wühlmaus]
black wattle [Acacia mearnsii, syn.: Acacia decurrens var. mollis]Schwarzholz-Akazie {f}
black wattle [Acacia mearnsii, syn.: Acacia decurrens var. mollis]Australische Akazie {f}
black wattle [Callicoma serratifolia] Schwarze Akazie {f}
black wedge tetra [Hemigrammus pulcher] Karfunkelsalmler {m}
Black Wednesday Pfundkrise {f}
black whack [Am.]PCP {n}
black whaler [Carcharhinus obscurus] Düsterer Hai {m}
black whaler [Carcharhinus obscurus] Schwarzhai {m}
black wheatear [Oenanthe leucura] Trauersteinschmätzer {m}
black wheatear [Oenanthe leucura] Trauerschmätzer {m}
Black Widow [Bob Rafelson] Die schwarze Witwe
black widow [coll.] [shahidka] Schwarze Witwe {f} [ugs.] [auch: schwarze Witwe] [Smertniza]
black widow [Geranium phaeum] Brauner Storchschnabel {m}
black widow [Latrodectus mactans] Südliche Schwarze Witwe {f}
black widow [Latrodectus mactans] [southern black widow] Schwarze Witwe {f} [Südliche Schwarze Witwe]
Black Widow [Nunnally Johnson] Die Spinne
black widow pulsarSchwarze Witwe {f} [Millisekundenpulsar]
black widow spider [Latrodectus spp.]Schwarze Witwe {f} [Giftspinne]
black widow spider bite Biss {m} der Schwarzen Witwe
black widow tetra [Gymnocorymbus ternetzi] Trauermantelsalmler {m}
black widow (tetra) [Gymnocorymbus ternetzi] Trauermantelsalmler {m}
black widowfinch [Vidua funerea] Purpuratlaswitwe {f}
black widows [esp. Latrodectus mactans, L. hesperus, L. variolus, L. tredecimguttatus] Schwarze Witwen {pl}
black wildebeest [Connochaetes gnou] Weißschwanzgnu {n}
black willow [Salix nigra] Dunkle Weide {f}
black willow [Salix nigra] Amerikanische Schwarz-Weide / Schwarzweide {f}
black winter truffle [Tuber indicum] Schwarze Trüffel {f} [ugs. meist {m}: Schwarzer Trüffel]
black winter truffle [Tuber indicum] China-Trüffel {f} [ugs. meist {m}]
black winter truffle [Tuber indicum] Chinesische Trüffel {f} [ugs. meist {m}: Chinesischer Trüffel]
black witchschwarze Hexe {f}
black witch's butter [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata]Becherförmiger Drüsling {m}
black with a red stripe schwarz mit einem roten Streifen
black wolf [Canis rufus floridanus] [extinct] Florida-Rotwolf {m} [ausgestorben]
black wolf [Canis rufus floridanus] [extinct]Östlicher Rotwolf {m} [ausgestorben]
black wolf [Canis rufus floridanus] [extinct] Florida-Wolf {m} [ausgestorben]
black womanschwarze Frau {f}
black (woman) Schwarze {f}
black wood hoopoe [Rhinopomastus aterrimus] Mohrensichelhopf {m}
black wood partridge [Melanoperdix nigra]Schwarzwachtel {f}
black wood pigeon [Columba janthina] Veilchentaube {f}
black wood turtle [Rhinoclemmys funerea]Bauchstreifen-Erdschildkröte {f}
black woodcock [Dryocopus lineatus] Linienspecht {m}
black woodhoopoe / wood-hoopoe [Rhinopomastus aterrimus, syn.: Phoeniculus aterrimus]Mohrensichelhopf {m}
black woodhoopoe / wood-hoopoe / wood hoopoe [Rhinopomastus aterrimus, syn.: Phoeniculus aterrimus]Zwergbaumhopf {m}
black woodpecker [Dryocopus martius]Schwarzspecht {m}
black work Grobschmiedearbeit {f}
black workerGrobschmied {m}
black yarrow [Achillea atrata]Schwarzrandige Schafgarbe {f}
black yarrow [Achillea atrata] Hallers Schafgarbe {f}
black yarrow [Achillea atrata] Schwarze Schafgarbe {f}
black zoster [Hemitaurichthys zoster]Preußen-Falterfisch {m}
[black licorice from the north of Germany, shaped like sheep droppings]Schafskötel {pl} [nordd.] [Lakritzkugeln]
[black soup dish]Schwarzsauer {n} [traditionelles Gericht aus Blut]
(black) adder [Vipera berus] Schwarze Kreuzotter {f}
(black) adder [Vipera berus] Kupferotter {f}
(black) banded fruit dove [Ptilinopus alligator] Graubauch-Fruchttaube {f}
(black) bat Brandschiefer {m}
(black) bean aphid [Aphis fabae, syn.: A. papaveris, Doralis fabae]Schwarze Bohnenblattlaus / Bohnen-Blattlaus {f}
(black) brown crown conch [Melongena melongena, syn.: M. margaritana, M. fasciata, Murex melongena]Westindische Krone {f} [Meeresschneckenart]
(black) brown crown conch [Melongena melongena, syn.: M. margaritana, M. fasciata, Murex melongena] Westindische Kronenschnecke {f} [Meeresschneckenart]
(black) carrot [Daucus carota, syn.: D. abyssinicus, D. aegyptiacus, D. azoricus, D. carota ssp. sativus, D. gigidium, D. glaberrimus, D. hispanicus, D. rupestris]Mohrrübe {f} [nordd.]
(black) crowberry / crow berry [Empetrum nigrum] Gemeine Krähenbeere {f}
(black) crowberry / crow berry [Empetrum nigrum] Rauschbeere {f}
« blacblacblacblacblacblacblacblacblacblacblac »
« backPage 289 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden