Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: long s
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: long s
long s
langes s {n}print
It's a long story.
Das ist eine lange Geschichte.idiom
to long for one's home
Heimweh haben
to wear one's hair long
das Haar lang tragen
die Haare lang tragen
Attenborough's long- beaked echidna [Zaglossus attenboroughi]
Attenborough-Langschnabeligel {m}zool.
Attenborough's long-beaked echidna [Tachyglossus aculeatus]
Zyklop-Langschnabeligel {m}zool.
Sir David-Langschnabeligel {m}zool.
Barton's long-beaked echidna [Zaglossus bartoni]
Barton-Langschnabeligel {m}zool.
Östlicher Langschnabeligel {m}zool.
Blyth's long-tailed tit [Aegithalos iouschistos]
Rostwangen-Schwanzmeise {f}orn.
blyth's long-tailed tit [Aegithalos niveogularis]
Weißkehl-Schwanzmeise {f}orn.
Brown's long-tailed pigeon [Reinwardtoena browni]
Schwarztaube {f}orn.
Dobson's long-tailed tenrec [Microgale dobsoni]
Dobsons Langschwanztanrek {m}zool.
Dobsons Langschwanztenrek {m}zool.
Eastwood's long-tailed seps [Tetradactylus eastwoodae] [probably extinct]
Eastwood-Geißelschildechse {f} [vermutlich ausgestorben]zool.
Edward's long-clawed akodont [Notiomys edwardsii]
Edwards-Langkrallenmaus {f}zool.
Edwards's long-clawed mouse [Notiomys edwardsii]
Edwards-Langkrallenmaus {f}zool.
Hodgson's long-tailed warbler [Prinia cinereocapilla]
Graukopfprinie {f}orn.
Kelaart's long-clawed shrew [Feroculus feroculus]
Kelaart-Langkrallenspitzmaus {f}zool.
long-beaked stork's bill [Erodium botrys]
Trauben-Reiherschnabel {m}bot.
long-leaved bear's breech [Acanthus balcanicus, syn.: A. hungaricus, A. longifolius, A. perringii]
Balkan-Akanthus {m}bot.
Säulen-Akanthus {m}bot.
Balkan-Bärenklau {m}bot.
Balkan-Bärenklaue {f}bot.
Ungarischer Akanthus {m}bot.
Ungarischer Bärenklau {m}bot.
long-leaved hare's ear [Bupleurum longifolium]
Langblättriges Hasenohr {n}bot.
Hain-Hasenohr / Hainhasenohr {n}bot.
long-term supplier's declaration
Langzeit-Lieferantenerklärung {f}comm.
Paula's long-nosed rat [Paulamys naso]
Flores-Langnasenratte {f}zool.
Pearson's long-clawed akodont [Pearsonomys annectens]
Pearson-Langkrallenmaus {f}zool.
Pearson's long-clawed mouse [Pearsonomys annectens]
Pearson-Langkrallenmaus {f}zool.
Pearson's long-clawed shrew [Solisorex pearsoni]
Pearson-Langkrallenspitzmaus {f}zool.
Reinwardt's long-tailed pigeon [Reinwardtoena reinwardtsi]
Reinwardttaube {f}orn.
Schreiber's long-fingered bat [Miniopterus schreibersii]
Langflügelfledermaus {f}zool.
as long as he's happy
solange er glücklich ist
as long as one's arm
so lang wie der Arm
He that's resolved to beat a dog, never wants long a stick.
Wer den Hund schlagen will, findet bald einen Stecken.proverb
He's getting a bit long in the tooth.
Er ist nicht mehr der Jüngste.idiom
It's a long shot, but ... [coll.]
Es ist gewagt, aber ...
It's a long shot, but it may pay off.
Es ist gewagt, aber es könnte sich auszahlen.idiom
It's about as broad as it's long.
Es ist gehupft wie gesprungen.idiom
It's all right as long as the money is right!
Hauptsache, die Kohle stimmt! [ugs.]proverb
Hauptsache, die Kohlen stimmen! [ugs.]proverb
It's been a long time.
Es ist lange her.
It's long past her bedtime.
Sie müsste schon längst im Bett sein.
That's a long way back.
Das war schon vor einer ganzen Weile.
There's no telling how long the talks could last.
Es lässt sich nicht absehen, wie lange die Gespräche dauern werden.
Ruppel's long-tailed glossy starling [Lamprotornis purpuropterus]
Schweifglanzstar {m}orn.
Sir David's long-beaked echidna [Tachyglossus aculeatus]
Zyklop-Langschnabeligel {m}zool.
Attenborough-Langschnabeligel {m}zool.
Sir David's long-beaked echidna [Zaglossus attenboroughi]
Sir David-Langschnabeligel {m}zool.
Long Day's Journey Into Night [Eugene O'Neill]
Eines langen Tages Reise in die NachtFlit.
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten