|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: leave
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: leave

Leave!
Geh!
Gehen Sie! [formelle Anrede]
to leave sb./sth. [quit, abandon, desert]
jdn./etw. verlassen
to leave [depart, with a vehicle]
abfahren
to leave sb./sth. [e.g. leave lying down, leave alone]
jdn./etw. lassen [liegen lassen, in Ruhe lassen, sein lassen etc.]
to leave [go away]
weggehen
gehen [weggehen]
sich verziehen [ugs.] [weggehen]
sich vom Acker machen [ugs.] [hum.] [Redewendung]
to leave sth. [stains, scars, an impression, a message, etc.]
etw. hinterlassen [Flecken, Narben, einen Eindruck, eine Nachricht etc.]
to leave [make move, go]
aufbrechen [weggehen]
to leave [depart on a journey]
abreisen
to leave sb./sth. [behind]
jdn./etw. zurücklassen
jdm./etw. den Rücken kehren [fig.]
to leave
abgehen
übrig lassen
to leave [stop]
aufhören
to leave [depart, go]
davonziehen [literarisch]
to leave sth.
etw. belassen
etw. sein lassen [ugs.]
to leave (sb.) sth. [bequeath]
(jdm.) etw. vererben
to leave [of vehicles]
wegfahren [bes. von Fahrzeugen]
to leave [a company, a group, etc.]
ausscheiden [eine Firma, Gruppe etc. verlassen]
to leave [by air]
abfliegenaviat.
to leave sb. sth. [a message, a key etc.]
jdm. etw.Akk. hinterlassen [eine Nachricht, einen Schlüssel etc.]
to leave [in a vehicle]
fortfahren [wegfahren]
to leave [leaf out]
Blätter bekommenbot.hort.
to leave sth. [food etc.]
etw.Akk. stehen lassen [übrig lassen]
to leave sth. [not use it]
etw. liegen lassen [nicht benutzen]
leave
Urlaub {m}
Congé {m} [veraltet] [Urlaub]
leave [farewell]
Abschied {m}
leave [permission]
Erlaubnis {f}
Genehmigung {f}
leave [exemption, excuse from sth.]
Freistellung {f}
leave {sg} [more than one day]
Urlaubstage {pl}jobs
on leave {adv} {adj}
auf Urlaub
to ask leave
um Erlaubnis bitten
to ask sb.'s leave
jdn. um Erlaubnis bitten
to beg leave
um Erlaubnis bitten
to beg leave [ask for leave of absence]
um Urlaub bitten
to break leave
den Urlaub abbrechen
to grant sb. leave
jdn. beurlauben
to leave alone
gehenlassen
gehen lassen
zufriedenlassen
unbehelligt lassen
alleine lassen [ugs.]
zufrieden lassen [alt]
to leave aside
ausklammern [beiseite lassen]
to leave behind
hinterlassen
zurücklassen
to leave blank
aussparen
frei lassen
to leave blank [e.g. in a form]
nicht ausfüllen [z. B. in einem Formular]
to leave first [female person]
als Erste gehen [weggehen]
to leave first [person]
als Erster gehen [weggehen]
to leave for
abreisen nach
to leave for sth.
nach etw.Dat. aufbrechen [nach: Stadt, Land etc.]
zu etw.Dat. aufbrechen [zur Schule, zum Sportplatz etc.]
to leave home
von zu Hause weggehen
to leave marks
Spuren hinterlassen [blaue Flecken etc.]
to leave office
aus dem Amt scheidenpol.
to leave open
offen halten
auflassen [offen lassen]
to leave out
weglassen
to leave over
übrig lassen
zurücklassen
to leave port
den Hafen verlassennaut.
to leave sb. alone
jdn. allein lassen
jdn. links liegen lassen [fig.]
to leave sb. be [idiom]
jdn. in Ruhe lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb. cold [coll.]
jdn. kalt lassen [ugs.]
to leave sb. flat [coll.] [idiom]
jdn. im Regen lassen [ugs.] [Redewendung]
jdn. im Regen stehen lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb. flat [fig.]
jdn. nicht mitreißen [fig.]idiom
jdn. (im Regen) stehenlassen [fig.]idiom
jdn. mit leeren Taschen zurücklassen [fig.]idiom
to leave sb. home
jdn. zu Hause lassen
to leave sb. speechless [idiom]
jdm. die Sprache verschlagen [Redewendung]
to leave sb. stranded
jdn. stranden lassen
to leave sb. unattended
jdn. nicht bedienen
to leave sb. unattended [e.g. child]
jdn. unbeaufsichtigt lassen
to leave sb. unmoved
jdn. nicht berühren [emotional]
to leave sb. unmoved [emotionally]
jdn. nicht bewegen [emotional]
to leave sb. waiting
jdn. warten lassen
to leave sb./sth. alone [idiom]
jdn./etw. in Ruhe lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb./sth. behind
jdn./etw. hinter sichDat. lassen
to leave sb./sth. out
jdn./etw. außen vor lassen [nordd.] [unberücksichtigt lassen]
to leave sb./sth. out [exclude]
jdn./etw. ausschließen
to leave sb./sth. unscathed
jdn./etw. ungeschoren lassen
to leave scars
Narben hinterlassen
to leave school
mit der Schule fertig sein
von der Schule abgeheneduc.
to leave stains
schmutzen
Flecken hinterlassen
Flecken verursachen [hinterlassen]
to leave sth. (for sb.)
(jdm.) etw. übriglassen [Kuchen etc.] [alt]
to leave sth. ajar
etw. anlehnen [Tür, Fenster]
to leave sth. alone
etw. seinlassen [ugs.]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung