Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 121 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
fickleness Wankelmütigkeit {f}
ficklenessTücke {f} [des Schicksals] [fig.]
Fick's first lawerstes Fick'sches Gesetz {n}
Fick's Law Fick'sches Gesetz {n}
Fick's law (of diffusion)Fick'sches Gesetz {n} (der Diffusion) [auch: ficksches Gesetz der Diffusion]
Fick's laws (of diffusion) Fick'sche Gesetze {pl}
Fick's second law zweites Fick'sches Gesetz {n}
Fick's sign Fick'sches Zeichen {n}
fictile [capable of being molded]formbar
fictile [made by the potter] getöpfert
fictile [of pottery] Ton-
fictile jug irdener Krug {m}
fictionreine Annahme {f} [Fiktion]
fiction Dichtung {f} [Erdichtetes, Fiktion] [selten auch: literarische Prosawerke]
fictionErdichtung {f}
fiction [made-up story] erfundene Geschichte {f}
fiction [narrative prose] Erzählliteratur {f}
fiction [novels]Romanliteratur {f}
fiction [something invented or imagined]Fiktion {f} [geh.] [Erfindung, Fantasiegebilde]
fiction [something invented or imagined] Erfindung {f} [Fiktion, Hirngespinst]
fiction books Belletristik {f}
fiction of lawRechtsfiktion {f}
fictionalerdichtet
fictional ausgedacht
fictionalerfunden
fictional fiktional
fictionalfiktiv
fictional auf einer Fiktion beruhend
fictionalerdacht [fiktiv]
fictional characterliterarische Figur {f}
fictional characterfiktionale Figur {f}
fictional character Kunstfigur {f}
fictional character [novel]Romanfigur {f}
fictional detective [private investigator] Detektivfigur {f}
fictional film Spielfilm {m}
fictional past fiktive Vergangenheit {f}
fictional presentfiktive Gegenwart {f}
fictional story fiktive Geschichte {f}
fictional world fiktionale Welt {f}
(fictional) character in the series Serienfigur {f}
(fictional) crossoverCrossover {n}
fictionalisation [Br.] Darstellung {f} als Fiktion
fictionalism Fiktionalismus {m}
fictionality Fiktionalität {f}
fictionalizationDarstellung {f} als Fiktion
fictionalization Fiktionalisierung {f}
fictionalization Fiktionalisiertwerden {n}
fictionalizedfiktionalisiert
fictionalizing Fiktionalisieren {n}
fictionallyerdichtet
fictions Dichtungen {pl}
fictionsFiktionen {pl}
fictitious erdichtet
fictitiousfingiert
fictitious frei erfunden
fictitiousnur zum Schein
fictitious romanhaft
fictitious unecht [fingiert, erfunden]
fictitious vorgetäuscht [Ohnmacht, Verletzung]
fictitious unwahr [Behauptung, Darstellung]
fictitiousunwirklich
fictitiousgefälscht
fictitious [assumed]falsch [Name, Identität]
fictitious [assumed] angenommen [Rolle]
fictitious [imaginary] (frei) erfunden [Person, Figur, Geschichte]
fictitious [of or in novels] fiktiv
fictitious billKellerwechsel {m} [Wechselreiterei]
fictitious claimunechter Ersatzanspruch {m}
fictitious crime fiktives Verbrechen {n}
fictitious deliveryfingierte Übergabe {f}
fictitious entry [fake entry in an encyclopedia] fingierter Lexikonartikel {m}
fictitious force Scheinkraft {f}
fictitious foundation [company]Scheingründung {f} [Gesellschaft]
fictitious liabilitiesfiktive Kreditoren {pl}
fictitious marriage Scheinehe {f}
fictitious purchase Scheinkauf {m}
fictitious self-employmentScheinselbständigkeit {f}
fictitious transaction Scheingeschäft {n}
fictitiouslyfiktiv
fictitiousness Unechtheit {f}
fictive erdichtet
fictiveimaginär
fictiveunwirklich
fictivefiktiv
fictivelyfiktiv
fictivityFiktivität {f}
ficus (tree) [Ficus benjamina] Birkenfeige {f}
ficus (tree) [Ficus benjamina]Benjamini {m}
fiddleBetrug {m}
fiddle Fiedel {f} [hum., sonst veraltet]
fiddle Gaunerei {f}
fiddle Schiffsgeländer {n}
fiddle Schlingerleiste {f} [um einen Tisch]
fiddle [coll.] Geige {f}
fiddle [coll.] Schwindel {m}
fiddle [coll.]Schiebung {f}
fiddle [fraud]Mauschelei {f}
fiddle [small rail on sailboat tables, etc.]Schlingerkiel {m} [selten auch für: Schlingerleiste]
fiddle dock [Rumex pulcher, syn.: R. pulcher subsp. divaricatus]Schönfruchtiger Ampfer {m}
fiddle dock [Rumex pulcher] Schöner Ampfer {m}
« fevefey[fibefibrfibrfickfiddfidgfielfielFiel »
« backPage 121 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden