Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: closing
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: closing
closing {adj}
scheidend
sich schließend
closing {adj} {pres-p}
schließend
closing
Ende {n}
Schluss {m}
Schließen {n}
Schließung {f}
Stilllegung {f}
Aufhebung {f} [v. Sitzung]
Verschließen {n} [Lücke, Behälter]
law Vollzug {m} der Transaktion [Transaktionsabschluss]
econ.fin. Auflösung {f}
in closing {adv}
schlussendlich
self-closing {adj}
selbstschließend
tight-closing {adj}
dichtschließend
closing bid
letztes Gebot {n}
höchstes Gebot {n}
closing cap
Abschlusskappe {f}
pharm.tech. Verschlusskappe {f}
closing day
Schlusstag {m}
Ruhetag {m} [eines Lokals]
closing bell
Schlussglocke {f}
closing call
Schlusskurs {m}
closing coil
Eingangsspule {f}
closing date
letzter Tag {m}
Abgabetermin {m}
Schlusstermin {m}
Annahmeschluss {m}
Einsendeschluss {m}
Anzeigenschluss {m}
letzter Abgabetag {m}
Schließungsdatum {n}
Abschlußtermin {m} [alt]
abschließendes Erscheinungsjahr {n}
closing down
Geschäftsaufgabe {f}
Auflassung {f} [südd.] [österr.] [Betrieb]
closing hour
Ladenschlusszeit {f}
Geschäftsschluss {m}
closing line
Schlusslinie {f}
Schlusszeile {f}
closing rate
Schlusskurs {m}
Schlusssatz {m}
closing sale
Ausverkauf {m}
closing time
Sperrstunde {f}
Ladenschluss {m}
Polizeistunde {f}
Dienstschluss {m}
Ladenschlusszeit {f}
Geschäftsschluss {m}
Zeit {f} zu schließen
Zeit {f} für den Ladenschluss
Feierabend {m} [Ende der regulären Arbeitszeit bzw. der Öffnungszeit]
closing word
Schlusswort {n}
firm closing
fester Schluss {m}
late closing
später Ladenschluss {m}
closing costs
Schließungskosten {pl}
closing entry
Abschlussbuchung {f}
closing price
Schlusspreis {m}
Schlussnotierung {f}
closing range
Schlusskursbereich {m}
closing scene
Schlussszene {f}
closing stock
Schlussbestand {m}
closing table
Abschlussgespräch {n}
closing words
Schlussworte {pl}
daily closing
Tagesabschluss {m}
early closing
früher Ladenschluss {m}
closing remark
Schlussbemerkung {f}
closing report
Schlussbericht {m}
closing speech
Schlussrede {f}
account closing
Kontoauflösung {f}
closing address
Schlussrede {f}
closing balance
Endsaldo {m}
Schlussbilanz {f}
closing meeting
Schlusskonferenz {f}
Schlussbesprechung {f}
Abschlussbesprechung {f}
closing remarks
Schlussbemerkungen {pl}
closing session
Abschlusssitzung {f}
accounts closing
Buchhaltungsabschluss {m}
closing ceremony
Schlussfeier {f}
closing cocktail
Abschlusscocktail {m}
closing festivity
Schlussfeierlichkeiten {pl}
closing mechanism
Schließmechanismus {m}
closing paragraph
abschließender Satz {m}
closing quotation
Schlussgebot {n}
closing statement
Abschlusserklärung {f}
closing ceremonies
Schlussfeiern {pl}
closing provisions
Schlussbestimmungen {pl}
closing regulations
Vorschriften {pl} für die Schließung
closing announcement
Schlussansage {f}
closing words {pl}
Schlusswort {n}
annual closing {sg}
Betriebsferien {pl}
closing phrase {sg}
Schlussworte {pl}
closing remarks {pl}
Schlusswort {n}
closing (down) [a project]
Abwicklung {f} [eines Projekts]
closing pressure [air vent flap, exchouse]
Anpressdruck {m} [Luftklappe, Erregerhaube]
closing muscle
anat. Schließmuskel {m}
closing relay
electr. Schließrelais {n}
closing inventory
acc. Endbestand {m}
closing technique
market. Abschlusstechnik {f} [Verkaufsabschlusstechnik]
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten