Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 374 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
donor insemination [heterologous insemination] Samenspenderbehandlung {f}
donor kidney Spenderniere {f}
donor language Gebersprache {f}
donor molecule Donormolekül {n}
donor of clothes Kleiderspender {m}
donor of food Lebensmittelspender {m}
donor of moneyGeldspender {m}
donor offspring Spenderkind {n}
donor organSpenderorgan {n}
donor pledge Spendenzusage {f}
donor semen Spendersamen {m}
donor stool [fecal transplant] Spenderstuhl {m}
donor support Geberunterstützung {f}
donor vehicle Teilespender {m} [z. B. altes Auto]
donor-acceptor principleDonator-Akzeptor-Prinzip {n}
donor-conceived person Spenderkind {n}
donors conference on sth. Geberkonferenz {f} für etw.
do-not-call listRobinson-Liste {f} [für Telefonwerbung]
do-not-call registry Robinson-Liste {f} [für Telefonwerbung]
do-nothing Nichtstuer {m}
do-nothing instruction Leerbefehl {m}
do-not-resuscitate order Anordnung {f} zum Verzicht auf Wiederbelebung
Donovan's Reef [John Ford] Die Hafenkneipe von Tahiti
donpeacorite [(Mn,Mg)MgSi2O6] Donpeacorit {m} [ein Orthopyroxen]
Donskoy [Don sphynx cat] Donskoy {f} [Don-Sphynx-Katze]
Don't / Never look a gift horse in the mouth. Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
don't ask, don't tell [„Frage nicht, sage nichts“; US-amerikanisches Militärgesetz, welches den Status von Homosexuellen in den Streitkräften der Vereinigten Staaten regelt]
Don't ask me! [coll.] [I've no idea.] Mich brauchst du nicht zu fragen! [ugs.] [Ich habe keine Ahnung.]
Don't ask! Frag lieber nicht!
Don't be a poor sport!Sei kein Spielverderber!
Don't be a sentimentalist. Sei nicht sentimental.
Don't be a sorehead! Sei keine beleidigte Leberwurst!
Don't be a stranger! [coll.]Lass von dir hören!
Don't be a wet blanket! [idiom]Sei kein Frosch! [Idiom]
Don't be afraid. Hab keine Angst.
Don't be afraid.Keine Angst.
Don't be angry with me, but ... Seien Sie mir nicht böse, aber ... [formelle Anrede]
Don't be bossy with me! [coll.] Kommandier mich nicht so rum! [ugs.]
Don't be cross with me. Sei mir nicht böse.
Don't be deceived! Man lasse sich nicht täuschen.
Don't be disheartened. Nun verlieren Sie nicht gleich den Mut. [formelle Anrede]
Don't be disheartened! Nur Mut!
Don't be down in the mouth. [coll.] [idiom]Lass den Kopf nicht hängen! [Idiom]
Don't be down in the mouth. [coll.] [idiom] Lassen Sie den Kopf nicht hängen. [formelle Anrede] [Idiom]
Don't be foolish!Sei kein Narr!
Don't be in such a hurry!Nur keine solche Eile!
Don't be in such a hurry!Nur nicht hudeln! [südd.] [österr.]
Don't be in such a rush! Hetz nicht so!
Don't be insolent with me. Sei nicht so frech [unverschämt] zu mir.
Don't be like that!Hab dich nicht so!
Don't be mad at me! [Am.] [coll.] Seien Sie mir nicht böse!
Don't be pathetic.Stell dich nicht so an.
Don't be ridiculous! Mach dich nicht lächerlich!
Don't be shy! Nur keine Hemmungen! [ugs.]
Don't be shy! Zier dich nicht!
Don't be silly! Mach / Macht keinen Unsinn!
Don't be silly!Red / Redet keinen Unsinn!
Don't be silly!Stell dich / Stellt euch nicht so dumm an!
Don't be silly! [said to one person] Sei nicht albern!
Don't be silly! [said to two or more people]Seid nicht albern!
Don't be so cheeky! [Br.] Sei nicht so frech!
Don't be so coy!Zier dich nicht so!
Don't be so fresh! [Am.] Sei nicht so frech!
Don't be so fucking stupid! [vulg.] Mach keinen Scheiß! [vulg.]
Don't be so fussy! Meckern Sie nicht!
Don't be so fussy!Kein Gemecker!
Don't be so horrid.Sei nicht so gemein.
Don't be so prudish!Zier dich nicht so!
Don't be so stupid! Stell dich nicht so dumm an!
Don't be so stupid! Mach doch keinen / kein Heckmeck! [ugs.]
Don't be so sure! Sei dir da nicht so sicher!
Don't be so unenthusiastic! Zeige doch ein bisschen Begeisterung!
Don't be stupid. Sei (doch) nicht blöd! [ugs.]
Don't be such a bitch! [coll.]Sei nicht so gehässig!
Don't be such a parrot! Äff nicht alles nach!
Don't be such a puritan! Sei nicht so prüde!
Don't be too hard on yourself.Sei nicht so streng mit dir!
Don't be too long. Bleib nicht zu lange (weg).
Don't be too long. Bleiben Sie nicht zu lange (weg). [formelle Anrede]
Don't beat about the bush! [Br.]Reden Sie nicht um den heißen Brei herum!
Don't beat around the bush! [Am.] Reden Sie nicht um den heißen Brei herum!
Don't beat your gums. [sl.] [Am.] Spar dir deinen Atem! [Mach keine unnützen Worte]
Don't beat yourself up. Mach dich (deswegen) nicht fertig.
Don't believe the hype! [Am.] Glaub nicht alles, was du in den Medien liest / hörst!
Don't blame me. Gib mir nicht die Schuld.
Don't blow it! [coll.]Vermassel's bloß nicht! [ugs.]
Don't bother about it.Kümmern Sie sich nicht darum.
Don't bother about what people say. Kehre dich nicht an das Gerede der Leute! [veraltet]
Don't bother about what people say. Scher dich nicht um das Geschwätz von anderen (Leuten). [ugs.]
Don't bother about what people say. Kümmere / Schere dich nicht um das Gerede der Leute.
Don't bother me now! Lass mich jetzt in Ruhe!
Don't bother me!Lass mich in Frieden!
Don't bother me! Gib (eine) Ruh! [ugs.]
Don't bother pulling out your wallet! Du kannst deinen Geldbeutel stecken lassen!
Don't bother showing me the rest. Sie brauchen mir den Rest nicht zu zeigen.
Don't bother to do it.Sie brauchen es nicht zu tun.
Don't Bother to Knock [Roy Baker]Versuchung auf 809
Don't bother! Bemühe dich nicht!
Don't bother! Lass doch!
Don't bother!Mach dir keine Mühe!
« domedomiDomidonadonjdonoDon'Don'Don'Don'doom »
« backPage 374 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden