Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 12 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
I have many demands on my time.Meine Zeit ist sehr beansprucht.
I have my doubts. Ich habe meine Bedenken.
I have never looked back. Ich habe es nie bereut.
I have no answer.Jetzt weiß ich dir nichts zu erwidern.
I have no clue. Ich habe keine Ahnung.
I have no concern with him.Ich habe mit ihm nichts zu tun.
I have no desire. Ich habe keinen Bock. [ugs.] [keine Lust]
I have no desire to cause you any trouble. Ich möchte Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten.
I have no independent opinion on the subject. Ich habe darüber keine Meinung.
I have no knowledge of this.Davon habe ich keine Kenntnis.
I Have No Mouth, and I Must Scream [Harlan Ellison]Ich habe keinen Mund und muß schreien [auch: Ich muß schreien und habe keinen Mund]
I have no objections. Ich habe nichts einzuwenden.
I have no preference.Das ist mir einerlei.
I have no regrets about ... Ich bedaure nicht, ...
I have no regrets (about anything). Ich bereue gar nichts.
I have no regrets about my decision (to ...). Ich habe meine Entscheidung (, ... zu ...,) nicht / nie bereut.
I have no small change.Ich habe kein Kleingeld.
I have no such appetites. Ich habe nicht solche Wünsche.
I have no time for him. Für ihn habe ich nichts übrig.
I have no time to spare for it. Dazu fehlt mir die Muße.
I have no words. Mir fehlen die Worte.
I have not departed from thy judgments [also: I have not departed from thy laws]Ich weiche nicht von deinen Rechten [F. Mendelssohn, MWV B1]
I have nothing at all to wear.Ich habe überhaupt nichts anzuziehen.
I have nothing to hide on this matter.In dieser Sache / Angelegenheit habe ich nichts zu verbergen.
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat. [Winston Churchill]Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß. [Blut-Schweiß-Tränen-Rede]
I have noticed that ... Mir ist aufgefallen, dass ...
I have often wondered ... Ich habe mich oft gefragt ...
I have paved the way for him. Ich habe ihm den Weg geebnet.
I have placed my confidence [also: I have put my trust] Ich habe meine Zuversicht [J. S. Bach, BWV 188]
I have problems. Ich tue mich hart. [ugs.]
I have problems.Ich tu mich schwer. [ugs.]
I have problems / trouble doing sth.Ich tu mir / mich schwer mit etw. [ugs.]
I have read most of the book. Ich habe das Buch zum größten Teil gelesen.
I have read only ten pages so far.Ich habe erst zehn Seiten gelesen.
I have run out of sth. Mir ist etw. ausgegangen.
I have run short of sth.Mir ist etw. ausgegangen.
I have seen better times.Ich habe schon bessere Zeiten erlebt.
I have seen it already.Ich habe es schon gesehen.
I have several problems troubling me. Mich beunruhigen mehrere Probleme.
I have something for you. Ich habe da (noch) etwas für Sie. [formelle Anrede]
I have suffered from heavy losses.Ich bin schwer geschädigt worden.
I have taken her to my heart.Ich habe sie ins Herz geschlossen.
I have taken more out of alcohol than alcohol has taken out of me. [Winston Churchill]Ich habe mehr vom Alkohol gezehrt, als der Alkohol an mir.
I have the flu.Ich bin vergrippt. [ugs.] [Ich bin an Grippe erkrankt]
I have the highest respect for his ability.Ich halte ihn für außerordentlich fähig.
I have the management breathing down my neck.Das Management sitzt mir im Nacken.
I have the means.Ich kann mir etwas leisten.
I have to / must put up with a lot.Ich muss viel einstecken.
I have to admit that ...Ich muss zugeben, dass ...
I have to do an errand. Ich muss eine Besorgung machen.
I have to get dressed. Ich muss mich anziehen.
I have to go. Ich muss fort.
I have to go number 1. [child speech]Ich muss klein. [Kindersprache]
I have to go number 2. [child speech] Ich muss groß. [Kindersprache]
I have to (go) pee. [coll.]Ich muss mal. [ugs.]
I have to God's own heart and mind Ich hab in Gottes Herz und Sinn [J. S. Bach, BWV 92]
I have to have a medical examination.Ich muss eine Untersuchung machen lassen.
I have to lose some weight. Ich muss abnehmen.
I have to pee! [coll.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
I have to start bright and early. Ich muss in aller Frühe aufbrechen.
I have trouble with my digestion.Ich habe Verdauungsstörungen.
I (have) fooled you!Reingefallen!
I (have) fooled you!Ich hab' dich reingelegt. [ugs.]
I haven't done anything wrong. Ich habe nichts falsch gemacht.
I haven't got a clue.Mein Name ist Hase.
I haven't got a clue. Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts.
I haven't got a clue. [coll.] Ich habe keine Ahnung.
I haven't got a clue! [coll.] Keine Ahnung! [ugs.]
I haven't got a penny to my name!Jetzt ist (aber) Matthäi am Letzten! [ugs.] [Ich bin finanziell am Ende.]
I haven't got any money (left). Geld hab ich keins (mehr). [ugs.]
I haven't got for ever.Ich habe nicht ewig Zeit.
I haven't (got) a penny to my name.Ich besitze keinen Pfennig.
I haven't (got) any ... Ich habe keinen / keine / kein ...
I haven't (got) any money. Ich habe kein Geld.
I haven't (got) the faintest idea.Ich habe keine blasse Ahnung. [ugs.]
I haven't (got) the slightest idea. Ich habe nicht die geringste Ahnung.
I haven't (got) the vaguest idea.Ich habe nicht die leiseste Ahnung.
I haven't heard that one in a long time.Das habe ich schon lange nicht mehr gehört.
I haven't quite decided yet.Ich habe mich noch nicht ganz entschieden.
I haven't seen either one or the other.Ich habe weder den einen noch den anderen gesehen.
I haven't seen her for yonks. [Br.] [coll.]Ich habe sie schon ewig nicht mehr gesehen. [ugs.]
I haven't seen him, cross my heart. [coll.]Hand aufs Herz, ich habe ihn nicht gesehen.
I haven't seen him, word of honour. [Br.] Hand aufs Herz, ich habe ihn nicht gesehen.
I haven't the faintest idea. Ich habe nicht die leiseste Ahnung.
I haven't the remotest idea.Ich habe nicht die geringste Ahnung.
I hear the message well but lack Faith's constant trust. [trans. G. M. Priest] Die Botschaft hör ich wohl, allein mir fehlt der Glaube. [Johann W. v. Goethe]
I hear what you're saying. [idiom]Ich habe dich (schon) verstanden.
I hear what you're saying. [idiom] Ich habe durchaus verstanden.
I hear ya. [sl.] Verstehe.
I hear you. [idiom] Ich habe dich (schon) verstanden.
I hear you. [idiom] Ich habe Sie (durchaus) verstanden. [formelle Anrede]
I heard different. [coll.] Ich hab was anderes gehört. [ugs.]
I heard differently.Ich habe anderes gehört.
I heard his voice. Ich hörte seine Stimme.
I heard it this morning on the radio. Ich habe es heute Morgen im Radio gehört.
I heard it through the grapevine. Es ist mir zu Ohren gekommen.
I heard it through the grapevine.Mir hat es jemand zugezwitschert.
I Heard that Song Before [Mary Higgins Clark]Und hinter dir die Finsternis
I Heard that Song Before [Mary Higgins Clark] Und hinter dir die Finsternisliechkeit
I hold the opinion that ... Ich vertrete die Meinung, dass ...
« IdidIdonIdonIfeeIhadIhavIholIlikIneaIrefIsta »
« backPage 12 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden