Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 145 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Gosh! [coll.] Oida! [bayer.] [österr.] [ugs.]
Gosh! [coll.] Krass! [ugs.]
Gosh! [coll.]Meine Güte! [ugs.]
Gosh! [coll.] Mann! [ugs.]
Gosh! [coll.] Alter Schwede! [ugs.]
GoshenGosen {n} [auch Goschen]
goshenite [colourless beryl] Goshenit {m} [farbloser Beryll]
goslarite Goslarit {m}
goslarite dummy Goslarit {m}
goslingGänschen {n}
gosling Gössel {n} [nordd.]
gosling junge Gans {f}
gosling Gänslein {n}
goslingGänseküken {n}
gosling [naive or inexperienced young person] [obs.]Grünschnabel {m} [ugs.]
Gosling's apalis [Apalis goslingi]Goslingfeinsänger {m}
go-slow Bummelstreik {m}
go-slow strikeBummelstreik {m}
go-slow strike Verlangsamung {f} des Arbeitstempos
gosmore [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]Gemeines Ferkelkraut {n}
gosmore [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]Gewöhnliches Ferkelkraut {n}
gospelEvangelium {n}
gospel Gospel {m} {n}
gospel Heilsbotschaft {f}
Gospel according to John Evangelium {n} nach Johannes
Gospel according to John Johannesevangelium {n}
Gospel according to John Johannisevangelium {n}
Gospel according to Judas Evangelium {n} nach Judas
Gospel according to Luke Evangelium {n} nach Lukas
Gospel according to LukeLukasevangelium {n}
Gospel according to Mark Evangelium {n} nach Markus
Gospel according to Mark Markusevangelium {n}
Gospel according to MatthewEvangelium {n} nach Matthäus
Gospel according to Matthew Matthäusevangelium {n}
gospel accountEvangelienbericht {m}
gospel choir Gospelchor {m}
gospel harmonyEvangelienharmonie {f}
Gospel musicGospelmusik {f}
gospel oath Eid {m} auf die Bibel
Gospel of ... Evangelium {n} nach ...
Gospel of James Protevangelium {n} des Jakobus
Gospel of JudasJudasevangelium {n}
Gospel of MaryEvangelium {n} der Maria
Gospel of Matthias Matthiasevangelium {n}
Gospel of Peter Petrusevangelium {n}
Gospel of PeterEvangelium {n} nach Petrus
Gospel of Philip Philippusevangelium {n}
Gospel of the HebrewsHebräerevangelium {n}
Gospel of Thomas [Nag Hammadi text] Thomasevangelium {n} [Text aus Nag Hammadi]
Gospel of Truth [Nag Hammadi text] Evangelium {n} der Wahrheit
(Gospel of) John Johannesevangelium {n}
(Gospel of) John Johannes-Evangelium {n}
(Gospel of) Luke Lukasevangelium {n}
gospel singer [female] Gospelsängerin {f}
gospel song Gospellied {n}
Gospel text Evangelientext {m}
gospels Evangelien {pl}
Gosper curveGosper-Kurve {f}
Gosplan [State Planning Committee] Gosplan {n}
goss [Br.] [coll.] [gossip]Klatsch {m} [ugs.] [Plauderei] [oft pej.: Gerede, Tratsch]
gossamerhauchdünn
gossamer hauchzart
gossamer Gespinst {n} [Spinne]
gossamer {sg} Spinnfäden {pl}
gossamer {sg} Sommerfäden {pl}
gossamer [archaic] [from Middle English - goose summer] Altweibersommer {m}
gossamer grass [Anemanthele lessoniana, syn.: Oryzopsis lessoniana, Stipa arundinacea]Neuseeland-Wind-Gras / Neuseeland-Windgras {n}
gossamer grass [Anemanthele lessoniana, syn.: Oryzopsis lessoniana, Stipa arundinacea] Fasanenschwanz-Gras {n}
gossamer-winged butterflies [family Lycaenidae] Bläulinge {pl}
gossamer-winged butterfly [family Lycaenidae] Bläuling {m} [Tagfalter]
gossamery leicht
gossameryduftig
gossan Eiserner Hut {m}
Gossen's laws gossensche Gesetze {pl}
Gossen's laws Gossensche Gesetze {pl} [alt]
Gossen's lawsGossen'sche Gesetze {pl}
gossip Geschwätz {n} [ugs.] [pej.] [Klatsch, Tratsch]
gossipKlatsch {m}
gossip Klatschbase {f}
gossip Plauderei {f}
gossipPlausch {m}
gossip Schwatz {m}
gossip Gerede {n} [Klatsch]
gossip Geklatsche {n} [ugs.] [Gerede]
gossip Getratsche {n} [ugs.]
gossipKlatschtante {f}
gossipKlatschmaul {n}
gossipGemunkel {n} [Klatsch]
gossipKlatschgeschichte {f}
gossipKlatschweib {n}
gossip [female] Ratschn {f} [südd.] [österr.] [ugs.]
gossip [female] Ratschkathl {f} [pej.] [ugs.] [bayer.] [österr.]
gossip [female] [pej.] Tratschweib {n} [österr.] [ugs.] [südd.] [pej.]
gossip [involving details which are not confirmed as true] Tratsch {m} [ugs.] [pej.]
gossip [small talk]Plaudern {n}
gossip [woman] Tratschen {f} [österr.] [ugs.]
gossip and tittle-tattle Klatsch und Tratsch
gossip chamber [coll.] [parliament, Reichstag] Schwatzbude {f} [ugs.] [Kaiser Wilhelm II. über den Reichstag]
gossip column Klatschspalte {f}
gossip column Klatschkolumne {f}
« goodgoodgoongoosgorgGoshgossGotcgoudgoutgove »
« backPage 145 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden