Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 537 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
broom fork-moss [Dicranum scoparium] Gewöhnliches Gabelzahnmoos {n}
broom handle Besenstiel {m}
broom hare [Lepus castroviejoi]Castroviejo-Hase {m}
broom hare [Lepus castroviejoi]Ginsterhase {m}
broom heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris] Besenheide {f}
broom heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris, Ericoides vulgaris](Gemeines) Heidekraut {n}
broom laburnum [Laburnocytisus adamii] Adams Goldregen {m}
broom midget [Phyllonorycter scopariella]Besenginster-Faltenminierer / Besenginsterfaltenminierer {m}
broom moth [Ceramica pisi]Erbseneule {f} [Falter]
broom shrubGinsterbusch {m}
broom waggon Besenwagen {m}
broom wattle [Acacia calamifolia, syn.: A. euthycarpa, A. pulverulenta, A. uncinata]Besen-Akazie {f}
broom yellow [RAL 1032]Ginstergelb {n} [RAL 1032]
broom-clean besenrein
broomcorn millet [Panicum miliaceum] Rispenhirse {f}
broomcorn millet [Panicum miliaceum]Echte Hirse {f}
Broomhandle [nickname of the Mauser C96 pistol]Besenstiel-Mauser {f} [auch: Besenstiel-Pistole] [Spitzname der Pistole Mauser C96]
broom-leaf / broomleaf toadflax [Linaria genistifolia, syn.: L. genistifolia subsp. genistifolia]Ginster-Leinkraut / Ginsterleinkraut {n}
broom-leaf / broomleaf toadflax [Linaria genistifolia, syn.: L. genistifolia subsp. genistifolia]Ginsterblättriges Leinkraut {n}
broom-like kidney vetch [Anthyllis cytisoides] Ruten-Wundklee {m}
broom-like kidney vetch [Anthyllis cytisoides] Geißkleeartiger Wundklee {m}
broom-maker Besenbinder {m}
broom-maker [female] Besenbinderin {f}
broomrape [genus Orobanche] Sommerwurz {f}
broomrape family {sg} [family Orobanchaceae]Sommerwurzgewächse {pl}
broomrapes [family Orobanchaceae] Sommerwurzgewächse {pl}
brooms Besen {pl}
broomsquire [Br.] [archaic] Besenbinder {m}
broomstickBesenstiel {m}
broomstick skirtStufenrock {m}
broomsticksBesenstiele {pl}
broomtail millet [Panicum miliaceum]Rispenhirse {f}
broomtail millet [Panicum miliaceum] Echte Hirse {f}
broomtail wrasse [Cheilinus lunulatus, syn.: Labrus lunulatus] Besenschwanz-Prachtlippfisch {m}
broom-tip [Chesias rufata] [moth] Früher Ginsterspanner {m} [Nachtfalterspezies]
broom-tip [Chesias rufata] [moth] Ginsterheiden-Silberstreifenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
broom-tip [Chesias rufata] [moth] Quergebänderter Kolbenschenkelspanner {m} [selten]
broomweed [Malvastrum coromandelianum, syn.: M. tricuspidatum]Coromandel-Scheinmalve {f}
broon [Scot.] [brown] braun
bros [Am.] [coll.] [brothers] Brüder {pl}
bros [esp. Am.] [coll.] [friends, pals] Kumpels {pl} [ugs.]
bros before hoes [sl.] Freunde kommen vor Schlampen
bros before hoes [sl.] Bruder vor Luder [ugs.] [vulg.]
bros before hos [Am.] [sl.] [also: before hoes]Bruder vor Luder [ugs.] [Freund, Kumpel vor Freundin]
brosmius [Brosme brosme] Lumb {m}
broth Brühe {f}
brothFleischbrühe {f}
broth Bouillon {f}
broth of a boy Prachtjunge {m}
broth of a man Prachtkerl {m} [ugs.]
brothel Bordell {n}
brothel Puff {m} [auch {n}] [ugs.] [Bordell]
brothel Eroscenter {n}
brothelLaufhaus {n}
brothel (business) Bordellbetrieb {m}
brothel ownerBordellbesitzer {m}
brothel owner [female] Bordellbesitzerin {f}
brothel to serve women Männerbordell {n} [Bordell, in dem sich Männer für Frauen prostituieren]
brothel-keeper Hurenwirt {m} [pej.] [veraltet]
brothelsBordelle {pl}
brothels Freudenhäuser {pl}
brother Keule {f} [berlinerisch]
brother[Anrede unter männlichen Afroamerikanern]
Brother ... Bruder {m} ... [Anrede eines Klosterbruders]
brother [also friend] Atze {f} [selten {m}] [berlin., ugs.]
brother [black man] [coll.]Schwarzer {m}
brother [in trade unions] Kollege {m} [Gewerkschaft]
brother Bruder {m}
brother and sister Geschwisterpaar {n}
Brother Bear [Walt Disney Pictures] Bärenbrüder
brother complex Bruderkomplex {m}
brother german [archaic]leiblicher Bruder {m}
Brother Grimm [Craig Russell]Wolfsfährte
brother in armsWaffenbruder {m}
brother in ChristBruder {m} in Christo
brother in ChristBruder {m} in Christus
brother in faithGlaubensgenosse {m}
brother in faith Glaubensbruder {m}
Brother John [Frère Jacques] Bruder Jakob [auch Meister Jakob]
Brother Lustig [Grimm Brothers]Bruder Lustig [Brüder Grimm]
Brother of SleepSchlafes Bruder [Roman: Robert Schneider, Film: Joseph Vilsmaier]
brother officer Offizierskamerad {m}
Brother Outlaw [Edoardo Mulargia] Dakota – Nur der Colt war sein Gesetz
Brother Peter [Frère Jacques] Bruder Jakob [auch Meister Jakob]
Brother Sun, Sister Moon [Franco Zeffirelli]Bruder Sonne, Schwester Mond
[brother of the brother's or sister's spouse] Schwippschwager {m} [ugs.]
brother-german [archaic] leiblicher Bruder {m}
brother-german [archaic] Vollbruder {m}
brotherhood Bruderschaft {f}
brotherhoodBrüderschaft {f}
brotherhood [sense, feeling] Brüderlichkeit {f}
brotherhood in arms Waffenbrüderschaft {f}
Brotherhood of St. Luke Lukasbund {m}
Brotherhood of the Poor Souls Arme-Seelen-Bruderschaft {f}
Brotherhood of the Wolf [original French title: Le Pacte des Loups] [Christophe Gans] Pakt der Wölfe
brotherhoodsBruderschaften {pl}
brother-in-arms Waffenbruder {m}
brother-in-lawSchwager {m}
brother-in-law Schwäher {m} [veraltet] [Schwager]
brother-in-law's wife Schwippschwägerin {f}
« brombronBronbronbroobroobrotBrowbrowbrowbrow »
« backPage 537 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden