Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 178 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
fixer [Mittelsmann, der durch Schmiergeldzahlungen unlautere geschäftliche Transaktionen ermöglicht]
fixer [EUR 17538]Fixierbad {n} [EUR 17538]
fixer [EUR 17538]Fixierlösung {f} [EUR 17538]
fixer tray Fixierbad {n} [Schale]
fixer-upper [Am.] [coll.] [house in need of renovation]renovierungsbedürftiges Haus {n}
fixie [coll.] [fixed-wheel bicycle] Fixie {n} [ugs.]
fixing befestigend
fixing einspannend
fixing fixierend
fixing amtliche Preisnotierung {f}
fixingBefestigung {f}
fixingFestlegung {f}
fixing Festsetzung {f}
fixing Fixing {n}
fixingNotierung {f}
fixing Ansatz {m} [eines Preises]
fixingFixieren {n}
fixing Wiederherstellung {f}
fixing Fixierung {f}
fixingFixage {f}
fixing [of thoughts] Verankerung {f} [von Gedanken]
fixing agent Fixiermittel {n}
fixing bath Fixierbad {n}
fixing bathsFixierbäder {pl}
fixing bolt Befestigungsschraube {f}
fixing bracketHaltewinkel {m}
fixing brake Feststellbremse {f}
fixing claims Manipulationsvorwürfe {pl}
fixing element Befestigungselement {n}
fixing flange Aufspannflansch {m}
fixing holeBefestigungsbohrung {f}
fixing material Befestigungsmaterial {n}
fixing methodBefestigungsverfahren {n}
fixing methodBefestigungsmethode {f}
fixing of cladding sheetsEinbau {m} der Wandverkleidung
fixing of damagesSchadenfestsetzung {f}
fixing of pricesPreisfestsetzung {f}
fixing of quotasKontingentierung {f}
fixing part Befestigungsteil {n}
fixing pin Fixierpin {m}
fixing plate Aufspannplatte {f}
fixing point Befestigungspunkt {m}
fixing pointEinspannstelle {f}
fixing rail [e.g. for awnings] Halteleiste {f}
fixing ring Befestigungsring {m}
fixing saltFixiersalz {n}
fixing screw Befestigungsschraube {f}
fixing systemBefestigungssystem {n}
fixing systems {pl} Verankerungstechnik {f} [allgemein]
fixing tankFixiertank {m}
fixing the market pricesFeststellung {f} der Kurse
fixing the value date Valutierung {f} [eine Wertstellung festsetzen]
fixing tool Befestigungswerkzeug {n}
fixings Zutaten {pl}
fixingsFixierungen {pl}
fixings {pl}Zeug {n}
fixings {pl} [trimmings] Beilagen {pl}
fixings [Am.]Beilagen {pl}
fixismFixismus {m}
fixityBeständigkeit {f}
fixityFestigkeit {f}
fixity of species Artkonstanz {f}
fix-programmed festprogrammiert
fixtureBefestigungsorgan {n}
fixture Spannung {f}
fixture festes Inventar {n}
fixture unbewegliches Stück {n}
fixture fest eingebauter Gegenstand {m}
fixture Befestigung {f}
fixtureInventarstück {n}
fixture Spielansetzung {f}
fixture Paarung {f} [kurz für Spielpaarung]
fixtureSpielpaarung {f}
fixture [Br.] Spiel {n}
fixture [Br.] feste Einrichtung {f} [regelmäßige Veranstaltung]
fixture [coll.] [person]Stammkunde {m} [ugs.] [regelmäßiger Besucher etc.]
fixture construction Vorrichtungsbau {m}
fixture deviceHalteeinrichtung {f}
fixture listSpielplan {m} [Liste der zu absolvierenden Spiele]
fixture schedule [football] Spielplan {m}
fixtures Einbauten {pl}
fixtures fest eingebaute Armaturen {pl}
fixtures festes Inventar {n}
fixturesBefestigungsmittel {pl}
fixtures {pl} unbewegliches Inventar {n}
fixtures {pl} Zubehör {n} [seltener auch {m}]
fixtures [furnishing] fest eingebaute Einrichtungsgegenstände {pl}
fixtures and fittingsEinbauten {pl} und Zubehör
fixtures and fittings [Br.] Ablöse {f} [bei Mieterwechsel/Wohnung oder Haus]
Fizeau interferometerFizeau-Interferometer {n}
fizelyite [also fizélyite] Fizélyit {m}
fizz [Br.] [coll.] [sparkling wine, esp. champagne] Schampus {m} [ugs.]
fizz [coll.] [effervescent drink] Sprudel {m}
fizz [effervescence] Sprudeln {n}
fizz [of champagne]Perlen {n}
fizz [of champagne] Moussieren {n}
fizzedgezischt
fizzed [champagne]moussiert
fizzing zischend
fizzled out totgelaufen
« fivefivefixafixefixefixefizzflagflagflakflam »
« backPage 178 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden