Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 50 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
gemstonesEdelsteine {pl}
gem-studded puffball [Lycoperdon perlatum, syn.: Lycoperdon gemmatum]Flaschenstäubling {m}
gem-studded puffball [Lycoperdon perlatum, syn.: Lycoperdon gemmatum] Flaschenbovist {m}
gemütlich [pleasant and cheerful] gemütlich
gemütlichkeit [friendliness, coziness]Gemütlichkeit {f}
gen {sg} [Br.] [coll.] [information] Infos {pl} [ugs.] [Informationen]
gen [Br.] [coll.]Information {f}
gendarme Gendarm {m}
gendarmes Landjäger {pl}
genderGenus {n}
gender Geschlecht {n}
gender Gender {n}
gender soziales Geschlecht {n}
gender abortion (selektive) Abtreibung {f} nach Geschlecht
gender awareness Gender-Bewusstsein {n}
gender bender [sl.] Transvestit {m}
gender biasGender-Bias {m} [geschlechtsbezogener Verzerrungseffekt]
gender changerInvertieradapter {m}
gender changer Gender-Changer {m} [häufig: Invertieradapter]
gender conflictGeschlechterkonflikt {m}
gender construction Genderkonstruktion {f}
gender determination Geschlechtsbestimmung {f}
gender differenceGeschlechterdifferenz {f}
gender difference Geschlechtsunterschied {m}
gender differenceGeschlechterunterschied {m}
gender differences geschlechtsspezifische Unterschiede {pl}
gender differences Geschlechterdifferenzen {pl}
gender differences Geschlechterunterschiede {pl}
gender differences {pl} Geschlechterdifferenz {f} [pluralischer Gebrauch]
gender differences {pl}Geschlechterunterschied {m}
gender dimorphismSexualdimorphismus {m}
gender dimorphismGeschlechtsdimorphismus {m}
gender discriminationGeschlechterdiskriminierung {f}
gender distributionGeschlechtsverteilung {f}
gender distribution Geschlechterverteilung {f}
gender dualismGeschlechterdualismus {m}
gender dysphoria [gender identity disorder] Geschlechtsidentitätsstörung {f}
gender equality Gleichstellung {f} der Geschlechter
gender equalityGleichberechtigung {f} der Geschlechter
gender equalityGeschlechtergleichstellung {f}
gender equalityGeschlechtergleichheit {f}
gender equality officer Genderbeauftragter {m}
gender equality officer [female] Frauenbeauftragte {f}
gender equality politics Gleichstellungspolitik {f} [Frauen]
gender expression Geschlechtsausdruck {m}
gender gap Ungleichbehandlung {f} [von Frauen und Männern]
gender gap Kluft {f} zwischen den Geschlechtern
gender gapUngleichheit {f} [von Frauen und Männern]
gender gapGeschlechtsunterschied {m}
gender guardianshipGeschlechtsvormundschaft {f}
gender history Geschlechtergeschichte {f}
gender identity disorder Geschlechtsidentitätsstörung {f}
gender identity disorder Störung {f} der Geschlechtsidentität
gender inequality Geschlechterungleichheit {f}
gender inequalityGenderungleichheit {f}
gender inequality Ungleichheit {f} der Geschlechter
gender inflectionMovierung {f}
gender inflection Motion {f}
gender justice Geschlechtergerechtigkeit {f}
gender mainstreamingGleichstellung {f} [von Mann und Frau]
gender mainstreamingGender-Mainstreaming {n}
gender mainstreaming durchgängige Berücksichtigung {f} der Gleichstellungsfrage
gender mainstreamingGeschlechtergleichstellung {f} [Maßnahmen zur Gleichstellung]
gender orderGeschlechterordnung {f}
gender pay gapgeschlechtsspezifisches Lohngefälle {n}
gender pay gap Lohnlücke {f} [zwischen Frauen und Männern]
gender pay gap Verdienstlücke {f} [geschlechtsspezifischer Lohnunterschied]
gender pay gapgeschlechtsspezifischer Lohnunterschied {m}
gender politics [treated as sg.] Geschlechterpolitik {f}
gender project Genderprojekt {n}
gender question Geschlechterfrage {f}
gender ratio Geschlechterverhältnis {n}
gender ratios Geschlechterverhältnisse {pl}
gender reassignmentGeschlechtsumwandlung {f}
gender relation Geschlechterverhältnis {n}
gender relations Geschlechterverhältnisse {pl}
gender relations Geschlechterbeziehungen {pl}
gender research Geschlechterforschung {f}
gender role Geschlechterrolle {f}
gender roleGeschlechtsrolle {f}
gender segregationGeschlechtertrennung {f}
gender sensitive geschlechtersensibel
gender sensitivegeschlechtssensibel
gender statistics {pl}Geschlechterstatistik {f}
gender stereotype Geschlechterstereotyp {n}
gender stereotypes Geschlechterstereotype {pl}
gender studiesGeschlechterstudien {pl}
gender studies Gender Studies {pl}
gender studies {pl} Genderforschung {f}
gender studies {pl} Frauen-, Männer- und Geschlechterforschung {f}
gender symbolGender-Symbol {n}
Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity [Judith Butler]Das Unbehagen der Geschlechter
gender typing Geschlechtstypisierung {f}
gender-based discriminationgeschlechtsspezifische Diskriminierung {f}
gender-bending geschlechtsverändernd
gendercideGenderzid {m}
gender-dependent geschlechtsabhängig
gender-determined geschlechtsabhängig
gendered geschlechtsspezifisch [Rolle, Normen]
genderedgenderspezifisch
« gbomgeargeargel Gellgemsgendgenegenegenegene »
« backPage 50 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden