Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 101 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Gilbert's mountain-babbler [Kupeornis gilberti, syn.: Lioptilus gilberti, Turdoides gilberti] Weißkehltimalie {f} [auch: Weißkehl-Timalie]
Gilbert's potoroo [Potorous gilbertii]Gilbert-Kaninchenkänguru {n}
Gilbert's skink [Plestiodon gilberti, syn.: Eumeces gilberti] Gilberts Skink {m}
Gilbert's top shell [Cantharidus polychroma, syn.: C. (Cantharidus) gilberti, C. (Jujubinus) gilberti, C. gilberti, Jujubinus gilberti, Trochus gilberti, Ziziphinus polychroma, Z. polychromus]Gilberts Kreiselschnecke {f} [Meeresschneckenart]
Gilbert's whistler [Pachycephala inornata]Schwarzzügel-Dickkopf {m}
Gilchrist / Gilchrist's bandageGilchristverband {m}
Gilchrist / Gilchrist's bandage Gilchrist-Verband {m}
gild [spv.]Gilde {f}
Gilda [Charles Vidor]Gilda
gilded vergoldet
Gilded Age [1870s to 1900] Vergoldetes Zeitalter {n} [Blütezeit der Wirtschaft in den USA]
gilded brittlegill [Russula aurea, syn.: Russula aurata]Gold-Täubling {m}
gilded brittlegill [Russula aurea, syn.: Russula aurata] Goldtäubling {m}
gilded brittlegill [Russula aurea, syn.: Russula aurata]Goldschneidiger Täubling {m} [schweiz.]
gilded cage [fig.]goldener Käfig {m} [fig.]
gilded flicker [Colaptes chrysoides] Wüstengoldspecht {m}
gilded hummingbird [Hylocharis chrysura] Goldsaphir {m}
gilded hummingbird [Hylocharis chrysura] Goldsaphirkolibri {m}
gilded remembrancevergoldete Erinnerung {f}
gilded sapphire [Hylocharis chrysura] Goldsaphirkolibri {m}
gilded sunshine lichen [Vulpicida pinastri] Schneepegel-Moosflechte {f}
gilded sunshine lichen [Vulpicida pinastri]Kiefer-Fuchstöter {m} [Kiefern-Tartschenflechte]
gilded sunshine lichen [Vulpicida pinastri] Kiefern-Tartschenflechte {f}
gilded sunshine lichen [Vulpicida pinastri] Wolfstöter {m} [Kiefern-Tartschenflechte]
gilded triggerfish [Xanthichthys auromarginatus] Blaukehl-Drückerfisch {m}
gilder Vergolder {m}
gilder [female]Vergolderin {f}
gilders Vergolder {pl}
gilders' materials {pl} Vergolderbedarf {m}
gilder's tip [brush] Anschießer {m} [Vergoldung]
gilding vergoldend
gilding Vergoldung {f}
gilding Goldauflage {f}
gildingsVergoldungen {pl}
Giles of Rome [Aegidius Romanus] Aegidius Romanus {m}
Giles' planigale [Planigale gilesi]Giles-Flachkopfbeutelmaus {f}
GilgameshGilgamesch {m} [sumerischer König von Uruk]
gill Heizrippe {f}
gillKehllappen {m}
gill Kieme {f}
gillKühlrippe {f}
gill Lamelle {f} [am Pilz]
gill Rippe {f}
gill Pilzlamelle {f}
gill Hechelkamm {m} [Spinnerei]
gill [5 fluid ounces, ¼ pint]Gill {n} [0,142 Liter]
gill [Br.] (waldige) Schlucht {f}
gill [esp. N. Engl.] [mountain stream] Gebirgsbach {m}
gill [quarter pint, 5 fl. oz]Viertelpint {n} [0,142 Liter]
gill arch Kiemenbogen {m}
gill breather Kiemenatmer {m}
gill breathingKiemenatmung {f}
gill cover Kiemendeckel {m}
gill edge Lamellenschneide {f}
gill fungusBlätterpilz {m}
gill fungus family {sg} [family Agaricaceae] Blätterpilze {pl}
gill fungus family {sg} [family Agaricaceae] Champignonverwandte {pl} [Pilzfamilie]
gill fungus family {sg} [family Agaricaceae]Egerlingsverwandte {pl}
gill musclesKiemenmuskeln {pl}
gill musculature Kiemenmuskulatur {f}
gill rakerKiemenreuse {f}
gill rakers Branchiospinen {pl}
gill rakers Reusendornen {pl}
gill rakers Kiemenreusendornen {pl}
gill slit Kiemenspalte {f}
gill slit Kiemenschlitz {m}
gill surface areaKiemenoberfläche {f}
gillardite [Cu3NiCl2(OH)6]Gillardit {m}
gillbird [Anthochaera carunculata] Rotlappen-Honigfresser {m}
gilled ausgenommen [Fisch]
gilled African lungfish [Protopterus amphibius] Ostafrikanischer Lungenfisch {m}
gilled mushrooms [order Agaricales] Champignonartige {pl}
Gillen's (dwarf) monitor [Varanus gilleni]Gillen-Waran {m}
Gillen's (dwarf) monitor [Varanus gilleni]Gillens Zwergwaran {m}
Gillen's (dwarf) monitor [Varanus gilleni] Gillens Waran {m}
Gilles de la Tourette syndrome Gilles-de-la-Tourette-Syndrom {n}
Gilles de la Tourette's syndrome Gilles-de-la-Tourette-Syndrom {n}
Gillespie Glacier Gillespie-Gletscher {m}
gillespite [BaFeSi4O10]Gillespit {m}
Gillett Ice Shelf Gillett-Schelfeis {n}
Gillett's lark [Mirafra gilletti]Gillettlerche {f}
gill-go-by-the-hedge [also: lizzy-run-up-the-hedge, robin-run-in-the-hedge] [Glechoma hederacea, syn.: Nepeta glechoma, N. hederacea] [ground ivy] Gundermann {m} [Echt-Gundelrebe]
Gillham codeGillham-Code {m}
Gilliard's honeyeater [Melidectes whitemanensis] Gilliardhonigfresser {m}
gillie [esp. Scot.] [ghillie] Gillie-Schuh {m}
gillie [Scot.] [also: ghillie][Person, die eine Jagd / Angeltour begleitet]
gillie [Scot.] [also: ghillie] Gutsverwalter {m}
Gilligan's Island Gilligans Insel
gilling [rare] [disembowelling / gutting] ausnehmend [Geflügel etc.]
gillnet Stellnetz {n}
gillnetKiemennetz {n}
gill-over-the-ground [Glechoma hederacea, syn.: Nepeta glechoma, N. hederacea] Erdefeu / Erd-Efeu {m} [auch {n}] [Gundermann, Echt-Gundelrebe]
gill-over-the-ground [Glechoma hederacea, syn.: Nepeta glechoma, N. hederacea] Gundermann {m}
gill-over-the-ground [Glechoma hederacea]Gundelrebe {f}
gillsKiemen {pl}
Gill's frog [Xenopus gilli] Kap-Krallenfrosch {m}
Gill's platanna [Xenopus gilli]Kap-Krallenfrosch {m}
gillulyite [Tl2(As,Sb)8S13] Gillulyit {m}
gilly-flower [Dianthus caryophyllus] Nelke {f}
gilly-flower [Dianthus caryophyllus]Land-Nelke / Landnelke {f}
« giangiangiblgiftgig(Gilbgillgimmgingginggips »
« backPage 101 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden