Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 376 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Is there any juice left? Ist noch Saft übrig?
Is there any mail for me? Ist Post für mich da?
Is there any mail for me? [Am.] Habe ich Post bekommen?
Is there any more of it? Gibt es noch mehr davon?
Is there any more to it?Geht's noch irgendwie weiter? [War das alles?]
Is there any more? [left over] Ist noch etwas da?
Is there any news? Gibt es etwas Neues?
Is there any post for me? [Br.] Habe ich Post bekommen?
Is there any prob? [coll.] Gibt es ein Problem?
Is there any reason why ...Gibt es einen Grund, warum ...
Is there any tea left? Ist noch Tee übrig?
Is there anybody around?Ist jemand in der Nähe?
Is there anybody out there?Ist da irgendjemand draußen?
Is there anything behind? Steckt etwas dahinter?
Is there anything else?Sonst noch etwas?
Is there anywhere I could freshen up? [Br.]Kann ich mich irgendwo frischmachen?
Is there enough light?Ist es hell genug?
Is there enough wine to go round?Ist genug Wein für alle da?
Is there something wrong? Stimmt irgendetwas nicht?
Is there such a thing? Gibt es so etwas?
Is there such a thing? Gibt es sowas?
Is this a smokers' bar?Ist dies eine Raucherkneipe?
Is this all your work?Haben Sie das alles selbst gemacht?
Is this book any good? Taugt dieses Buch etwas?
Is this question relevant to the argument?Tut diese Frage etwas zur Sache?
Is this seat reserved?Ist dieser Platz belegt / reserviert?
Is this seat taken? Ist dieser Platz frei?
Is this table free? Ist dieser Tisch (noch) frei?
Is this the way to the ...? [e.g. station]Geht es hier zum / zur ...? [z. B. Bahnhof]
... is to ... as ... is to ... ... verhält sich zu ... wie ... zu ...
..., is what I always say. ..., sag ich immer.
Is your bed good to sleep on? Schläft es sich gut auf deinem Bett?
[Is everything in order?] Alles Roger in Kambodscha? [ugs.] [hum.] [Ist alles in Ordnung?]
Isa [Jesus in the Qur'an]Isa {m} [Jesus im Koran]
is-a relation Is-A-Relation {f} [generische Relation, Abstraktionsbeziehung]
Isaac Isaak {m}
Isaacson's puffleg [Eriocnemis isaacsonii] Isaacsons Schneehöschen {n}
Isabela Island [Galapagos] Insel {f} Isabela
Isabela mockingbird [Mimus parvulus parvulus, syn.: Nesomimus parvulus parvulus]Galapagosspottdrossel / Galapagos-Spottdrossel {f} [Isabelaspottdrossel]
Isabela oriole [Oriolus isabellae]Isabellapirol {m}
Isabella [Janet Grace] Mein heimlicher Lord
Isabella cowrie [also Isabella cowry] [Luria isabella, syn.: Cypraea cavia, C. clara, C. cylindroides, C. isabella, C. isabelloides, C. literata, C. lemuriana] Isabellas Kauri {f} [Meeresschneckenart]
Isabella oriole [Oriolus isabellae] Isabellpirol {m}
Isabella oriole [Oriolus isabellae]Isabellapirol {m}
Isabella's cowrie [also Isabella's cowry] [Luria isabella, syn.: Cypraea cavia, C. clara, C. cylindroides, C. isabella, C. isabelloides, C. literata, C. lemuriana] Isabellas Kauri {f} [Meeresschneckenart]
Isabelline [also: Isabella]isabellfarben
isabelline [Am.] [the color of Isabella]graugelb [isabellfarben]
isabelline bear [Ursus arctos isabellinus] Himalayabär {m}
isabelline bear [Ursus arctos isabellinus] Isabellbär {m}
Isabelline bush-hen [Amaurornis isabellina]Isabellkielralle {f}
Isabelline chat [Oenanthe isabellina] Isabellsteinschmätzer {m} [auch: Isabell-Steinschmätzer]
Isabelline chat [Oenanthe isabellina]Isabellschmätzer {m}
Isabelline era Isabellinisches Zeitalter {n}
Isabelline pratincole [Stiltia isabella]Stelzen-Brachschwalbe {f} [auch: Stelzenbrachschwalbe]
Isabelline red-legged sun squirrel [Heliosciurus rufobrachium] Rotfüßiges Sonnenhörnchen {n}
Isabelline red-legged sun squirrel [Heliosciurus rufobrachium] Rotbeiniges Sonnenhörnchen {n}
Isabelline shrike [Lanius isabellinus] Isabellwürger {m}
Isabelline style isabellinischer Stil {m}
Isabelline titi [Callicebus oenanthe] [rarely used term]Anden-Springaffe {m}
Isabelline waterhen [Amaurornis isabellina]Isabellkielralle {f}
Isabelline wheatear [Oenanthe isabellina]Isabellschmätzer {m}
Isabelline wheatear [Oenanthe isabellina] Isabellsteinschmätzer {m}
isabellismIsabellismus {m}
Isabel's cowry [also Isabel's cowrie] [Luria isabella, syn.: Cypraea cavia, C. clara, C. cylindroides, C. isabella, C. isabelloides, C. literata, C. lemuriana] Isabellas Kauri {f} [Meeresschneckenart]
ISAF mission ISAF-Einsatz {m} [Mission]
Isaiah Jesaja {m}
Isaianic jesajanisch
I-san field frog [Hoplobatrachus rugulosus, syn.: H. chinensis, Rana chinensis, R. rugulosa] Chinesischer Ochsenfrosch {m}
Isar Cycle Route Isarradweg {m}
Isar (River)Isar {f}
Isar valley Isartal {n}
isarithmic map Isarithmenkarte {f}
isarithms Isarithmen {pl}
Isarog chrotomys [Chrotomys gonzalesi]Isarog-Streifenratte {f}
Isarog striped shrew-rat [Chrotomys gonzalesi] Isarog-Streifenratte {f}
isatin Isatin {n}
Isauria Isaurien {n}
Isaurianisaurisch
Isaurians Isaurier {pl}
IsauriansIsaurer {pl}
ISB number ISB-Nummer {f} [Internationale Standardbuchnummer]
isba [also: izba]Isba {f}
ISBN number [coll.] [International Standard Book Number]ISBN-Nummer {f} [ugs.] [Internationale Standardbuchnummer]
ischaemia [Br.] Ischämie {f}
ischaemia [Br.]Mangeldurchblutung {f}
ischaemia [Br.] Durchblutungsnot {f}
ischaemic [Br.] ischämisch
ischaemic colitis [Colitis ischaemia] [Br.]ischämische Kolitis {f}
ischaemic damage {sg} [Br.]ischämische Schäden {pl}
ischaemic heart disease [Br.] ischämische Herzkrankheit {f}
ischaemic heart disease [Br.] ischämische Herzerkrankung {f}
ischaemic infarction [Br.] ischämischer Infarkt {m}
ischaemic optic neuropathy [Br.]ischämische Optikusneuropathie {f}
ischaemic stroke [Br.]ischämischer Schlaganfall {m}
ischaemic stroke [Br.]Hirninfarkt {m}
ischemia [Am.] Ischämie {f}
ischemia [Am.]Mangeldurchblutung {f}
ischemia [Am.]Durchblutungsnot {f}
ischemic [Am.] ischämisch
ischemic bone necrosis [Am.] ischämische Knochennekrose {f}
« irreirreirreirriirriIsthischIslaislaISOmisog »
« backPage 376 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden