Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 307 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
loreus goose neck moss [Rhytidiadelphus loreus]Schöner Runzelbruder {m} [Schönes Kranzmoos]
loreus goose neck moss [Rhytidiadelphus loreus]Schönes Kranzmoos {n}
lorgnette Opernglas {n}
lorgnette Lorgnette {f}
lorgnonLorgnon {n}
lorgnon Stielbrille {f}
lori des palmiers [Charmosyna palmarum] Palmenlori {m}
lori palmero [Charmosyna palmarum] Palmenlori {m}
Loria's bird of paradise [Cnemophilus loriae]Loriaparadiesvogel {m}
Loria's satinbird [Cnemophilus loriae] Loria-Paradiesvogel {m}
lorica hamata Lorica Hamata {f}
lorica squamata Lorica Squamata {f}
loricariid genusLoricariidengattung {f}
loricariid genusHarnischwelsgattung {f}
loricariid species Harnischwelsart {f}
loricariids [family Loricariidae] Loricariiden {pl} [Harnischwelse]
loricariids [family Loricariidae]Harnischwelse {pl}
loricate gepanzert
loriciferans [phylum Loricifera] Korsetttierchen {pl}
loriciferans [phylum Loricifera]Loriciferen {pl}
lories [Loriinae] [Australasian and SE Asian parrots] Loris {pl} [Papageien (Australien, Polynesien)]
lorisids [family Lorisidae, syn.: Loridae]Loris {pl}
lorisids [family Lorisidae, syn.: Loridae] Faulaffen {pl}
lormetazepamLormetazepam {n}
lorn [literary] [forlorn] einsam (und verlassen) [Gebiet, Stadt, Bergwerk, etc.]
Lorna Doone [Phil Karlson]Burg der Rache
Lorrain dormouse [Graphiurus lorraineus] Lorrain-Bilch {m}
LorraineLothringen {n}
Lorraine lothringisch
Lorraineselothringisch
Lorrain-Smith effectLorrain-Smith-Effekt {m}
lorrie fracture [rare]Hutchinson-Fraktur {f}
lorried verlastet
lorried infantry [Br.] motorisierte Infanterie {f}
lorries [Br.] Laster {pl} [ugs.]
lorries [Br.] Lastwagen {pl}
lorries [chiefly Br.] Lastautos {pl}
lorries [chiefly Br.] Lastkraftwagen {pl}
lorry [Br.]Lastauto {n}
lorry [Br.] Laster {m} [ugs.]
lorry [Br.]Lastkraftwagen {m}
lorry [Br.] Lastwagen {m}
lorry [Br.]offener Lastwagen {m}
lorry [Br.] Rollwagen {m}
lorry [Br.]Lkw {m}
lorry [Br.] Camion {m} [schweiz.]
lorry driver [Br.]LKW-Fahrer {m}
lorry driver [Br.] Brummifahrer {m} [ugs.]
lorry driver [Br.] Lastwagenfahrer {m}
lorry driver [Br.] [female]Brummifahrerin {f} [ugs.]
lorry toll [Br.]LKW-Maut {f}
lorryload [Br.]Wagenladung {f}
lorryload [Br.]Lastwagenladung {f}
lorry-load of coal [Br.]Wagenladung {f} Kohle
lorry-mounted telescopic crane [Br.]Lkw-Ladekran {m} [Teleskopkran]
Lorsch Gospels {pl} [Codex Aureus of Lorsch] Lorscher Evangeliar {n} [auch: Codex Aureus Laureshamensis]
lorusilLorusil {n}
loryLori {m}
Los Angeles Los Angeles {n}
Los Angeles Basin Los Angeles-Becken {n}
(Los) Angeleno (Los) Angelino {m} [Einwohner von Los Angeles]
(Los) Angeleno (Los) Angeleno {m} [Einwohner von Los Angeles]
losable verlierbar
LosangeLössingen {n}
Loschmidt constant [sometimes used to refer to the Avogadro constant] Avogadro-Konstante {f}
Loschmidt's number [also: Loschmidt number] Loschmidt'sche Zahl {f}
losea rat [Rattus losea, syn.: R. sakeratensis]Kleine Reisfeldratte {f}
losel [archaic] [or dialect]Nichtsnutz {m}
lose-lose situation [no-win situation] Lose-Lose-Situation {f} [Wahl zwischen zwei schlechten Möglichkeiten, Dilemma]
loserVerlierer {m}
loserBesiegter {m}
loserUnterlegener {m}
loser [coll.] Depp {m} [ugs.]
loser [coll.] Blindgänger {m} [ugs.] [Versager]
loser [coll.] [habitually poor performer] Teschek {m} [österr.] [ugs.] [Benachteiligter, Ausgenutzter, Verlierer]
loser [coll.] [of a person: inadequate failure] Lusche {f} [ugs.] [regional] [pej.] [unfähiger Mensch, Versager, Versagerin]
loser [coll.] [failure]Nullnummer {f} [ugs.] [Versager]
loser [coll.] [failure] Null {f} [ugs.] [Versager]
loser [coll.] [failure] Versager {m}
loser [coll.] [failure]Loser {m} [ugs.] [Versager]
loser [coll.] [failure]Nulli {m} [ugs.]
loser [female]Besiegte {f}
loser [female] Verliererin {f}
loser [female] Unterlegene {f}
loser [female] [coll.] [failure]Versagerin {f}
loser [female] [coll.] [failure] Loserin {f} [ugs.] [Versagerin]
Loser [Jerry Spinelli] Der Held aus der letzten Reihe
loser of German reunification Wendeverlierer {m}
loser of the weekWochenverlierer {m}
Loser Takes All [Graham Greene] Heirate nie in Monte Carlo
loser under an amalgamationVerlierer {m} bei einer Zusammenlegung
losersVerlierer {pl}
losers [coll.] Loser {pl} [ugs.] [Versager]
loseyite [(Mn,Zn)7(CO3)2(OH)10] Loseyit {m}
losing verlierend
losing Verlust {m}
losing Verlieren {n}
losing bargain Verlustgeschäft {n}
losing gameVerlustgeschäft {n}
Losing Isaiah [Stephen Gyllenhaal]Die andere Mutter
« looploosloosLordlordlorelosilosslosslosslost »
« backPage 307 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden