Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 332 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
intertidal in der Gezeitenzone lebend
intertidal zwischen Hoch- und Niedrigwasser lebend [Gezeiten]
intertidal fauna Gezeitenfauna {f}
intertidal zoneStrandzone {f}
intertidal zone Litoralzone {f}
intertidal zoneGezeitenzone {f}
intertillage rotary tillerHackfräse {f} [Bodenfräse]
intertitleZwischentitel {m} [bes. beim Stummfilm]
intertrack zwischen Spuren
intertransverse ligaments [Ligamenta intertransversaria] Zwischenquerfortsatzbänder {pl}
intertribalzwischen Stämmen
intertriginous intertriginös
intertriginous candidiasis intertriginöse Candidiasis {f}
intertriginous eczemaintertriginöses Ekzem {n}
intertrigo Intertrigo {f}
intertrigo [Dermatitis intertriginosa]Hautwolf {m}
intertrigo [Dermatitis intertriginosa]Wolf {m} [kurz] [Hautwolf]
intertrochanteric intertrochantär
intertrochanteric fractureintertrochantärer Knochenbruch {m}
intertrochanteric fracture intertrochantäre Fraktur {f}
intertrochanteric line [Linea intertrochanterica] intertrochantäre Linie {f}
intertropic intertropisch
intertropical intertropisch
Intertropical Convergence intertropische Konvergenzzone {f}
intertropical convergence zone / Intertropical Convergence Zone innertropische / [auch] intertropische / Innertropische / [auch] Intertropische Konvergenzzone {f}
intertropical convergence zone innertropische Konvergenzzone {f}
intertubercular [intertubercularis]intertuberkulär
intertubercular plane [Planum intertuberculare] Intertuberkularebene {f}
interturn test [IEC 60050] Windungsprüfung {f} [IEC 60050]
intertwined ineinander gegriffen
intertwinedineinandergegriffen
intertwined ineinander verschlungen
intertwinedmiteinander verknüpft
intertwined verflochten
intertwingularity Verzweigtheit {f} [untereinander]
intertwining ineinander greifend
intertwining ineinandergreifend [alt]
intertwining sich verflechtend
intertwiningVerflechtung {f}
inter-university universitätsübergreifend
interurban zwischen Städten
interurban Überland-
interurban städteverbindend
interurban coachÜberlandbus {m}
interurban express trainStädtezug {m}
interurban trafficÜberlandverkehr {m}
interurban tramwayÜberlandstraßenbahn {f}
interval Zeitabstand {m}
interval Abstand {m}
intervalPause {f}
interval Zeitspanne {f}
intervalZwischenraum {m}
interval Zwischenzeit {f}
interval Intervall {n}
interval Zusammenklang {m} von zwei Tönen [Intervall]
interval [intermission] Sendepause {f}
interval [of time] Zeitraum {m}
interval [relationship between two notes] Tonabstand {m}
interval between pregnanciesSchwangerschaftsabstand {m}
interval between X-ray tube exposuresBelastungspause {f} [Röntgenröhre]
interval bisectionIntervallhalbierung {f}
interval boundaryIntervallgrenze {f}
interval counter Intervallzähler {m}
interval estimationIntervallschätzung {f}
interval estimation Bereichsschätzung {f}
interval of a third Terz-Intervall {n}
interval of ten minutesPause {f} von 10 Minuten
interval scaleIntervallskala {f}
interval signalPausenzeichen {n}
interval sizeIntervallgröße {f}
interval switch Intervallschalter {m}
interval timer Intervalltaktgeber {m}
interval timer Zeitgeber {m}
interval tone [beep] Intervallton {m}
interval training Intervalltraining {n}
interval value Intervallwert {m}
intervale [Am.] [obs.] [chiefly in New England] Tal {n} [Flussaue]
intervalsIntervalle {pl}
interveined [dated] von Adern durchzogen
intervenability Intervenierbarkeit {f}
intervened dazwischengefahren
intervened eingeschritten
intervened interveniert
intervenerIntervenient {m}
interveningdazwischenfahrend
intervening dazwischenkommend
intervening Eingreifen {n}
interveningintervenierend
intervening Intervenieren {n}
intervening partyBeigeladener {m}
intervening period Zwischenzeit {f}
intervening spaceZwischenraum {m}
intervening spacesZwischenräume {pl}
intervenor Streithelfer {m} [Nebenintervention]
intervention Eingriff {m}
interventionDazwischentreten {n}
interventionEinmischung {f}
interventionEinschreiten {n}
intervention Intervention {f}
intervention Vermittlung {f}
« inteinteinteinteinteinteinteInteinteintiinto »
« backPage 332 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden