Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: leave
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: leave
Leave!
Geh!
Gehen Sie! [formelle Anrede]
to leave sb./sth. [quit, abandon, desert]
jdn./etw. verlassen
to leave [depart, with a vehicle]
abfahren
to leave sb./sth. [e.g. leave lying down, leave alone]
jdn./etw. lassen [liegen lassen, in Ruhe lassen, sein lassen etc.]
to leave [go away]
weggehen
gehen [weggehen]
sich verziehen [ugs.] [weggehen]
sich vom Acker machen [ugs.] [hum.]
to leave sth. [stains, scars, an impression, a message, etc.]
etw. hinterlassen [Flecken, Narben, einen Eindruck, eine Nachricht etc.]
to leave [depart on a journey]
abreisen
to leave sb./sth. [behind]
etw./jdn. zurücklassen
jdm./etw. den Rücken kehren [fig.]
to leave [make move, go]
aufbrechen [weggehen]
to leave
abgehen
übrig lassen
to leave [stop]
aufhören
to leave [depart, go]
davonziehen [literarisch]
to leave sth.
etw. belassen
etw. sein lassen [ugs.]
to leave (sb.) sth. [bequeath]
(jdm.) etw. vererben
to leave [by air]
abfliegenaviat.
to leave [leaf out]
Blätter bekommenbot.hort.
to leave sth. [food etc.]
etw. stehen lassen [übrig lassen]
to leave sth. [not use it]
etw. liegen lassen [nicht benutzen]
leave
Urlaub {m}
Congé {m} [veraltet] [Urlaub]
leave [farewell]
Abschied {m}
leave [permission]
Erlaubnis {f}
Genehmigung {f}
leave [exemption, excuse from sth.]
Freistellung {f}
on leave
auf Urlaub
to ask leave
um Erlaubnis bitten
to ask sb.'s leave
jdn. um Erlaubnis bitten
to beg leave
um Erlaubnis bitten
to beg leave [ask for leave of absence]
um Urlaub bitten
to break leave
den Urlaub abbrechen
to grant sb. leave
jdn. beurlauben
to leave alone
gehenlassen
gehen lassen
allein lassen
in Ruhe lassen
zufriedenlassen
unbehelligt lassen
alleine lassen [ugs.]
zufrieden lassen [alt]
to leave aside
ausklammern [beiseite lassen]
to leave behind
hinterlassen
zurücklassen
to leave blank
aussparen
freilassen
to leave blank [e.g. in a form]
nicht ausfüllen [z. B. in einem Formular]
to leave for
abreisen nach
to leave for sth.
zu etw. aufbrechen [zu: Schule, Sportplatz etc.]
nach etw.Dat. aufbrechen [nach: Stadt, Land etc.]
to leave home
von zu Hause weggehen
to leave marks
Spuren hinterlassen [blaue Flecken etc.]
to leave office
aus dem Amt scheidenpol.
to leave on [hat]
auflassen [Hut]
to leave open
offen halten
auflassen [offen lassen]
to leave out
weglassen
to leave over
übrig lassen
zurücklassen
to leave port
den Hafen verlassennaut.
to leave sb. alone
jdn. in Ruhe lassen
jdn. links liegen lassen [fig.]
to leave sb. be
jdn. in Ruhe lassen
to leave sb. cold [coll.]
jdn. kalt lassen [ugs.]
to leave sb. flat [fig.]
jdn. nicht mitreißen [fig.]idiom
jdn. (im Regen) stehenlassen [fig.]idiom
jdn. (im Regen) stehen lassen [fig.]idiom
jdn. mit leeren Taschen zurücklassen [fig.]idiom
to leave sb. home
jdn. zu Hause lassen
to leave sb. out
jdn. außen vor lassen
to leave sb. speechless
jdm. die Sprache verschlagen
to leave sb. stranded
jdn. stranden lassen
to leave sb. unattended
jdn. nicht bedienen
to leave sb. unattended [e.g. child]
jdn. unbeaufsichtigt lassen
to leave sb. unmoved
jdn. nicht berühren [emotional]
to leave sb. unmoved [emotionally]
jdn. nicht bewegen [emotional]
to leave sb. waiting
jdn. warten lassen
to leave sb./sth. alone
jdn./etw. in Ruhe lassen
to leave sb./sth. behind
jdn./etw. hinter sichDat. lassen
to leave sb./sth. out [exclude]
jdn./etw. ausschließen
to leave sb./sth. unscathed
jdn./etw. ungeschoren lassen
to leave scars
Narben hinterlassen
to leave school
mit der Schule fertig sein
von der Schule abgeheneduc.
to leave stains
schmutzen
Flecken hinterlassen
Flecken verursachen [hinterlassen]
to leave sth. (for sb.)
(jdm.) etw. übriglassen [Kuchen etc.] [alt]
to leave sth. ajar
etw. anlehnen [Tür, Fenster]
to leave sth. alone
etw. in Ruhe lassen
etw. seinlassen [ugs.]
etw. sein lassen [ugs.]
to leave sth. off [radio, lights, etc.]
etw. auslassen [ugs.] [nicht anschalten, z. B. Licht]
to leave sth. off [stop using it]
etw. weglassen [nicht mehr verwenden]
to leave sth. on
etw. anlassen [Kleidungsstück, elektr. Gerät]
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten