Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 426 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bordered beauty [Epione repandaria] [moth]Weidenauen-Saumbandspanner {m} [Nachtfalterspezies]
bordered beauty [Epione repandaria] [moth] Pappel-Braunhalsspanner {m} [Nachtfalterspezies] [selten]
bordered by gold [postpos.] goldumsäumt
bordered by gold [postpos.] [ceiling, table cloth, etc.] goldumrandet [Zimmerdecke, Tischdecke etc.]
bordered gothic [Heliophobus reticulata, syn.: Sideridis reticulata] [moth] Netzeule {f} [Nachtfalterspezies]
bordered gothic [Heliophobus reticulata, syn.: Sideridis reticulata] [moth]Haldenflur-Nelkeneule {f} [Nachtfalterspezies]
bordered grey [Selidosema brunnearia] [moth] Purpurgrauer Heide-Tagspanner {m} [Nachtfalterspezies]
bordered plant bugs [family Largidae] Largidae {pl} [Familie der Wanzen]
bordered pug [Eupithecia succenturiata] [moth]Rainfarn-Blütenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
bordered pug [Eupithecia succenturiata] [moth] Beifuß-Blütenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
bordered pug [Eupithecia succenturiata] [moth] Beifußspanner {m} [Nachtfalterspezies]
bordered sallow [Pyrrhia umbra] [moth] Umbra-Sonneneule {f} [Nachtfalterspezies]
bordered sallow [Pyrrhia umbra] [moth]Goldbraune Hauhecheleule {f} [Nachtfalterspezies]
bordered skate [Rostroraja alba]Bandrochen {m}
bordered skate [Rostroraja alba] [also: bordered ray] Spitzrochen {m} [Bandrochen]
bordered straw [Heliothis peltigera] [moth] Bilsenkraut-Blüteneule {f} [Nachtfalterspezies]
bordered straw [Heliothis peltigera] [moth]Schildträger {f} [Nachtfalterspezies]
bordered straw (moth) [Heliothis peltigera, syn.: Chloridea peltigera] Bilsenkraut-Eule / Bilsenkrauteule {f}
bordered tortoise beetle [Cassida vittata] Großer Glanzstreifiger Schildkäfer {m}
bordered white [Bupalus piniaria] [moth] Kiefernspanner {m} [Nachtfalterspezies]
bordered white [Bupalus piniaria] [moth] Gemeiner Kiefernspanner {m}
bordered white [Bupalus piniaria] [moth] Gemeiner Lichtwald-Kiefernspanner {m}
bordered with flowers [postpos.] mit Blumen umrahmt
bordererGrenzbewohner {m}
borderer Grenzlandbewohner {m}
borderer [female] Grenzbewohnerin {f}
bordering angrenzend
borderingeinfassend
bordering umrandend
borderingEinfassung {f}
bordering Material {n} zum Einsäumen
borderinggrenzend
bordering an der Grenze zu
bordering areas angrenzende Gebiete {pl}
bordering (border) state Anliegerstaat {m}
bordering countries Nachbarstaaten {pl}
bordering countryNachbarland {n}
bordering countyNachbarlandkreis {m}
bordering method Ränderung {f}
bordering neighbour [Br.]Grenznachbar {m}
bordering on a road an einer Straße liegen
bordering on impudencean Unverschämtheit grenzend
bordering state Anrainerstaat {m}
bordering state Nachbarstaat {m}
bordering tool Bördelwerkzeug {n}
borderlandGrenzgebiet {n}
borderlandRandgebiet {n}
borderland Grenzbereich {m}
borderland Grenzland {n}
borderlandGrenzregion {f}
borderland Grenzmark {f} [Grenzland, -gebiet]
borderless ohne Rand [nachgestellt]
borderline Grenzlinie {f}
borderline Abgrenzung {f}
borderline auf der Grenze liegend
border-line Grenzlinie {f}
borderline grenzwertig
borderline Grenzbereich {m}
borderline Begrenzungslinie {f}
borderline [on or near a border or boundary]Grenz-
borderline [remark] grenzwertig
borderline between normal and pathologic shape and posture of the vertebral column Grenze {f} zwischen normaler und pathologischer Form und Haltung der Wirbelsäule
borderline caseGrenzfall {m}
border-line case Grenzfall {m}
borderline experienceGrenzerfahrung {f}
borderline ingeniousgrenzgenial
borderline leprosyBorderline-Lepra {f}
borderline personality disorder Borderline-Persönlichkeitsstörung {f}
borderline personality disorder emotional instabile Persönlichkeitsstörung {f}
borderline schizophrenia Borderline-Schizophrenie {f}
borderline situation grenzwertige Situation {f}
borderline situation Grenzsituation {f}
borderline syndrome Borderline-Syndrom {n}
Borderliners Anonymous Anonyme Borderliner {pl}
border-punched cardRandlochkarte {f}
bordersBordüren {pl}
bordersGrenzen {pl}
bordersRänder {pl}
borders Rabatten {pl}
borders of shrubs (and bushes)Gebüschsäume {pl}
borders of the empireReichsgrenzen {pl}
borderwarGrenzkrieg {m}
Bordetella bronchiseptica pneumonia [pneumonia by Bordetella bronchiseptica] Bordetella-bronchiseptica-Pneumonie {f}
bordicor Bordicor {m} [große Violine, Erfinder P.J. Bordier]
Bordo mix [coll.] [Bordeaux mixture] Bordeauxbrühe {f} [Bordelaiser Brühe]
bordure Bordüre {f}
bordure Einfassung {f}
bordure Umrandung {f}
bordure Bord {m} [Bordierung]
bore Bohrung {f}
boreBohrweite {f}
bore Bohröffnung {f}
bore Kaliber {n}
bore langweilige Person {f}
bore langweilige Sache {f}
bore langweiliger Mensch {m}
bore Rohrweite {f}
boreunausstehliche Person {f}
bore Mensur {f} [Blasinstrument]
bore Bohrloch {n}
« bootbootboozBordbordbordboreborebornBornBorr »
« backPage 426 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden