Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 19 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Ganser / Ganser's syndrome (sogenannter) Scheinblödsinn {m} [Ganser-Syndrom]
Ganser syndrome Ganser-Syndrom {n}
Gansu hamster [Cansumys canus] Gansu-Zwerghamster {m}
Gansu mole [Scapanulus oweni]Gansu-Maulwurf {m}
Gansu pika [Ochotona cansus] Gansu-Pfeifhase {m}
Gansu shrew [Sorex cansulus]Gansu-Spitzmaus {f}
Gantenbein Mein Name sei Gantenbein [Roman: Max Frisch]
ganterite [(Ba,Na,K)(Al,Mg)2 [(OH,F)2|(Al,Si)Si2O10]]Ganterit {m}
gantlet track [Am.] Gleisverschlingung {f}
Gantmacher's theorem [also: Gantmacher theorem, theorem of Gantmacher] Satz {m} von Gantmacher
gantries Gerüste {pl}
gantryGerüst {n}
gantry Portal {n}
gantry Gantry {f} [z. B. bei CT, MR, PET, Radioonkologie]
gantry angle Gantry-Winkel {m}
gantry angle Gantrywinkel {m}
gantry axes [linear technology] Portalachsen {pl} [Lineartechnik]
gantry axis [linear technology] Portalachse {f} [Lineartechnik]
gantry crane Brückenkran {m}
gantry cranePortal-Kran {m}
gantry crane Portalkran {m}
gantry openingGantry-Öffnung {f} [auch: Gantryöffnung]
gantry robotPortalroboter {m}
gantry signal box [Br.]Reiter-Stellwerk {n}
gantry signal box [Br.] Reiterstellwerk {n}
gantry solution [gantry robot]Portallösung {f} [Portalroboter]
gantry systemPortalsystem {n}
gantry-style signal tower [Am.] Reiter-Stellwerk {n}
gantry-style signal tower [Am.]Reiterstellwerk {n}
Gantt chart Gantt-Diagramm {n}
Gantt chart [used in project management] Balkenplan {m} [Gantt-Diagramm]
Ganymede Ganymed {m}
ganzfeld experiment Ganzfeldexperiment {n}
Gao Gao {n}
gaol [Br.]Gefängnis {n}
gaol [Br.] Kerker {m} [veraltet]
gaol [Br.]Zuchthaus {n}
gaol [Br.] Haftanstalt {f}
gaolbird [Br.] [coll.] Knastbruder {m} [ugs.]
gaolbreak [Br.] Gefängnisausbruch {m}
gaoler [Br.]Gefängniswärter {m}
gaolers [Br.] Gefängniswärter {pl}
Gaoligong pika [Ochotona gaoligongensis]Gaoligong-Pfeifhase {m}
gaonGaon {m}
gaonate Gaonat {n}
Gaonicgaonisch
gaotaiite [Ir3Te8] Gaotaiit {m}
gap Bresche {f} [veraltend] [(große) Lücke]
gap Kluft {f} [fig.]
gap Leerstelle {f}
gap Lücke {f}
gapDifferenz {f}
gapInkongruenz {f}
gapKurslücke {f}
gap Spalt {m}
gapSpalte {f}
gap Abstand {m}
gap Unterschied {m}
gapLoch {n}
gapZwischenraum {m}
gapLückung {f} [selten]
gap Klinze {f}
gapSchichtabstand {m} [selten] [Schichtlücke]
gap Hiatus {m} [Lücke, Lacuna]
gap [discrepancy]Diskrepanz {f}
gap [joint] Fuge {f}
gap analysisLückenanalyse {f}
gap analysisAbweichungsanalyse {f}
gap analysisGap-Analyse {f}
gap angle Spaltwinkel {m}
gap between Abstand {m} zwischen
gap between one's teethZahnlücke {f}
gap closure Lückenschluss {m}
gap corrosionSpaltkorrosion {f}
gap depth Spalttiefe {f}
gap depth Luftspalttiefe {f}
gap depthLuftspalt-Tiefe {f}
gap filling program [Am.]Füllprogramm {n}
gap financingÜberbrückungskredit {m}
gap gauge Rachenlehre {f}
gap gradingAusfallkörnung {f}
gap in classKlassenunterschied {m}
gap in education Bildungslücke {f}
gap in knowledgeWissenskluft {f}
gap in occupation Besiedlungslücke {f}
gap in one's memoryGedächtnislücke {f}
gap in suppliesAngebotslücke {f}
gap in the contract Vertragslücke {f}
gap in the fence Zaunlücke {f}
gap in the law Lücke {f} im Gesetz
gap in the lawGesetzeslücke {f}
gap in the marketMarktlücke {f}
gap in the text Textlücke {f}
gap in (the) regulation Regelungslücke {f}
gap junction [Nexus] Nexus {m} [kommunizierende Verbindung]
gap lengthSpaltbreite {f}
gap marker [through mine field]Markierungszeichen {n} für die Gasse im Minenfeld
gap reluctance Luftspaltwiderstand {m}
gap seal Spaltdichtung {f}
gap site Baulücke {f}
« gamegamegammganegangGansgapvgarbgardgardgard »
« backPage 19 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden