Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 14 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
I pity them. Ich bedauere sie.
I pity you. Du tust mir leid.
I pity you. Du tust mir Leid. [Rsv.]
I play football. [Br.] Ich spiele Fußball.
I played my trump card.Ich habe einen Trumpf ausgespielt.
I prefer brawn to brains. Für mich sind Muskeln wichtiger als Hirn.
I prefer standing. Ich stehe lieber.
I prefer to stand. Ich stehe lieber.
I Protect Myself Against My Enemies [US title] [Mario Amendola] Mein Leben hängt an einem Dollar
I put / have no trust in his words.Ich traue seinen Worten nicht.
I put all my eggs in one basket.Ich setze alles auf eine Karte.
I quickly regained my composure.Ich fing mich schnell wieder.
I quite agree. Ich bin der gleichen Meinung.
I quite agree with you.Ich stimme mit dir überein.
I quite believe it.Das glaube ich gern.
I ran out of cigarettes. Ich habe keine Zigaretten mehr.
I ran out of things to say. [fig.] [coll.]Mir ging der Gesprächsstoff aus.
I rather like the idea.Der Gedanke gefällt mir ziemlich gut.
I rather think that ... Ich glaube fast, dass ...
I realised that ... [Br.] Mir wurde klar, dass ...
I realize (that) ... Mir ist klar, dass ...
I really appreciate it. Ich weiß es wirklich zu schätzen.
I really blew it.Da habe ich einen groben Schnitzer gemacht.
I really fall for her. Sie hat es mir angetan.
I really have to have new tyres. [Br.]Ich brauche unbedingt neue Reifen.
I really need (to get) new tires. [Am.] Ich brauche unbedingt neue Reifen.
I really put my foot in it! Ich bin ganz schön ins Fettnäpfchen getreten.
I really shouldn't forgive you!Eigentlich dürfte ich dir ja nicht verzeihen!
I received a letter to tell me that..... Ich erhielt einen Brief, in dem man mir sagte, dass....
I reckon [coll.]ich vermute
I refuse to be rushed. Ich lasse mich nicht drängen.
I refuse! Da streike ich! [ugs.] [Da mach ich nicht mit!]
I refused to deal with him.Ich weigerte mich, mit ihm zu verkehren.
I regained my composure. Ich gewann meine Gelassenheit zurück.
I regret ... [to regret] Es tut mir leid, ... [leidtun]
I regret that ...Es dauert mich, dass ... [veraltet]
I regret to inform you that ...Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ...
I regret to say that ... Leider muss ich sagen, dass ...
I reject that completely!Das lehne ich entschieden ab!
I remain respectfully yours [formal complimentary close of letter]Ich verbleibe mit vorzüglicher Hochachtung Ihr [geh. am Schluss eines Briefes]
I resent it.Es stört mich.
I, Richard [Elizabeth George] Vergiss nie, dass ich dich liebe
I said ... ! Ich hab doch gesagt ... !
I say! Ach was!
I say!Hören Sie mal!
I scratch your back, and you scratch my back.Eine Hand wäscht die andere.
I second that! Genau / Ganz meine Meinung!
I see. Ich verstehe.
I see dead people. [The Sixth Sense] Ich sehe tote Menschen.
I see it clearly. Ich sehe es ganz klar.
I see it in my mind's eye.Ich sehe es im Geiste.
I see that quite differently. Ich sehe das ganz anders.
I see (that) ... Wie ich sehe ...
I see where you're going with this. [fig.]Ich sehe, worauf Sie hinauswollen.
I see you handle your weapon well. Sie haben Ihre Waffe gut im Griff, wie ich sehe.
I see you know your subject.Ich sehe, Sie beherrschen Ihr Fach.
I see!Ach so!
I see!Aha!
I see! Ja ne, is klar. [ugs.] [mündlich] [landsch.]
I seem to recall. Ich glaube, mich zu erinnern.
I seem to recall that ... Ich meine mich zu erinnern, dass ...
I seem to remember ... Ich meine mich erinnern zu können, ...
I seized the opportunity with both hands. Ich griff mit beiden Händen zu.
I sent them a letter to tell them that...Ich schickte einen Brief, um ihnen zu sagen, dass...
I set my watch an hour ahead. Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor.
I shall be delighted. Ich werde mich sehr freuen.
I shall be delighted to come! Gerne werde ich kommen!
I shall consider it.Ich werde es in Betracht ziehen.
I shall consider it. Ich werde es mir überlegen.
I shall hold myself bound by ... Ich halte mich an ... gebunden.
I shall treasure this memory. Ich werde das in lieber Erinnerung behalten.
I shan't be long.Es dauert nicht lange.
I shan't bother about it. Ich werde mich nicht darum kümmern.
I shooed the children into the garden. Ich scheuchte die Kinder in den Garten.
I should ..., if I were you. [Br.] An deiner Stelle würde ich ... .
I should already have left. Ich sollte bereits gegangen sein.
I should be so lucky.Schön wär's. [ugs.]
I should have been killed, if I had let go. [formal] Ich wäre getötet worden, wenn ich losgelassen hätte.
I should have done this a long time ago. Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
I should have known better! Ich hätte es besser wissen müssen!
I should have known better!Ich hätte es besser wissen sollen!
I should have thought it was obvious. Ich hätte gedacht, es liegt auf der Hand.
I should hope so too!Das will ich auch hoffen!
I should know. Da kann ich mitreden. [weiß ich Bescheid]
I should like it dearly ...Ich hätte es sehr gerne ...
I should like to ... Ich möchte gern ...
I should like to ... [Br.] [formal] Dürfte ich bitte ...
I should like to do my share. Ich will gerne meinen Teil dazu beisteuern.
I should like to point out that...Ich erlaube mir die Bemerkung, dass...
I should prefer to wait.Ich warte lieber.
I should prefer to wait until evening.Ich warte lieber bis zum Abend.
I should say it's about three years.Es sind wohl drei Jahre.
I should say so! Das will ich meinen!
I should think so.Ich denke schon.
I shouldn't be at all surprised if ...Es würde mich nicht wundern, wenn ..
I shouldn't have done the exam in the first place.Ich hätte gar nicht erst zur Prüfung antreten sollen.
I shouldn't have said that.Das hätte ich nicht sagen sollen.
I shouldn't think so.Ich denke nicht.
I shouldn't wonder [coll.] Es würde mich nicht wundern [ugs.]
I showed him into the room.Ich führte ihn in das Zimmer.
« IfeeIhadIhavIjusImeaIpitIshuI(veIwasIwonI]re »
« backPage 14 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden