Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 179 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
fizzling Pleite {f}
fizzlingSummen {n}
fizzling Zischen {n}
fizzling outVersanden {n} [allmähliches Aufhören]
fizzling outtotlaufend
fizzling out Versandung {f} [ugs.] [fig.]
fizzyzischend
fizzysprudelnd
fizzyspritzig [Getränke]
fizzy [champagne] moussierend
fizzy [drink] kohlensäurehaltig
fizzy [having a lot of bubbles]perlend [z. B. Perlwein]
fizzy drinkkohlensäurehaltiges Getränk {n}
fizzy drinkBrause {f}
fizzy softdrink [Coke and fizzy lemonade] Spezi {n}
fizzy tablet Brausetablette {f}
fizzy water Wasser {n} mit Kohlensäure
fizzy waterSprudel {m}
fizzy waterSprudelwasser {n}
fjärdFjärd {m}
fjord Fjord {m}
fjord-like fjordartig
fjordsFjorde {pl}
flab [coll.] Schwabbel {m} [ugs.]
flabbergastedentgeistert
flabbergasted verblüfft
flabbergastedgeplättet [ugs.] [entgeistert]
flabbergasting [coll.] verblüffend
flabbier schlaffer
flabbierschlapper
flabbiestschlaffste
flabbilyschlaff
flabbinessSchlaffheit {f}
flabbiness Wabbeligkeit {f}
flabbiness Schwammigkeit {f}
flabbiness Farblosigkeit {f} [Charakter]
flabbyschlaff
flabby schlapp
flabby schwabbelig [ugs.]
flabby wabblig [ugs.] [Bauch, Hintern etc.]
flabbywabbelig [ugs.] [Bauch, Hintern etc.]
flabby cheeksHängebacken {pl}
flabby hair schlaffes Haar {n}
flabellatefächerförmig
flabelliform fächerförmig
flaccid schlaff
flaccid lasch [ugs.]
flaccidlätschert [österr.] [südd.]
flacciderschlafft
flaccid [prose] saft- und kraftlos
flaccid anemone [Anemone flaccida] Schlaffes Windröschen {n}
flaccid drop of the hand Fallhand {f}
flaccid paralysis schlaffe Lähmung {f}
flaccidities Schwächen {pl}
flaccidity Welkheit {f}
flaccidity Schwäche {f}
flaccidity Schlaffheit {f}
flaccidityLaschheit {f}
flaccidly schlaff
flaccidness Schlaffheiten {pl}
Flacians [adherents of Matthias Flacius]Flacianer {pl}
Flacians [adherents of Matthias Flacius] Flazianer {pl} [Rsv.]
flack [Am.] [sl.]Pressesprecher {m}
flack [coll.:criticism]Beschuss {m} [fig.:Kritik]
flack [coll.] [criticism]heftige Kritik {f}
flaconFlakon {m} {n}
flagFahne {f}
flag Flag {n} [binäre Variable oder Statusindikator]
flag Flagge {f}
flag Kennzeichen {n}
flagMarkierung {f}
flag Identifizierungssignal {n}
flag Merker {m}
flagBitschalter {m} [binäre Variable oder Statusindikator]
flag [chess clock]Fallblättchen {n} [Schachuhr]
flag [flagstone]Platte {f} [Steinplatte]
flag [flagstone] Fliese {f}
flag [flagstone]Steinplatte {f}
flag [newspaper] Zeitungskopf {m}
flag [newspaper] Titelzug {m} [Zeitung]
flag [newspaper] Impressum {n} [Zeitung]
flag [newspaper] Zeitungsimpressum {n}
flag / flags at half-mastTrauerbeflaggung {f}
flag / flags at half-staff [Am.]Trauerbeflaggung {f}
flag bearer Fahnenträger {m}
flag bitKennzeichenbit {n}
flag burning Flaggenverbrennung {f}
flag carrierFlagcarrier {m} [Fluggesellschaft mit staatstragendem Image]
flag carriernationale Fluggesellschaft {f}
flag ceremonyFahnenappell {m}
flag cichlid [Mesonauta festivus] Flaggenbuntbarsch {m}
Flag Day [annual day of remembrance] [Am.]Gedenktag {m} der US-Flagge [14. Juni]
flag days Beflaggungstage {pl}
flag discriminationFlaggendiskriminierung {f}
flag dressing Flaggengala {f}
flag fall [esp. Aus. for: connection fee] Verbindungsgebühr {f}
flag iris leaf beetle [Aphthona coerulea, syn.: A. nonstriata]Iriserdfloh {m}
flag lieutenant [Navy] Flaggleutnant {m} [Kriegsmarine]
flag lily [Iris versicolor]Verschiedenfarbige Schwertlilie {f}
flag lily [Iris versicolor]Schillernde Schwertlilie {f}
« fivefixafixefixefixefizzflagflagflakflamflam »
« backPage 179 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden