Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 977 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cutie [coll.] Süßer {m} [ugs.]
cutie [coll.] Schätzchen {n}
cutie pie [Am.] [coll.] süßer Fratz {m} [ugs.]
cutie pie [Am.] [coll.] [hum.] [also: cutie-pie] [tragbares Strahlenmessgerät]
cut-in Einschnitt {m}
cut-in Einschalt-
cutinCutin {n}
cut-in {sg}Schnittbilder {pl}
cut-in [film editing]Heranschnitt {m}
cut-in dampingEinschaltdämpfung {f}
cut-in pointEinschaltpunkt {m}
cut-in pressureEinschaltdruck {m}
cut-in timeAnsprechzeit {f}
cut-in tone Aufschalteton {m}
cutinaseCutinase {f}
cutinisation [Br.]Cutinisierung {f}
cutinization Cutinisierung {f}
cutinization [making of cutin as outer epidermal wall of a plant ] Bildung {f} von fester Haut
cutinizedcutinisiert
cutisLederhaut {f}
cutisKutis {f}
cutivisceralkutiviszeral
cutlas Hirschfänger {m}
cutlas [spv.] Entermesser {n}
cutlassEntermesser {n}
cutlassEntersäbel {m}
cutlassBuschmesser {n}
cutlass bush [Erythrina corallodendron L.]Echter Korallenbaum {m}
cutlassesEntermesser {pl}
cutlassfish {pl} [specimens] / cutlassfishes [species] [family Trichiuridae] Haarschwänze {pl}
cutlassfish [family Trichiuridae] Haarschwanz {m}
cut-leaf / cutleaf deadnettle / dead-nettle [Lamium incisum, syn.: L. hybridum, L. purpureum var. hybridum]Zerschlitzte Taubnessel {f}
cut-leaf / cutleaf deadnettle / dead-nettle [Lamium incisum, syn.: L. hybridum, L. purpureum var. hybridum]Bastardtaubnessel {f}
cut-leaf / cutleaf deadnettle / dead-nettle [Lamium incisum, syn.: L. hybridum, L. purpureum var. hybridum] Eingeschnittene Taubnessel {f}
cut-leaf / cutleaf goosefoot [Dysphania multifida, syn.: Chenopodium multifidum, Roubieva multifida]Schlitzblättriger Drüsengänsefuß {m}
cut-leaf / cutleaf plantain [Plantago coronopus] Krähenfuß-Wegerich / Krähenfußwegerich {m}
cut-leaf / cutleaf plantain [Plantago coronopus]Hirschhorn-Wegerich / Hirschhornwegerich {m}
cut-leaf / cutleaf plantain [Plantago coronopus] Schlitz-Wegerich / Schlitzwegerich {m}
cut-leaf / cutleaf plantain [Plantago coronopus] Schlitzblatt-Wegerich / Schlitzblattwegerich {m}
cut-leaf / cutleaf plantain [Plantago coronopus]Ziegenbart {m} [Schlitzblatt-Wegerich]
cut-leaf / cutleaf plantain [Plantago coronopus]Kapuzinerbart {m} [Schlitzblatt-Wegerich]
cutleaf anemone [Anemone multifida, syn.: A. magellanica]Pazifisches Windröschen {n}
cutleaf anemone [Pulsatilla patens, syn.: Anemone patens]Stern-Kuhschelle {f}
cutleaf anemone [Pulsatilla patens, syn.: Anemone patens]Finger-Kuhschelle {f}
cutleaf daisy [Erigeron compositus, also E. trifidus]Geteiltblättriges Berufkraut {n}
cutleaf filaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Schierlingsblättriger Reiherschnabel {m}
cutleaf filaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Gewöhnlicher Reiherschnabel {m}
cutleaf filaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Schierlings-Reiherschnabel {m}
cutleaf filaree [Erodium cicutarium, syn.: Geranium cicutarium] Gemeiner Reiherschnabel {m}
cutleaf geranium [Am.] [Geranium dissectum] Schlitzblättriger Storchschnabel {m}
cutleaf Japanese violet [Viola pinnata]Fiederblättriges Veilchen {n}
cutleaf Japanese violet [Viola pinnata]Fieder-Veilchen / Fiederveilchen {n}
cut-leaf mallow [Malva alcea, syn.: M. alcea var. fastigiata, M. bismalva, M. fastigiata] Rosen-Malve / Rosenmalve {f}
cut-leaf mallow [Malva alcea, syn.: M. alcea var. fastigiata, M. bismalva, M. fastigiata] Sigmarskraut {n}
cut-leaf mallow [Malva alcea, syn.: M. alcea var. fastigiata, M. bismalva, M. fastigiata] Siegmarswurz / Sigmarswurz {f}
cut-leaf mallow [Malva alcea, syn.: M. alcea var. fastigiata, M. bismalva, M. fastigiata] Spitzblättrige Malve {f}
cutleaf maple [Acer negundo, syn.: Negundo aceroides, N. fraxinifolia] [box elder]Eschenahorn / Eschen-Ahorn {m}
cutleaf medick [Medicago laciniata]Gelappter Schneckenklee {m}
cut-leaf mignonette [Reseda lutea] [wild mignonette] Gelbe Rauke {f}
cut-leaf mignonette [Reseda lutea] [wild mignonette]Gelber Wau {m}
cut-leaf mignonette [Reseda lutea] [wild mignonette]Gelbe Resede {f}
cutleaf nightshade [Solanum triflorum]Dreiblütiger Nachtschatten {m}
cutleaf nightshade [Solanum triflorum]Gewöhnlicher Saracho-Nachtschatten {m}
cut-leaf philodendron [Philodendron bipinnatifidum, syn.: P. selloum, Arum pinnatifidum, Sphincterostigma bipinnatifidum] Baum-Philodendron {m}
cut-leaf philodendron [Philodendron bipinnatifidum, syn.: P. selloum, Arum pinnatifidum, Sphincterostigma bipinnatifidum]Zotteliger Philodendron {m}
cut-leaf philodendron [Philodendron bipinnatifidum, syn.: P. selloum, Arum pinnatifidum, Sphincterostigma bipinnatifidum]Doppeltspaltfiederblättriger Baumfreund {m}
cut-leaf self-heal [Prunella laciniata] Weiße Braunelle {f}
cutleaf teasel [Dipsacus laciniatus]Schlitzblatt-Karde {f} [auch: Schlitzblattkarde]
cutleaf teasel [Dipsacus laciniatus]Schlitzblättrige Karde {f}
cut-leaf water horehound [Lycopus americanus] Amerikanischer Wolfstrapp {m}
cutleaf water-milfoil [Myriophyllum pinnatum, syn.: M. scabratum, M. scabratum, M. verticillatum var. cheneyi, Potamogeton pinnatum]Zierliches Tausendblatt {n}
cut-leaf water-parsnip [Sium erectum, also Sium erecta] Schmalblättriger Merk {m}
cut-leaf water-parsnip [Sium erectum, also Sium erecta]Berle {f} [Schmalblättriger Merk]
cutleaf waterparsnip [Sium erectum, also Sium erecta]Schmalblättriger Merk {m}
cut-leaf water-parsnip [Sium erectum, also Sium erecta] Aufrechter Merk {m} [Schmalblättriger Merk]
(cutleaf) Japanese maple [Acer palmatum var. dissectum] Schlitzblättriger Fächerahorn {m}
(cutleaf) water parsnip [Berula erecta, syn.: Sium erectum] Schmalblättriger Merk {m}
(cutleaf) water parsnip [Berula erecta, syn.: Sium erectum] Berle {f}
cut-leaved anemone [Anemone multifida, syn.: A. magellanica] Pazifisches Windröschen {n}
cut-leaved cranesbill [Geranium dissectum]Schlitzblättriger Storchschnabel {m}
cut-leaved deadnettle / dead-nettle [Lamium incisum, syn.: L. hybridum, L. purpureum var. hybridum]Bastardtaubnessel {f}
cut-leaved deadnettle / dead-nettle [Lamium incisum, syn.: L. hybridum, L. purpureum var. hybridum]Eingeschnittene Taubnessel {f}
cut-leaved deadnettle / dead-nettle [Lamium incisum, syn.: L. hybridum, L. purpureum var. hybridum]Zerschlitzte Taubnessel {f}
cut-leaved germander [Teucrium botrys] Trauben-Gamander {m}
cut-leaved germander [Teucrium botrys] Feld-Gamander {m}
cut-leaved lilac [Syringa x laciniata, syn.: S. laciniata]Gelapptblättriger Flieder {m}
cut-leaved mallow [Malva alcea] Rosen-Malve {f}
cut-leaved mallow [Malva alcea]Spitzblättrige Malve {f}
cut-leaved mallow [Malva alcea]Siegmarswurz / Sigmarswurz {f}
cut-leaved mallow [Malva alcea] Sigmarskraut {m}
cut-leaved maple [Acer negundo, syn.: Negundo aceroides, N. fraxinifolia] [box elder] Eschenahorn / Eschen-Ahorn {m}
cut-leaved medick [Medicago laciniata]Gelappter Schneckenklee {m}
cut-leaved teasel [Dipsacus laciniatus]Schlitzblatt-Karde {f}
cut-leaved teasel [Dipsacus laciniatus]Schlitzblättige Karde {f}
cut-leaved water-milfoil [Myriophyllum pinnatum, syn.: M. scabratum, M. scabratum, M. verticillatum var. cheneyi, Potamogeton pinnatum] Zierliches Tausendblatt {n}
cutlerScherenschleifer {m}
cutlerMesserer {m} [Messerschmied]
cutler [maker of cutlery] Messerschmied {m}
Cutler Formation [also: Cutler Group] Cutler-Formation {f} [auch: Cutler-Gruppe]
cutlery Besteck {n}
« custcustcustcuticutacuticutlcutocut-cuttcutt »
« backPage 977 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden