Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: drinking
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: drinking
drinking {adj}
saufend
drinking {adj} {pres-p}
trinkend
drinking {adj} [attr.] [e.g. glass, culture, song, chocolate, water]
Trink- [z. B. Glas, Kultur, Lied, Schokolade, Wasser]
drinking
Trinken {n}
drinking up {adj}
austrinkend
hard-drinking {adj}
trinkfest
harder-drinking {adj}
trinkfester
hardest-drinking {adj}
trinkfesteste
(drinking) binge
Sauforgie {f} [ugs.]
(drinking) trough
Tränke {f}agr.
binge drinking
Saufgelage {n}
Komatrinken {n}
Kampftrinken {n}
Alkoholexzess {m}
Binge Drinking {n}
Komasaufen {n} [ugs.]
bewusstes Rauschtrinken {n}
Druckbetankung {f} [ugs.] [Jugendsprache]
competitive drinking
Wetttrinken {n}
compulsory drinking
Trinkzwang {m}psych.
controlled drinking <CD>
kontrolliertes Trinken {n} <kT>psych.
drinking ban
Alkoholverbot {n}
drinking behavior [Am.] [esp. alcohol]
Trinkverhalten {n} [bes. Alkohol]biol.med.psych.
drinking behaviour [Br.] [esp. alcohol]
Trinkverhalten {n} [bes. Alkohol]biol.med.psych.
drinking binge [coll.]
Saufgelage {n} [ugs.]
drinking bottle
Trinkflasche {f}
drinking bout
Saufgelage {n}
Trinkgelage {n}
Zecherei {f} [Trinkgelage]
drinking bowl
Trinkschale {f}
drinking buddy
Zechkumpan {m}
Zechbruder {m}
Trinkgenosse {m}
Saufkumpan {m} [ugs.]
drinking buddy [female]
Zechkumpanin {f}
drinking chocolate
Trinkschokolade {f}gastr.
drinking chum [coll.]
Trinkkumpan {m} [ugs.]
drinking companion
Zechkumpan {m}
Trinkkumpan {m}
Trinkgefährte {m}
Saufkumpan {m} [ugs.]
drinking companion [female]
Trinkgefährtin {f}
Saufkumpanin {f} [ugs.]
drinking competition
Wettsaufen {n}
Wetttrinken {n}
Um-die-Wette-Trinken {n}
Saufwettbewerb {m} [ugs.]
drinking contest
Wetttrinken {n}
Wettsaufen {n} [ugs.]
Saufwettbewerb {m} [ugs.]
drinking crony [coll.]
Saufkumpan {m} [ugs.]
drinking culture
Trinkkultur {f}sociol.
drinking cup
Trinkbecher {m}
drinking fountain
Trinkbrunnen {m}
drinking game
Trinkspiel {n}
Saufspiel {n} [ugs.]
drinking games
Trinkspiele {pl}
drinking glass
Trinkglas {n}
Drinking Gourd [Am.]
Großer Bär {m}astron.
drinking habits
Trinkgewohnheiten {pl}
drinking hole [coll.] [pej.]
Spelunke {f} [ugs.] [pej.] [Kneipe]
drinking horn
Trinkhorn {n}
drinking horns
Trinkhörner {pl}
drinking house [dated]
Schenke {f} [veraltend]
drinking mate [Br.]
Zechbruder {m}
Zechkumpan {m}
Saufkumpan {m} [ugs.]
drinking milk
Trinkmilch {f}FoodInd.gastr.
drinking orgy
Trinkgelage {n}
Sauforgie {f} [pej.]
Besäufnis {n} [ugs.]
drinking pal [coll.]
Zechbruder {m} [ugs.]
Zechkumpan {m} [ugs.]
drinking patterns {pl}
Trinkverhalten {n}
drinking place
Wirtschaft {f} [Kneipe, Bar]gastr.
drinking pose
Trinkhaltung {f}
drinking problem
Alkoholproblem {n}
drinking requirement
Trinkbedarf {m}
drinking session
Trinkgelage {n}
drinking set
Trinkservice {n} [Geschirr]gastr.
drinking song
Trinklied {n}lit.mus.
drinking songs
Trinklieder {pl}lit.mus.
drinking spoon
Trinklöffel {m}gastr.
drinking spree
Zechtour {f}
Trinkgelage {n}
Sauforgie {f} [ugs.]
drinking straw
Trinkhalm {m}gastr.
Trinkstrohhalm {m}gastr.
Trinkröhrchen {n}gastr.
Strohhalm {m} [Trinkhalm]gastr.
drinking strength
Trinkstärke {f}FoodInd.gastr.
drinking toast
Prositruf {m}
drinking tube
Trinkrohr {n}
drinking vessel
Trinkgefäß {n}
drinking water
Trinkwasser {n}
Frischwasser {n}hydro.naut.
drinking yoghurt
Trinkjoghurt {m} [bes. österr., schweiz., südd. auch {n}] [bes. ostösterr. auch {f}]gastr.
drinking yogurt
Trinkjoghurt {m} [bes. österr., schweiz., südd. auch {n}] [bes. ostösterr. auch {f}]gastr.
excessive drinking
Sauferei {f} [derb]
unmäßiges Trinken {n}
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten