Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 146 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
gossip columnist Klatschkolumnist {m}
gossip columnist [female]Klatschkolumnistin {f}
gossip factory Gerüchteküche {f}
gossip magazine Klatschmagazin {n}
gossip magazines {pl}Klatschpresse {f} [Illustrierte] [ugs.]
gossip monger Klatschbase {f}
gossip mongerKlatschtante {f} [ugs.] [erzählt Gerüchte]
gossip monger Klatschmaul {n} [ugs.] [erzählt Gerüchte]
gossip paperSchwatzblatt {n} [ugs.]
gossip ragKlatschblatt {n}
gossip reporter Klatschreporter {m}
gossip sheet Tratschblatt {n}
gossip weeklywöchentliches Klatschmagazin {n}
Gossip Wolf and the Fox [Grimm Brothers] Der Fuchs und die Frau Gevatterin [Brüder Grimm]
gossip writer Klatschjournalist {m}
gossip writerKlatschkolumnist {m}
gossip writer [female]Klatschjournalistin {f}
gossip writer [female] Klatschkolumnistin {f}
gossiperSchwätzer {m} [pej.]
gossiper Klatschtante {f}
gossiper Klatschbase {f}
gossiper Klatschmaul {n}
gossipingklatschend [ugs.]
gossiping tratschend [ugs.]
gossiping Klatschen {n}
gossiping Geklatsche {n} [ugs.] [Gerede]
gossiping Klatscherei {f}
gossiping Zuträgerei {f} [Klatscherei]
Gossiping is to confess other people's sins. Klatschen heißt, anderer Leute Sünden beichten. [Wilhelm Busch]
gossipmonger Klatschbase {f}
gossipmonger Klatschmaul {n} [ugs.] [erzählt Gerüchte]
gossipmongerKlatschtante {f} [ugs.] [erzählt Gerüchte]
gossip-monger [Br.] [coll.] [male] Tratschonkel {m} [ugs.]
gossipmongering Klatscherei {f}
gossipmongeringTratscherei {f} [ugs.]
gossipping Tratscherei {f} [ugs.]
gossippingtratschend [ugs.]
gossipryTratscherei {f} [ugs.]
gossipry Geschwätz {n}
gossipry Getratsche {n}
gossips Klatschbasen {pl}
gossipsKlatschereien {pl}
gossipy geschwätzig
gossipy klatschhaft
gossipyschwatzhaft
gossipyklatschsüchtig
gossoon [Irish] Bursche {m}
gossypium [genus] Baumwollpflanze {f}
gossypolGossypol {n}
GOST standard [gosudarstvennyy standart; Russia] GOST-Norm {f} [Gossudarstwenny Standart; russische Normungsorganisation]
GOST-R conformity mark GOST-R-Konformitätszeichen {n}
gotabgekriegt [ugs.]
gotgekriegt [ugs.] [bekommen, erhalten]
got geworden
got [Br.] bekommen
got about herumgesprochen
got around (a lot) (weit) herumgekommen
got away davongekommen
got back wiederbekommen
got broken kaputtgegangen [alt]
got caught hängengeblieben [alt.]
got caughthängen geblieben
got downuntergekriegt
got dustyverstaubt
got entangled verheddert [ugs.]
got footsore wundgelaufen
got going againwieder flottgemacht
Got her? [coll.] Hast du sie verstanden?
Got him? Hast du ihn verstanden?
got hold ofergattert [ugs.]
got ineingestiegen
got into [panic etc.]geraten in
Got it. [coll.] Jetzt hab' ich es. [ugs.]
Got it. [coll.] Jetzt schnall' ich es. [ugs.]
Got it. [coll.]Jetzt kapier' ich es. [ugs.]
Got it? [coll.]Kapito? [ugs.]
Got it? [coll.] Kapiert? [ugs.]
Got it? [coll.] Schnallst du's? [ugs.]
Got it? [coll.] Kapische? [ugs.]
got lost verlorengegangen
got lostabhandengekommen
got mixed updurcheinander geraten [alt]
got mixed up durcheinandergeraten
got off [lid, bicycle chain, paint] abbekommen [entfernen können]
got on [progressed] weitergekommen
got open aufbekommen
got outausgestiegen
got over hinweggekommen
got over [overcome] verwunden [geh.] [überwunden]
got readyfertig gemacht
Got some change? [way of begging] Haste mal 'ne Mark / 'nen Euro? [ugs.]
got stuck festgefahren
Got that?Verstanden?
got there [Br.] [by chance]hingeraten
Got to go! [sl.] Muss los! [ugs.]
Got to go! [sl.] Ich muss gehen!
got to knowkennengelernt
got together [met up] sich zusammengetan
got up aufgestanden
gotcha [sl.]häufiger Fehler {m} [insb. bei Programmierung]
« goodgoongoosgorgGoshgossGotcgoudgoutgovegove »
« backPage 146 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden