Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 401 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
clearance [headroom]lichte Höhe {f}
clearance [of a crime]Aufklärung {f} [eines Verbrechens]
clearance [of a debt] Tilgung {f}
clearance [of cheque, check] Verrechnung {f} [Scheck]
clearance [removal, cleaning]Beseitigung {f}
clearance [site]Freimachen {n} [Grundstück]
clearance [space] Freiraum {m}
clearance [space] Abstand {m}
clearance angleFreiwinkel {m}
clearance cairnSteinrutsche {f}
clearance cairnRollmauer {f}
clearance cairnKarmauer {f}
clearance certificate Zollabfertigungsschein {m}
clearance certificate Zollfreigabebescheinigung {f}
clearance certificateUnschädlichkeitszeugnis {n}
clearance certificate Unbedenklichkeitsbescheinigung {f}
clearance certificate Negativbescheinigung {f}
clearance certificate Freigabeerklärung {f} [z. B. Zoll]
clearance charges Abfertigungsgebühren {pl}
clearance decision Freigabebescheid {m}
clearance delivery Freigabeerteilung {f}
clearance diagram Lichtraumprofil {n}
clearance diverRäumtaucher {m}
clearance diver [female]Räumtaucherin {f}
clearance documentZollabfertigungspapier {n}
clearance fee Abfertigungsgebühr {f}
clearance fit Spielpassung {f}
clearance for take-off Starterlaubnis {f}
clearance for takeoffStartfreigabe {f}
clearance formalitiesZollformalitäten {pl}
clearance from the ceiling Deckenfreiheit {f} [i. S. v. Abstand zur Decke]
clearance from the floor Bodenfreiheit {f} [i. S. v. Abstand zum Fußboden]
clearance gateAbfertigungstor {n}
clearance gauge [between moving rail vehicles and fixed structures] Lichtraumprofil {n}
clearance height Lichtraumhöhe {f}
clearance heightDurchfahrtshöhe {f}
clearance height Durchgangshöhe {f}
clearance holeDurchgangsloch {n}
clearance inward Einfuhrgenehmigung {f}
clearance inwards Einfuhrabwicklung {f}
clearance inwards Eingangsdeklaration {f}
clearance of bacteria Bakterienabbau {m}
clearance (of cheque) Bestätigung {f} der Deckung
clearance of debris Schuttaufräumung {f}
clearance of debrisTrümmerbeseitigung {f}
clearance of paymentsZahlungsausgleich {m}
clearance of rubble Trümmerbeseitigung {f}
clearance outwardAusfuhrgenehmigung {f}
clearance outwards Ausfuhrabwicklung {f}
clearance outwards Ausgangsdeklaration {f}
clearance papers Abfertigungspapiere {pl}
clearance price Ausverkaufspreis {m}
clearance sale Ausverkauf {m}
clearance sale Totalausverkauf {m}
clearance saleRäumungsausverkauf {m}
clearance sale Räumungsverkauf {m}
clearance sale Abverkauf {m} [bes. österr.]
clearance time [e.g. at intersections]Räumzeit {f} [z. B. an Kreuzungen]
clearance to land Landeerlaubnis {f}
clearance to take offStarterlaubnis {f}
clearance volume Totraum {m} [Verbrennungsmotor, Raum zwischen Gehäuseinnenseite und Abschlussorgan]
clearance width Lichtraumbreite {f}
clearance widthDurchfahrtsbreite {f}
clearance width Durchgangsbreite {f}
clearances Abstände {pl}
clearances Klärungen {pl}
clearances for take-off Starterlaubnisse {pl}
clear-back signal Schlusszeichen {n}
clear-back signal Rückwärtsauslösezeichen {n}
clear-cell system [APUD cell system]Helle-Zellen-System {n} [APUD-Zellsystem]
clearcreekite [Hg3 [OH|CO3]·2H2O]Clearcreekit {m}
clear-cutdeutlich
clear-cutscharfgeschnitten
clear-cut eindeutig
clear-cutscharf geschnitten [Züge]
clear-cutschlagkräftig [Beweise]
clear-cut konturenscharf [auch fig.]
clear-cut [definite] klar [bestimmt]
clear-cut [features, profile] markant [Züge, Profil]
Clearcut [Ryszard Bugajski] Die Rache des Wolfes
clearcut / clear-cut fest umrissen
clear-cut chanceGroßchance {f}
clear-cut chanceglasklare Chance {f}
clear-cut course klare Linie {f} [fig.]
clear-cut issue eindeutige Sachlage {f}
clearcutting Kahlschlag {m}
clearcutting Kahlhieb {m}
clearcutting [Am.] Flächenrodung {f}
cleardown Auslösung {f}
clearedabgeräumt
clearedgeklärt
cleared gelöscht
clearedabgerechnet
clearedbezahlt
clearederledigt
clearedfreigelegt
clearedverrechnet
cleared verzollt
clearedfreigegeben
clearedgerodet
« Cleacleacleacleacleacleacleacleacleaclemcler »
« backPage 401 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden