Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 533 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
broom aphid [Aphis cytisorum, syn.: A. laburni, Pergandeida cytisorum, P. laburni] Goldregenblattlaus {f}
broom aphid [Aphis cytisorum, syn.: A. laburni, Pergandeida cytisorum, P. laburni]Goldregenlaus {f}
broom brome [Bromus scoparius]Besen-Trespe {f}
broom brushwood Besenreisig {n}
broom cabinet Besenschrank {m}
broom closetBesenkammer {f}
broom closet Besenschrank {m}
broom cupboard Besenkammer {f}
broom cupboard Besenschrank {m}
broom fork-moss [Dicranum scoparium]Besen-Gabelzahnmoos {n}
broom fork-moss [Dicranum scoparium] Besenmoos {n}
broom fork-moss [Dicranum scoparium]Gewöhnliches Gabelzahnmoos {n}
broom handleBesenstiel {m}
broom hare [Lepus castroviejoi] Castroviejo-Hase {m}
broom hare [Lepus castroviejoi] Ginsterhase {m}
broom heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris]Besenheide {f}
broom heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris] (Gemeines) Heidekraut {n}
broom laburnum [Laburnocytisus adamii] Adams Goldregen {m}
broom midget [Phyllonorycter scopariella] Besenginster-Faltenminierer / Besenginsterfaltenminierer {m}
broom moth [Ceramica pisi] Erbseneule {f} [Falter]
broom shrubGinsterbusch {m}
broom waggonBesenwagen {m}
broom wattle [Acacia calamifolia, syn.: A. euthycarpa, A. pulverulenta, A. uncinata] Besen-Akazie {f}
broom yellow [RAL 1032]Ginstergelb {n} [RAL 1032]
broom-cleanbesenrein
broomcorn millet [Panicum miliaceum] Rispenhirse {f}
broomcorn millet [Panicum miliaceum] Echte Hirse {f}
Broomhandle [nickname of the Mauser C96 pistol] Besenstiel-Mauser {f} [auch: Besenstiel-Pistole] [Spitzname der Pistole Mauser C96]
broom-leaf / broomleaf toadflax [Linaria genistifolia, syn.: L. genistifolia subsp. genistifolia]Ginster-Leinkraut / Ginsterleinkraut {n}
broom-leaf / broomleaf toadflax [Linaria genistifolia, syn.: L. genistifolia subsp. genistifolia]Ginsterblättriges Leinkraut {n}
broom-like kidney vetch [Anthyllis cytisoides] Ruten-Wundklee {m}
broom-like kidney vetch [Anthyllis cytisoides]Geißkleeartiger Wundklee {m}
broom-maker Besenbinder {m}
broom-maker [female]Besenbinderin {f}
broomrape [genus Orobanche] Sommerwurz {f}
broomrape family {sg} [family Orobanchaceae] Sommerwurzgewächse {pl}
broomrapes [family Orobanchaceae]Sommerwurzgewächse {pl}
broomsBesen {pl}
broomsquire [Br.] [archaic]Besenbinder {m}
broomstickBesenstiel {m}
broomstick skirtStufenrock {m}
broomsticksBesenstiele {pl}
broomtail millet [Panicum miliaceum]Rispenhirse {f}
broomtail millet [Panicum miliaceum] Echte Hirse {f}
broomtail wrasse [Cheilinus lunulatus, syn.: Labrus lunulatus]Besenschwanz-Prachtlippfisch {m}
broom-tip [Chesias rufata] [moth] Früher Ginsterspanner {m} [Nachtfalterspezies]
broom-tip [Chesias rufata] [moth]Ginsterheiden-Silberstreifenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
broom-tip [Chesias rufata] [moth] Quergebänderter Kolbenschenkelspanner {m} [selten]
broomweed [Malvastrum coromandelianum, syn.: M. tricuspidatum] Coromandel-Scheinmalve {f}
bros [Am.] [coll.] [brothers]Brüder {pl}
bros [esp. Am.] [coll.] [friends, pals] Kumpels {pl} [ugs.]
bros before hoes [sl.] Freunde kommen vor Schlampen
bros before hoes [sl.] Bruder vor Luder [ugs.] [vulg.]
bros before hos [Am.] [sl.] [also: before hoes] Bruder vor Luder [ugs.] [Freund, Kumpel vor Freundin]
brosmius [Brosme brosme]Lumb {m}
brothBrühe {f}
brothFleischbrühe {f}
brothBouillon {f}
broth of a boyPrachtjunge {m}
broth of a man Prachtkerl {m} [ugs.]
brothelBordell {n}
brothel Puff {m} [auch {n}] [ugs.] [Bordell]
brothel Eroscenter {n}
brothel Laufhaus {n}
brothel (business)Bordellbetrieb {m}
brothel owner Bordellbesitzer {m}
brothel owner [female]Bordellbesitzerin {f}
brothel to serve women Männerbordell {n} [Bordell, in dem sich Männer für Frauen prostituieren]
brothel-keeper Hurenwirt {m} [pej.] [veraltet]
brothels Bordelle {pl}
brothels Freudenhäuser {pl}
brother Keule {f} [berlinerisch]
brother[Anrede unter männlichen Afroamerikanern]
Brother ... Bruder {m} ... [Anrede eines Klosterbruders]
brother [also friend] Atze {f} [selten {m}] [berlin., ugs.]
brother [black man] [coll.] Schwarzer {m}
brother [in trade unions]Kollege {m} [Gewerkschaft]
brother Bruder {m}
brother and sister Geschwisterpaar {n}
Brother Bear [Walt Disney Pictures] Bärenbrüder
brother complex Bruderkomplex {m}
brother german [archaic] leiblicher Bruder {m}
Brother Grimm [Craig Russell] Wolfsfährte
brother in arms Waffenbruder {m}
brother in Christ Bruder {m} in Christo
brother in Christ Bruder {m} in Christus
brother in faith Glaubensgenosse {m}
brother in faithGlaubensbruder {m}
Brother John [Frère Jacques] Bruder Jakob [auch Meister Jakob]
Brother Lustig [Grimm Brothers] Bruder Lustig [Brüder Grimm]
Brother of SleepSchlafes Bruder [Roman: Robert Schneider, Film: Joseph Vilsmaier]
brother officer Offizierskamerad {m}
Brother Outlaw [Edoardo Mulargia]Dakota – Nur der Colt war sein Gesetz
Brother Peter [Frère Jacques] Bruder Jakob [auch Meister Jakob]
Brother Sun, Sister Moon [Franco Zeffirelli]Bruder Sonne, Schwester Mond
[brother of the brother's or sister's spouse]Schwippschwager {m} [ugs.]
brother-german [archaic] leiblicher Bruder {m}
brother-german [archaic]Vollbruder {m}
brotherhoodBruderschaft {f}
brotherhood Brüderschaft {f}
« brombronbronbronbroobroobrotbrowbrowbrowbrow »
« backPage 533 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden