Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 228 for words starting with H in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Hold up a minute! [coll.] Gemach, gemach! [ugs.]
Hold up your hand!Heb die Hand!
Hold up!Warte!
Hold your fire!Feuer einstellen!
Hold your hat! [coll.] Halt dich fest! [ugs.]
Hold your horses!Immer mit der Ruhe!
Hold your horses! Immer langsam mit den jungen Pferden! [ugs.]
Hold your horses!Zügle dein Temperament!
Hold your noise!Halt den Mund!
Hold your tongue! Halt den Mund!
Hold your tongue! Sei still!
Hold your tongue! [archaic] Schweig!
holdall [Br.] Reisetasche {f}
holdawayite [Mn6(CO3)2(OH)7(Cl,OH)]Holdawayit {m}
holdback (period) Sperrfrist {f}
hold-back time Vorhaltezeit {f}
hold-down pin Niederhaltestift {m}
holdem [Am.] [coll.] [Texas hold'em] Texas Hold'em {n} [auch {m}]
holdenite [(Mn,Mg)6Zn3(AsO4)2(SiO4)(OH)8]Holdenit {m}
holderHalter {m}
holder Inhaber {m}
holderGriff {m}
holder Halterung {f}
holderFassung {f} [Halter, z. B. für Werkzeugaufnahme]
holder [container, receptacle] Behälter {m}
holder [female] Inhaberin {f}
holder [lamp or bulb holder, lamp socket] Sockel {m} [Lampensockel, Lampenhalter]
holder [of an opinion] Vertreter {m} [einer Ansicht]
holder for the time beingjeweiliger Inhaber {m}
holder for valuegutgläubiger Erwerber {m}
holder in due course rechtmäßiger Inhaber {m}
holder in good faith Inhaber {m} in gutem Glauben
holder insert Fassungseinsatz {m}
holder of a bank customer card Inhaber {m} einer Bankkundenkarte
holder of a bill of exchange Inhaber {m} eines Wechsels
holder of a bond Inhaber {m} einer Obligation
holder of a call Inhaber {m} einer Kaufoption
holder of a chair [female] Lehrstuhlinhaberin {f}
holder of a check [Am.]Scheckinhaber {m}
holder of a cheque [Br.] Inhaber {m} eines Schecks
holder of a cheque [Br.]Scheckinhaber {m}
holder of a copyrightInhaber {m} eines Urheberrechts
holder of a credit cardInhaber {m} einer Kreditkarte
holder of a driver's license [Am.] Führerscheinbesitzer {m}
holder of a licence [Br.] Inhaber {m} einer Lizenz
holder of a licence [Br.]Lizenzinhaber {m}
holder of a license [Am.] Lizenzinhaber {m}
holder of a patentTräger {m} eines Patents
holder of a patent [effective owner] Patentinhaber {m}
holder of a pensionEmpfänger {m} einer Pension
holder of a pledge Pfandhalter {m}
holder of a pledge Pfandnehmer {m}
holder of a position Stelleninhaber {m}
holder of a position [female] Stelleninhaberin {f}
holder of a put Inhaber {m} einer Verkaufsoption
holder of a scholarshipEmpfänger {m} eines Stipendiums
holder of a securityInhaber {m} eines Wertpapiers
holder of a share Inhaber {m} einer Aktie
holder of a titleInhaber {m} eines Titels
holder of an / the officeAmtsinhaber {m}
holder of an / the office [female] Amtsinhaberin {f}
holder of an account Kontoinhaber {m}
holder of an annuity Rentenempfänger {m}
holder of an annuity [female] Rentenempfängerin {f}
holder of an officeAmtsinhaber {m}
holder of approvalZulassungsinhaber {m}
holder of office Amtsträger {m}
holder of preferential sharesVorzugsaktionär {m}
holder of rights Rechtsinhaber {m}
holder of rightsRechteinhaber {m}
holder of rights of useNutzungsberechtigter {m}
holder of shares Inhaber {m} von Aktien
holder of the depositInhaber {m} der Einlage
holder of the land chargeTräger {m} der Landungsgebühr
holder of the right of disposalVerfügungsberechtigter {m}
holder sleeve Einsatzhülse {f}
holdersBesitzer {pl}
holders Inhaber {pl}
Hölder's inequalityHölder-Ungleichung {f}
holders of power Machthaber {pl}
Hölder's theorem [also: Holder's theorem, theorem of Hölder, theorem of Holder]Satz {m} von Hölder
holdfast Befestigung {f}
holdfastHaltevorrichtung {f}
holdfastHalter {m} [Haltevorrichtung]
holdfast [castle, fortress, tower] Burg {f}
hold-fileWiedervorlage {f}
hold-harmless agreement Haftungsfreistellung {f}
hold-harmless clause Freistellungsklausel {f}
holdinghaltend
holding Anteil {m}
holdingBesetzthalten {n}
holding Beteiligung {f}
holding Lagerbestand {m}
holding innehabend
holdingEntscheidung {f} [Gericht]
holding Austragung {f}
holding [association football]Halten {n}
holding [of opinions] Vertretung {f} [von Ansichten]
holding a meeting tagend
holding areaZwischenspeicherung {f}
« hobbhodcHoffhog-hoisHoldholdholdHoliholiholi »
« backPage 228 for words starting with H in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden