Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 262 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
grid-controlled X-ray tube gittergesteuerte Röntgenröhre {f}
griddle Kuchenblech {n}
griddle Backblech {n}
griddle[gusseiserne Pfanne zum Pfannkuchenbacken]
griddle cake [Am.] (kleiner) Pfannkuchen {m}
griddle panGrillpfanne {f}
griddles Kuchenbleche {pl}
gridiron Bratrost {m}
gridiron Rost {m}
gridironSchnürboden {m}
gridiron [coll.]American Football {m}
gridiron [field for American football]American Football Feld {n}
gridiron [football] Footballfeld {n} [American football]
gridiron village Schachbrettdorf {n}
gridless gitterlos
grid-like gitterförmig
gridline Gitternetzlinie {f}
gridlockVerkehrsinfarkt {m}
gridlock Verkehrskollaps {m}
gridlock [fig.] festgefahrene Situation {f}
gridlock [fig.]Stillstand {m}
gridlocked [fig.] [talks, negotiations]festgefahren
gridsGitter {pl}
gridshell Gitterschale {f}
grid-typerasterförmig
grid-typegitterförmig
griefGram {m} [geh.]
grief Kummer {m}
grief Leid {n}
griefTrauer {f}
grief Betrübnis {f} [geh.]
grief Harm {m} [veraltend] [Kummer]
grief Schmerz {m} [fig.]
grief [attr.] [e.g. counselling, work]Trauer- [z. B. Begleitung, Arbeit]
grief and despair verzweiflungsvoller Kummer {m}
grief and lossTrauer und Verlust
grief counseling [Am.] Trauerbegleitung {f} [professionelle]
grief counselling [esp. Br.] Trauerbegleitung {f} [professionelle]
grief counselor [Am.]Trauerbegleiter {m}
grief counselor [female] [Am.]Trauerbegleiterin {f}
grief of loveLiebesleid {n}
grief of love Liebesschmerz {m} [Liebesleid]
grief work Trauerarbeit {f}
grief-stricken untröstlich
grief-stricken kummervoll
grief-stricken schmerzerfüllt [seelisch]
grief-strickengramvoll [geh.]
grief-stricken gramerfüllt
grief-stricken vergrämt
grief-strickengramgebeugt
grief-stricken [extremely sad] todunglücklich
grievance Beschwerde {f}
grievanceKümmernis {f} [geh.]
grievanceMissstand {m}
grievanceGroll {m}
grievanceKlage {f} [Beschwerde]
grievance Übelstand {m} [veraltend]
grievance Kränkung {f}
grievance Mißstand {m} [alt]
grievance [against the church prior to the Reformation] Gravamen {n}
grievance [obs.] [affliction] Kummer {m}
grievance committee Beschwerdeausschuss {m}
grievance procedure Beschwerdeverfahren {n}
grievance-monger [pej.] Querulant {m} [pej.]
grievances Beschwerden {pl}
grievances Missstände {pl}
grievedbekümmert
grieverTrauernder {m}
griever [female] Trauernde {f}
grieving bekümmernd
grieving kränkend
grieving Trauerarbeit {f}
grievingtrauernd
grieving processTrauerprozess {m}
grievous kränkend
grievous schmerzlich
grievous schlimm
grievous [error] schwerwiegend
grievous [error etc.]ernst [schwerwiegend]
grievous [heavy]schwer
grievous blow [fig.] [sb.'s death, loss of one's job, etc.] schwerer Schlag {m} [fig.]
grievous bodily harm schwere Körperverletzung {f}
grievous bodily harm resulting in deathschwere Körperverletzung {f} mit Todesfolge
grievous complaintsernste Beschwerden {pl}
grievous consequencesschlimme Folgen {pl}
grievous delusion schwere Täuschung {f}
grievous loss schmerzlicher Verlust {m}
grievous loss bitterer Verlust {m}
grievouslykränkend
grievously schmerzlich
grievously disappointed schwer enttäuscht
grievously hurt [also fig.]schwer verletzt [auch fig.]
grievously injured schwer verletzt
grievously offended zutiefst beleidigt
grievously wounded schwer verwundet
grievousnessSchmerzlichkeit {f}
grievousness Bitterkeit {f}
griffin Greif {m}
griffin [sl.] [tip, signal, warning] Tipp {m}
Griffis angelfish [Apolemichthys griffisi]Griffis Rauchkaiserfisch {m}
« greygreygreygreygridgridGrifgrimgrinGripgris »
« backPage 262 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden