Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 17 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
I stand corrected. [I was wrong.] Da lag ich wohl falsch. [ugs.]
I stand to win. Ich gewinne bestimmt.
I stand with one foot in the grave!Ich steh mit einem Fuß im Grabe! [J. S. Bach, BWV 156]
I stayed at home.Ich blieb daheim.
I stick on the stamp.Ich klebe die Marke darauf.
I stick to it. Ich bleibe dabei.
I still can't get my head round it. [Br.] [coll.] Ich kann es immer noch nicht begreifen.
I still have so much to do. Ich muss noch so viel machen.
I still have some ironing to do.Ich muss noch bügeln.
I still have strong memories of... Ich kann mich noch sehr gut an ... erinnern.
I Still Know What You Did Last Summer [Danny Cannon] Ich weiß noch immer, was du letzten Sommer getan hast
I still live at home. Ich wohne noch zu Hause.
I succeeded (in doing) Es gelang mir, (zu tun)
I suggest that we should ... [do sth.] Lass uns doch ... [etw. tun, z. B. nach München fahren, einen Kostenvoranschlag einholen]
I sunburn very easily.Ich kriege sehr leicht einen Sonnenbrand.
I support women's lib, don't you?Ich bin für die Emanzipation der Frau, Sie nicht?
I suppose he'll come today. Er kommt wohl heute.
I suppose I must have fainted. Ich muss wohl ohnmächtig geworden sein.
I suppose so.Ich nehme es an.
I suppose there are people who ...Es gibt wohl Leute, die ...
I sure could use a beer right now. Ich könnte jetzt wirklich ein Bier gebrauchen.
..., I take it...., nehme ich an.
I take it that ... Ich nehme an, dass ...
I take my hat off to ... Ich ziehe meinen Hut vor ...
I take my hat off to you!Alle Achtung!
I take my hat off to you!Hut ab!
I take pride in the words "Ich bin ein Berliner"! [John F. Kennedy]Ich bin stolz darauf, sagen zu können: "Ich bin ein Berliner"!
I take that / this as a no. Ich werte das als ein Nein.
I take that at face value.Ich nehme das für bare Münze.
I take your lead. Ich richte mich nach Ihnen.
I take your point. Einverstanden.
I take your point. [in exasperation] Ich habe schon begriffen.
I taught him everything he knows. Alles was er kann, hat er von mir.
I taught myself German.Ich habe mir Deutsch selbst beigebracht.
I tell you what. [coll.]Ich mach dir einen Vorschlag.
I thank you very much. - My pleasure. Vielen Dank. - Bitte schön, gern geschehen.
I thank you!Ich bedanke mich!
I, the Jury [Harry Essex]Der Richter bin ich
I think he's got his eye on you.Ich glaube, der ist scharf auf dich. [ugs.]
I think he's out of the woods now.Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus.
I think I can recall your mentioning it.Ja, ich kann mich erinnern, dass Sie das erwähnten.
I think I figured out your problem. Ich glaube, ich habe Ihr Problem gelöst.
I think I got off at the wrong station! Ich glaube, ich bin im falschen Film!
I think I must be going senile.Schätze, ich werde langsam alt. [ugs.]
I think I put my wallet on the counter.Ich glaube, ich hatte meine Brieftasche auf die Theke gelegt.
I think I'm going off my rocker. Ich glaub, mein Schwein pfeift. [ugs.]
I think I'm going to be violently sick. Mir ist speiübel.
I think I'm going to throw up. [coll.] Mir ist speiübel.
I think it will rain. Ich glaube, es wird regnen.
I think it's important that... Ich lege Wert darauf, dass...
I think I've been done. Ich glaube, ich bin hereingelegt worden.
I think so. Ich glaube schon.
I think so.Ich denke schon.
I think so.Ich glaube ja.
I think so too.Das denke ich auch.
I think so too.Das meine ich auch.
I think so too.Das finde ich auch.
I think that ... Ich denke, dass ...
I think that's great!Das finde ich toll!
I think that's irresponsible.Ich finde das unverantwortlich.
I think the same (way).Ich denke genauso.
I think, therefore I am. [Cogito, ergo sum.]Ich denke, also bin ich.
I think we are out of the woods.Ich denke, das Schlimmste ist überstanden.
I think we'll have good weather. Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter.
I think you can. Ich denke schon.
I think you do.Oh doch, ich denke schon.
I think you're having me on. Ich glaube, du nimmst mich auf den Arm.
I thirst. Mich dürstet. [geh. oder veraltet]
I thought as much! Das habe ich mir wohl gedacht!
I thought as much! Das habe ich mir schon gedacht!
I thought so.Das hab ich mir gedacht.
I thought so.Dachte ich mir.
I thought that this can't be true.Ich dachte, das kann nicht wahr sein!
I thought (that) I heard a voice.Ich vermeinte, eine Stimme zu hören. [geh.]
I thought to myself ... Ich dachte mir im Stillen ...
I told him what was most important. Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
I told him where he could stick it.Ich sagte ihm, wo er es sich hinstecken könnte.
I told him where to get off. Ich habe ihm die Leviten gelesen.
I told you, didn't I!Ich habe es dir ja gesagt!
I told you so. Ich habe es Ihnen (doch) gesagt. [formelle Anrede]
I told you so. Das habe ich (doch) gleich gesagt.
I told you so, but you didn't listen. Ich hab's dir ja gesagt, aber du hast nicht auf mich gehört.
I told you so! Da hast du es!
I took my courage in both hands. Ich nahm all meinen Mut zusammen.
I touched him in a sore spot. [fig.] Ich traf ihn an einem wunden Punkt. [fig.]
I trained as a car mechanic.Ich habe Kfz-Mechaniker gelernt.
I tried to bring it home to him, that he could not solve his problems by drinking.Ich versuchte ihm klarzumachen, dass er seine Probleme nicht mit Trinken lösen könne.
..., I trust...., will ich hoffen.
I trust him. Ich vertraue ihm.
I trust him as far as I can throw him. [Br.] Ich traue ihm nicht über den Weg.
I trust not. Hoffentlich nicht.
I tuned out there for a moment. Ich war für einen Moment abgelenkt.
I understand / know / see where you are coming from. [coll.] [I understand what you mean.] Ich verstehe, was du meinst.
I understand that you wish to leave us. Wie ich höre, wollen Sie uns verlassen. [formelle Anrede]
I understand (that) ...Wie man hört ...
I understand the gravity of the situation. Ich erkenne den Ernst der Lage.
I understood (that) we were to be paid expenses.Ich dachte, dass wir Spesen bekommen sollten.
I used to like going for walks. Früher bin ich gern spazieren gegangen.
I used to walk a great deal. Ich pflegte viel spazieren zu gehen.
I (very much) apologize for ... Ich bitte (vielmals) um Entschuldigung für ...
« IhavIholIlikIneaIrefIstaIverIwasIwonIwouIazy »
« backPage 17 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden