Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 177 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Gospel textEvangelientext {m}
gospeler [Am.] [preacher] Gospelprediger {m}
gospelsEvangelien {pl}
Gosper curve Gosper-Kurve {f}
Gosplan [State Planning Committee] Gosplan {n}
goss [Br.] [coll.] [gossip] Klatsch {m} [ugs.] [Plauderei] [oft pej.: Gerede, Tratsch]
gossamer hauchdünn
gossamerhauchzart
gossamer Gespinst {n} [Spinne]
gossamer {sg}Spinnfäden {pl}
gossamer {sg}Sommerfäden {pl}
gossamer [archaic] [from Middle English - goose summer] Altweibersommer {m}
gossamer grass [Anemanthele lessoniana, syn.: Oryzopsis lessoniana, Stipa arundinacea] Neuseeland-Wind-Gras / Neuseeland-Windgras {n}
gossamer grass [Anemanthele lessoniana, syn.: Oryzopsis lessoniana, Stipa arundinacea] Fasanenschwanz-Gras {n}
gossamer-winged butterflies [family Lycaenidae]Bläulinge {pl}
gossamer-winged butterflies [family Lycaenidae]Lycaeniden {pl}
gossamer-winged butterfly [family Lycaenidae] Bläuling {m} [Tagfalter]
gossamery leicht
gossameryduftig
gossan Eiserner Hut {m}
Gosselin's fracture [also: Gosselin fracture]Gosselin-Fraktur {f}
Gossen's lawsgossensche Gesetze {pl}
Gossen's laws Gossensche Gesetze {pl} [alt]
Gossen's lawsGossen'sche Gesetze {pl}
gossip Geschwätz {n} [ugs.] [pej.] [Klatsch, Tratsch]
gossipKlatsch {m}
gossipKlatschbase {f}
gossipPlauderei {f}
gossip Plausch {m}
gossip Schwatz {m}
gossip Gerede {n} [Klatsch]
gossipGeklatsche {n} [ugs.] [Gerede]
gossip Getratsche {n} [ugs.]
gossip Klatschtante {f}
gossip Gemunkel {n} [Klatsch]
gossip Klatschgeschichte {f}
gossipKlatschweib {n}
gossip [female] Ratschn {f} [südd.] [österr.] [ugs.]
gossip [female]Ratschkathl {f} [pej.] [ugs.] [bayer.] [österr.]
gossip [female] [pej.] Tratschweib {n} [österr.] [ugs.] [südd.] [pej.]
gossip [involving details which are not confirmed as true] Tratsch {m} [ugs.] [pej.]
gossip [person who gossips] Klatschmaul {n} [ugs.] [pej.]
gossip [small talk] Plaudern {n}
gossip [woman] Tratschen {f} [österr.] [ugs.]
gossip and tittle-tattleKlatsch und Tratsch
gossip chamber [coll.] [parliament, Reichstag]Schwatzbude {f} [ugs.] [Kaiser Wilhelm II. über den Reichstag]
gossip column Klatschspalte {f}
gossip column Klatschkolumne {f}
gossip columnist Klatschkolumnist {m}
gossip columnist [female] Klatschkolumnistin {f}
gossip factory Gerüchteküche {f}
gossip item number oneKlatschthema {n} Nummer eins
gossip magazine Klatschmagazin {n} [ugs.] [pej.]
gossip magazineSoraya-Presse {f} [veraltet]
gossip magazines {pl} Klatschpresse {f} [Illustrierte] [ugs.]
gossip monger Klatschbase {f}
gossip monger Klatschtante {f} [ugs.] [erzählt Gerüchte]
gossip monger Klatschmaul {n} [ugs.] [pej.] [erzählt Gerüchte]
gossip paper Schwatzblatt {n} [ugs.]
gossip ragKlatschblatt {n}
gossip reporterKlatschreporter {m}
gossip sheet Tratschblatt {n}
gossip topic number oneKlatschthema {n} Nummer eins
gossip weeklywöchentliches Klatschmagazin {n}
Gossip Wolf and the Fox [Grimm Brothers]Der Fuchs und die Frau Gevatterin [Brüder Grimm]
gossip writerKlatschjournalist {m}
gossip writer Klatschkolumnist {m}
gossip writer [female] Klatschjournalistin {f}
gossip writer [female]Klatschkolumnistin {f}
gossiper Schwätzer {m} [pej.]
gossiper Klatschtante {f}
gossiper Klatschbase {f}
gossiper Klatschmaul {n} [ugs.] [pej.]
gossiping klatschend [ugs.]
gossiping tratschend [ugs.]
gossiping Klatschen {n}
gossiping Geklatsche {n} [ugs.] [Gerede]
gossiping Klatscherei {f}
gossipingZuträgerei {f} [Klatscherei]
Gossiping is to confess other people's sins. Klatschen heißt, anderer Leute Sünden beichten. [Wilhelm Busch]
gossipmonger Klatschbase {f}
gossipmongerKlatschmaul {n} [ugs.] [pej.] [erzählt Gerüchte]
gossipmonger Klatschtante {f} [ugs.] [erzählt Gerüchte]
gossip-monger [Br.] [coll.] [male] Tratschonkel {m} [ugs.]
gossipmongering Klatscherei {f}
gossipmongering Tratscherei {f} [ugs.]
gossipping Tratscherei {f} [ugs.]
gossipping tratschend [ugs.]
gossipping easter egg tratschend [ugs.]
gossipryTratscherei {f} [ugs.]
gossipry Geschwätz {n}
gossipryGetratsche {n}
gossipsKlatschbasen {pl}
gossips Klatschereien {pl}
gossipy geschwätzig
gossipyklatschhaft
gossipy schwatzhaft
gossipyklatschsüchtig
gossoon [Irish]Bursche {m}
gossypium [genus] Baumwollpflanze {f}
« goofGoosgoosGordgoriGospgossGothGouggoutgove »
« backPage 177 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden