Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 289 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
inter-office memo hausinterne Mitteilung {f}
interoffice messenger Bürobote {m}
interoffice messenger [female]Bürobotin {f}
interoperability Zusammenarbeitsfähigkeit {f}
interoperability Interoperabilität {f}
interoperabilityFähigkeit {f} zur Zusammenarbeit
interoperability gegenseitige Benutzbarkeit {f}
interoperability [of equipment]Interfunktionsfähigkeit {f}
interoperability componentInteroperabilitätskomponente {f}
interoperability standards Interoperabilitätsnormen {pl}
interosseous knifeZwischenknochenmesser {n}
interosseous membrane [Membrana interossea] Zwischenknochenmembran {f}
interparietalinterparietal
interparietal suture [Sutura interparietalis] interparietale Naht {f}
interparish übergemeindlich
interparliamentary interparlamentarisch
Inter-Parliamentary Union Interparlamentarische Union {f}
interparrochialübergemeindlich
interparticle porosityinterpartikuläre Porosität {f}
interparticle volume Zwischenkornvolumen {n}
interpass temperatureZwischenlagentemperatur {f}
interpellation [right of parliament] Interpellation {f} [parlamentarische Anfrage]
interpenetrating völlig durchdringend
interpenetration gegenseitige Durchdringung {f}
interpenetrationVerflechtung {f}
interpenetrationIneinander {n}
interpenetrativegegenseitig durchdringend
interpersonal zwischenmenschlich
interpersonal interpersonell
inter-personal zwischenmenschlich
interpersonal communication zwischenmenschliche Kommunikation {f}
interpersonal communication interpersonelle Kommunikation {f}
interpersonal dealings {pl}zwischenmenschlicher Umgang {m}
interpersonal relationszwischenmenschliche Beziehungen {pl}
interpersonal relationship zwischenmenschliche Beziehung {f}
interpersonally zwischenmenschlich
interphalangeal interphalangeal
interphaseZwischenphase {f}
interphase Interphase {f}
interphone Gegensprechanlage {f}
interphone Haustelephon {n}
interpial interpial
interplanarzwischen den Ebenen
interplanar spacing Ebenenabstand {m}
interplanetary interplanetarisch
interplanetary interplanetar
interplanetary magnetic field interplanetares Magnetfeld {n}
interplanetary travelinterplanetares Reisen {n}
interplantzwischen Fabrikationsbetrieben
interplant zwischenbetrieblich
interplantingNachpflanzen {n}
interplay Wechselwirkung {f}
interplay Wechselspiel {n}
interplay Zwischenspiel {n}
interplay [reciprocal action] Zusammenspiel {n}
interplay of forcesZusammenspiel {n} der Kräfte
interplay of forcesKräftespiel {n}
interplexiform interplexiform
Interpol [International Criminal Police Organization] Interpol {f} [Internationale kriminalpolizeiliche Organisation]
interpolant Interpolante {f} [Funktion]
interpolant Interpolierende {f} [Funktion]
interpolar interpolar
interpolated eingeschoben
interpolated interpoliert
interpolatedeingefügt
interpolating einschaltend
interpolatingeinschiebend
interpolating interpolierend
interpolation Erweiterung {f}
interpolation Interpolation {f}
interpolationInterpolierung {f}
interpolationEinschaltung {f} [Einfügung]
interpolation kernel Interpolationskernel {m}
interpolation technique Interpolationsverfahren {n}
interpolative einschaltend
interpolatorInterpolator {m}
interponate Interponat {n}
interposablezwischenschaltbar
interposedeingeworfen
interposed zwischengeschaltet
interposed question Zwischenfrage {f}
interposer Interposer {m}
interposer Verdrahtungslage {f}
interposingdazwischenstellend
interposingeinwerfend
interpositionEinfügung {f}
interposition Zwischenschaltung {f}
interposition graft Interponat {n}
interpositive Zwischenpositiv {n}
interpositive Interpositiv {n}
interpretability Interpretierbarkeit {f}
interpretableinterpretierbar
interpretament [obs.]Interpretament {n}
interpretant [semiotics]Interpretant {m}
Interpretatio graeca [Latin term for the common tendency of ancient Greek writers to equate foreign divinities to members of their own pantheon.]Interpretatio Graeca {f} [Gleichsetzung nichtgriechischer mit griechischen Göttern in der Antike]
interpretationAusdeutung {f}
interpretation Auslegung {f}
interpretationAuswertung {f} [von Statistiken]
interpretation Deutung {f}
interpretationInterpretierung {f}
« inteinteinteInteinteinteinteinteinteinteinte »
« backPage 289 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden