Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 831 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
counselor [female] [Am.] Beratungsfrau {f}
counselor [female] [esp. Am.]Rechtsberaterin {f} [einer diplomatischen Vertretung]
counselor-at-law [Am.]Rechtsanwalt {m}
counselor-at-law [Am.]Anwalt {m}
counselor-at-law [female] [Am.]Anwältin {f}
counselor-at-law [female] [Am.]Rechtsanwältin {f}
counselsBeratungen {pl}
counsels of perfection evangelische Räte {pl}
countAnzahl {f}
countRegistrierung {f}
count Comte {m} [franz. Adelstitel]
count [charge] Anklagepunkt {m}
count [consideration] Berücksichtigung {f}
count [e.g. thread 3-count] fädig [z. B. Nähgarn 3-fädig]
count [in medieval Hungary] [ispán]Gespan {m} [Ungarn]
count [of votes etc.] Auszählung {f}
count [on an indictment] Einzeltatbestand {m}
count [title of nobility] Graf {m} [Adelstitel]
count [with numbers] Zählung {f}
count areaZählbereich {m}
Count Blogg [Rainbow Brite] Graf Blogg [Regina Regenbogen]
count cycleZählzyklus {m}
Count Dracula Nachts, wenn Dracula erwacht [Jess Franco]
Count DuckulaGraf Duckula
Count me in! Ich bin dabei!
Count me in! Ich mache mit!
Count me out! Ohne mich!
count nounzählbares Nomen {n} [selten]
count noun zählbares Substantiv {n}
count noun Stückname {m} [selten] [zählbares Substantiv]
count noun Individualnomen {n}
count noun Individualsubstantiv {n}
count of the empire Reichsgraf {m}
count of votes Stimmenauszählung {f}
Count off! Abzählen!
count palatine Pfalzgraf {m}
Count Palatine of the Rhine Pfalzgraf {m} bei Rhein
count per thousandPromillesatz {m}
Count Raggi's bird of paradise [Paradisaea raggiana] Raggiparadiesvogel {m}
Count Raggi's bird of paradise [Paradisaea raggiana] Raggis Großer Paradiesvogel {m}
count rate Zählrate {f}
count values Zählwerte {pl}
Count von Count [Sesame Street] Graf Zahl [Sesamstraße]
Count Vronsky [from Anna Karenina] Graf Wronski {m} [auch: Wronskij]
Count your blessings. Du kannst dankbar sein.
countabilityBerechenbarkeit {f}
countabilityZählbarkeit {f}
countabilityAbzählbarkeit {f}
countable abzählbar
countable zählbar
countable auszählbar
countable non-standard model abzählbares Nichtstandardmodell {n}
countable nounzählbares Substantiv {n}
countable noun Stückname {m} [selten] [zählbares Substantiv]
countable nounIndividualnomen {n}
countable setabzählbare Menge {f}
countably infinite abzählbar unendlich
countably many abzählbar viele
count-back method Countback-Methode {f}
countdom [rare] Grafschaft {f}
countdownZeitkontrolle {f}
countdown Countdown {m} {n}
countdown Runterzählen {n}
countdown Rückwärtszählen {n}
countdownCount-down {m} {n} [Rsv.]
countdown posts [road signs]Distanzbalken {pl} [Verkehrsschilder]
countedabgezählt
counted gezählt
counted ausgezählt
counted back zurückgerechnet
counted cross-stitch gezählter Kreuzstich {m}
counted Jew [person considered a Jew in Nazi Germany] Geltungsjude {m}
counted over überzählt
counted up aufgerechnet
countenance [composure, self-control] Contenance {f} [geh.]
countenance [composure, self-control]Kontenance {f} [geh.]
countenance [composure] Fassung {f}
countenance [composure]Haltung {f} [Fassung, Gelassenheit]
countenance [composure] Gemütsruhe {f}
countenance [facial expression or face] Miene {f}
countenance [facial expression] Gesichtsausdruck {m}
countenance [facial expression] Mimik {f}
countenance [support or encouragement]Unterstützung {f} [eines Projekts, einer Veranstaltung etc.]
countenance [visage] Antlitz {n} [geh.]
countenance [visage] Angesicht {n} [geh.]
countenancesAntlitze {pl} [geh.] [Pl. selten]
countenances Mienen {pl}
countenancing ermutigend
counterLadentisch {m}
counter Zähler {m}
counterBankschalter {m}
counter Schalter {m} [Post, Bank, Amt etc.]
counter Spielmarke {f}
counterTresen {m} [Ladentisch, Empfangstresen]
counter Ausgabe {f} [Schalter als Ausgabestelle]
counter Zählwerk {n}
counterBudel {f} [bayer., österr.] [Ladentisch]
counter Counter {m}
counterTheke {f} [Ladentisch]
counter Punze {f}
« cottcotycougcoulcouncouncouncouncouncouncoun »
« backPage 831 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden