Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 165 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
causes of action Klagegründe {pl}
causes of behaviour [Br.] Verhaltensursachen {pl}
causes of cancerKrebsursachen {pl}
causes of death Todesursachen {pl}
causes of disturbanceUrsachen {pl} der Störung
causes of flight [of refugees]Fluchtgründe {pl}
causes of flight [of refugees] Fluchtursachen {pl}
Causes severe burns. [risk phrase R35]Verursacht schwere Verätzungen. [Risikosatz R35]
causes that lie behind itUrsachen {pl}, die dahinterstecken
causeuse [Am.] [rare](kleines) Sofa {n} [für zwei Personen]
causeuse [archaic] [a small sofa for two persons] Causeuse {f} [veraltet] [kleines Sofa für zwei Personen]
causewayDamm {m}
causeway erhöhter Fußsteig {m}
causewayFahrdamm {m}
causeway Dammweg {m}
causeway Dammstraße {f}
causeway Chaussee {f} [veraltend]
causey [Scot.] [cobblestone] Pflasterstein {m}
causing bewirkend
causingerzeugend
causing Grund {m}
causing veranlassend
causingVerursachung {f}
causing hervorrufend
causing damage to forestsforstschädlich
causing perspiration schweißtreibend
causticätzend
caustic sarkastisch
causticgallebitter
causticgallenbitter [Rsv.]
caustic kaustisch
causticKaustikum {n}
caustic Ätzmittel {n}
caustic gallig
caustic Kaustik {f}
caustic [also fig.] beißend
caustic [fig.] bissig [fig.] [Bemerkung]
caustic [fig.] schnippisch
caustic [fig.]kaustisch [fig.] [spöttisch]
caustic [wit, remark, criticism]ätzend [fig.]
caustic [also fig.] scharf [auch fig.: ätzend]
caustic agent Ätzmittel {n}
caustic agent Kaustikum {n}
caustic (agent) kaustisches Mittel {n}
caustic brittlenessLaugensprödigkeit {f} [auch: Laugenversprödung]
caustic burn of corneaHornhautverätzung {f}
caustic burn of the stomachMagenverätzung {f}
caustic curve Brennlinie {f} [kaustische Kurve]
caustic curve kaustische Kurve {f}
caustic embrittlement Laugenbrüchigkeit {f}
caustic embrittlement Laugensprödigkeit {f}
caustic humour [Br.] sarkastischer Humor {m}
caustic humour [Br.] ätzender Humor {m} [seltener neben: beißender Humor]
caustic lime Ätzkalk {m}
caustic lime Branntkalk {m}
caustic lyeAnlauge {f}
caustic lyeAnlauger {m}
caustic network Kaustik {f}
caustic painbeißender Schmerz {m}
caustic potash Kalilauge {f}
caustic potash Ätzkali {n}
caustic remarksarkastische Bemerkung {f}
caustic remark scharfe Anmerkung {f}
caustic remark ätzende Bemerkung {f}
caustic remarksscharfe Bemerkungen {pl}
caustic sodaÄtznatron {n}
caustic soda scharfe Soda {f}
caustic soda Natriumhydroxid {n}
caustic solution Ätzlauge {f}
caustic solution Laugenflüssigkeit {f}
caustic solutionLauge {f}
caustic sulphite caramel [Br.] [E-150b] Sulfitlaugen-Zuckerkulör {n}
caustic surfaceBrennfläche {f}
caustic tone scharfer Ton {m}
caustic wit beißender Witz {m}
(caustic) soda lye Natronlauge {f}
causticallykaustisch
caustically bissig [fig.]
caustically in bissigem Ton
caustically in ätzendem Ton
caustically beißend [fig.]
caustically [ironically, critically]ätzend [fig.]
causticitiesBeizkräfte {pl}
causticity Beizkraft {f}
causticity Sarkasmus {m}
causticity Schärfe {f}
causticityÄtzkraft {f}
causticizing Kaustifizierung {f}
causticsÄtzmittel {pl}
cauter Kauter {m}
cauteries [instruments] Kauter {pl}
cauterisation [Br.] Ausbrennen {n} (einer Wunde)
cauterisation [Br.] Ätzung {f}
cauterisation [Br.]Ätzen {n}
cauterisation [Br.] Brennen {n}
cauterisation [Br.]Kauterisation {f}
cauterisation [Br.] Kauterisierung {f}
cauterising [Br.]ätzend
cauterising [Br.] Ätzung {f}
cauterising [Br.]Ausbrennen {n}
« cattCauccaudcaulcauscauscautcavacavecavecavi »
« backPage 165 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden