Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: figure
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: figure
to figure
eine Rolle spielen
kapieren [ugs.]
mus. beziffern [Bass]
to figure [reckon]
vermuten
to figure [pattern]
mustern [mit einem Muster versehen]
to figure [embellish]
verzieren [Seide, Samt; Melodie]
to figure [symbolically]
symbolisch darstellen
to figure [use figuratively]
figürlich brauchen
figürlich verwenden
to figure sth. [Am.] [calculate]
etw. kalkulieren
etw. berechnen [schätzen]
to figure sth. [be a symbol of]
etw. versinnbildlichen
to figure [Am.] [coll.] [assume]
annehmen
to figure sth./sb. [represent pictorally]
etw./jdn. darstellen
to figure [Am.] [coll.] [believe or conclude]
denken
to figure sb./sth. [Am.] [coll.] [picture mentally]
sich jdn./etw. vorstellen
to figure [that ... ] [Am.] [coll.] [reckon, think]
schätzen [, dass ... ] [ugs.] [annehmen, vermuten]
to figure [represent as a figure]
art abbilden
figure
Zeichen {n}
math. Zahl {f}
math. Wert {m}
math. Gebilde {n}
mus. Phrase {f}
fin. Betrag {m}
figure <fig.>
Figur {f} <Fig.>
math. Ziffer {f} <Zi.>
figure [build]
Statur {f}
figure [diagram]
Diagramm {n} [in Publikation]
figure [personality]
Persönlichkeit {f}
figure [form, shape]
Form {f} [Gestalt]
figure [representation]
Darstellung {f} [bildlich]
figure [picture, illustration]
Bild {n} [Abbildung, Illustration]
figure [human form, appearance]
Erscheinung {f} [Gestalt]
figure <fig.> [illustration, representation]
Abbildung {f} <Abb.>
figure [character]
lit. Person {f}
figure [stylistic]
lit. Stilfigur {f}
figure [statue]
art Statue {f}
figure [personality, character in a novel etc.]
filmlit. Gestalt {f} [Person, Persönlichkeit, Figur in einem Roman etc.]
clean figure
wohlgeformt
figure-hugging {adj}
figurbetont
cloth. figurnah
figure-conscious {adj}
figurbewusst
figure-accentuating {adj}
figurbetont
figurbetonend
Go figure! [Am.]
Stell dir das mal vor!
see figure <see fig.>
siehe Abbildung <s. Abb.>
six-figure {adj} [attr.]
sechsstellig
five-figure {adj} [attr.]
fünfstellig
three-figure {adj} [attr.]
dreistellig
seven-figure {adj} [money] [attr.]
siebenstellig [Geld]
of figure {adj} [postpos.] [person]
von Ansehen [nachgestellt] [Person]
one-figure {adj} [attr.]
math. einstellig
single-figure {adj} [attr.]
math. einstellig
Go figure!
idiom Da soll mal einer schlau draus werden!
Go figure! [esp. Am.]
idiom Mach dir da mal einen Reim drauf! [ugs.]
figure-enhancing {adj}
cloth. figurbetonend
figure-flattering {adj}
cloth. figurumschmeichelnd
red-figure {adj} [ancient vase etc. paintings]
archaeo.art rotfigurig [antike Vasenmalerei etc.]
black-figure {adj} [ancient vase etc. paintings]
archaeo.art schwarzfigurig [antike Vasenmalerei etc.]
to figure as
figurieren als
to figure up
addieren
zusammenzählen
to figure out
ergründen
herausbekommen
rausfinden [ugs.]
rauskriegen [ugs.]
to figure out sb.
aus jdm. schlau werden
to figure out sth.
sich über etw. klar werden
sich etw. zusammenreimen [ugs.]
to figure sth. out
etw. durchschauen
to figure into sth.
bei etw. eine Rolle spielen
to figure on [Am.]
rechnen mit
idiom ins Auge fassen
to figure prominently
eine wichtige / bedeutende Rolle spielen
to figure out [assess]
veranschlagen
to figure out [ascertain]
herausfinden
to figure out [understand]
verstehen
to figure sb. for sth. [Am.]
jdn. für etw. halten
to figure out [work out by arithmetic]
ausrechnen
key figure
Schlüsselfigur {f}
odd figure
ungerade Zahl {f}
wax figure
Wachsfigur {f}
cult figure
Kultfigur {f}
flow figure
Bewegungszahl {f}
good figure
gute Figur {f}
angel figure
Engelsfigur {f}
comic figure
komische Figur {f}
dream figure
Traumerscheinung {f}
droll figure
drollige Gestalt {f}
focal figure
zentrale Figur {f}
index figure
Indexzahl {f}
round figure
ungefähre Zahl {f}
shady figure
ungewisse Zahl {f}
stick-figure
Strichmännchen {n}
stock figure
Bestandszahl {f}
totem figure
Totemfigur {f}
value figure
Zahlenwert {m}
fuller figure
kräftigere Figur {f}
heroic figure
Heldenfigur {f}
Heldengestalt {f}
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten