Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 174 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
lines {pl} [of a part, actor]Text {m} [eines Schauspielers]
lines {pl} [of an actor's part] Rollentext {m}
lines {pl} [school punishment]Strafarbeit {f} [einen Satz zur Strafe x-mal schreiben]
lines [hand]Handlinien {pl}
lines [of a stave]Notenlinien {pl}
lines [wrinkles] Runzeln {pl}
lines Zeilen {pl}
Lines and Shadows [Joseph Wambaugh]Die San-Diego-Mission
Lines coincide.Linien fallen zusammen.
lines (in the face) Züge {pl} (im Gesicht)
Lines in the Sand [House season 3]Sandkastenspiele
lines of a song Zeilen {pl} eines Liedes
lines of communication Informationswege {pl}
lines of communicationVerkehrswege {pl}
lines of communication Kommunikationswege {pl}
lines of constant correlated color temperature [Am.]Linien {pl} gleicher Farbtemperatur
lines of dialogue Dialogzeilen {pl}
lines of force Kraftlinien {pl}
lines of structure Strukturlinien {pl}
lines of thoughtGedankenfäden {pl}
lines of trees Baumreihen {pl}
lines of worrySorgenfalten {pl}
lines per inch Zeilen {pl} pro Zoll
lines per minuteZeilen {pl} je Minute
linesidestreckenseitig
line-slipDeckungszusage {f} für bestimmte Sparte
line-slipÜbernahmebeleg {m} [Deckungszusage einer Versicherung]
linesmanStreckenwärter {m}
linesman Linienrichter {m}
linesman [assistant referee] Schiedsrichterassistent {m} [Linienrichter beim Fußball]
linesman [Br.]Bahnwärter {m} [Streckenwärter]
linesman [Br.] Leitungsmonteur {m} [Freileitungen]
linesmenLinienrichter {pl}
line-staff organization structureStab-Linien-Organisation {f}
linestander [Am.](professioneller) Ansteher {m} [Ersatzmann fürs Schlangestehen]
linestopper Leinenstopper {m}
lineswoman Linienrichterin {f}
line-tailed pygmy monitor [Varanus caudolineatus] Streifenschwanzwaran {m}
line-tailed pygmy monitor [Varanus caudolineatus]Schwanzstrichwaran {m}
line-throwing rocket Rettungsrakete {f}
lineup Aufstellung {f} [Mannschaft]
line-up Mannschaftsaufstellung {f}
line-upReihe {f}
lineupGegenüberstellung {f} [bei Zeugenvernehmung]
line-upAufstellung {f}
lineup Besetzung {f} [Musikgruppe]
line-up Gegenüberstellung {f} [polizeilich]
lineup [Am.] Wahlgegenüberstellung {f} [bei Zeugenvernehmung]
linewidth Linienbreite {f}
line-width measuring microscopeStrukturbreitenmessmikroskop {n}
linezolid Linezolid {n}
ling [Calluna vulgaris]Besenheide {f}
ling [Molva molva] Langfisch {m} [Leng]
ling pug [Eupithecia goossensiata] Goossens Heidekraut-Blütenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
lingam Lingam {n}
lingamLinga {n}
lingered nachgeklungen
lingered verweilt
lingerieDamenunterwäsche {f}
lingerie Unterwäsche {f} [für Damen]
lingerieDessous {n}
lingerieDamenwäsche {f}
lingerie Lingerie {f} [insbes. schweiz.]
lingerie and swimwear model Wäschemodel {n}
lingerie fashion Unterwäschemode {f} [für Damen]
lingerie fashion Dessousmode {f}
lingerie fashion Dessous-Mode {f}
lingerie store Wäschegeschäft {n}
lingerie store Dessousgeschäft {n}
lingering verweilend
lingering Herumbummeln {n}
lingering zurückbleibend
lingering [crisis] schwelend [Krise]
lingering [sound] nachklingend
lingering [tentative]zögernd
lingering aftertaste nachhaltiger Geschmack {m}
lingering aftertaste Schweif {m} [vom Wein]
lingering aftertaste [of wines with a very long finish] Schwanz {m}
lingering coughanhaltender Husten {m}
lingering illness Siechtum {n}
lingering sound Nachklang {m}
lingeringlyzögernd
lingoFachjargon {m}
lingoFachsprache {f}
lingoJargon {m}
lingo [coll.] [jargon] Kauderwelsch {n} [Jargon, Fachchinesisch]
lingo [pej. or hum.] [language] Sprache {f}
lingonberry [Vaccinium vitis-idaea] Preiselbeere {f}
lingonberry [Vaccinium vitis-idaea] Kränbeere {f} [regional, veraltet]
Lingones Lingonen {pl}
lingu / lingu- Lingu-
lingua Zunge {f}
lingua Lingua {f}
lingua franca Verkehrssprache {f}
lingua francaLingua {f} franca
lingua francaVerständigungssprache {f}
lingual Zungenlaut {m}
lingualZungen-
linguallingual
lingual lingual [Innenseite der Zähne im Unterkiefer / zur Zunge hin gelegen]
« linelinelinelinelinelinelinglinglinklinslion »
« backPage 174 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden