Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 123 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
marsh whorl snail [Vertigo antivertigo]Sumpfwindelschnecke {f}
marsh whydah [Euplectes hartlaubi] Hartlaubwidah {f}
marsh widowbird [Euplectes hartlaubi] Hartlaubwidah {f}
marsh willowherb [Epilobium palustre]Sumpfweidenröschen {n}
marsh willowherb [Epilobium palustre] Sumpf-Weidenröschen {n}
marsh woundwort [Stachys palustris]Sumpfziest {m}
marsh woundwort [Stachys palustris] Sumpf-Ziest {m}
marsh woundwort [Stachys palustris] Schweinsrübe {f}
marsh wren [Cistothorus palustris] Sumpfzaunkönig {m}
marsh yarrow [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] Weißer Dorant {m}
marsh yarrow [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] Weißer Dorant {m}dummy
marsh yarrow [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]Nies-Schafgarbe / Niesschafgarbe {f}
marsh yarrow [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] (Gewöhnliche) Sumpf-Schafgarbe / Sumpfschafgarbe {f}
marsh yarrow [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f}
marsh yarrow [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] Bertramskraut {n}
marsh yarrow [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa] Bertram-Schafgarbe / Bertramschafgarbe {f}
marsh yellowcress / yellow-cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre]Gewöhnliche Sumpfkresse {f}
marsh yellowcress / yellow-cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre]Gemeine Sumpfkresse {f}
marsh yellowcress / yellow-cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre] Ufer-Sumpfkresse / Ufersumpfkresse {f}
(marsh) ludwigia [Ludwigia palustris, syn.: Isnardia palustris] [rare: marsh primrosewillow] Rote Sumpf-Ludwigie {f}
(marsh) ludwigia [Ludwigia palustris, syn.: Isnardia palustris] [rare: marsh primrosewillow] Sumpf-Heusenkraut {n}
(marsh) meadow foxtail [Alopecurus geniculatus, syn.: A. aequalis var. amurensis] Geknieter Fuchsschwanz {m}
(marsh) meadow foxtail [Alopecurus geniculatus, syn.: A. aequalis var. amurensis] Schwemmgras {n}
(marsh) pennywort [Hydrocotyle ranunculoides]Großer Wassernabel {m}
(marsh) pennywort [Hydrocotyle ranunculoides]Hahnenfuß-ähnlicher Wassernabel {m}
(marsh) pond snail [Stagnicola palustris, syn.: Galba palustris, Limnaea / Lymnaea palustris] Gemeine Sumpfschnecke {f}
marshalFeuerwehrhauptmann {m}
marshalhöherer Gerichtsbeamter {m}
marshal Marschall {m}
marshal Polizeidirektor {m}
marshal [Am.]Gerichtsvollzieher {m}
marshal [Am.] Exekutor {m} [österr.]
marshal [Am.]Ordnungshüter {m} im Wilden Westen
marshal [official at events] Ordner {m} [z. B. bei Demonstrationen]
Marshal of the Diplomatic Corps [Br.] [royal household] Vizeoberstzeremonienmeister {m} [Preußen bis 1918]
marshal of the GDRMarschall {m} der DDR
Marshal of the RAF [United Kingdom]Generalfeldmarschall {m} [Luftwaffe]
marshal of the Soviet UnionMarschall {m} der Sowjetunion
marshaled [Am.] arrangiert
marshaling panel [Am.]Rangierverteiler {m}
marshaling panel [Am.] Klemmleiste {f}
marshaling yard [Am.]Rangierbahnhof {m}
marshaling yard [Am.] Verschiebebahnhof {m}
Marshall Islands <.mh>Marshallinseln {pl}
Marshall Plan Marshallplan {m}
Marshall Valley Marshall Valley {n}
marshalled [Br.] arrangiert
marshaller Einwinker {m}
marshaller Einweiser {m} [Flugplatz]
marshallers {pl}Einwinkpersonal {n}
Marshallese Marshaller {m}
Marshallesemarshallisch
Marshallese [female] Marshallerin {f}
Marshallese (language) Marshallesisch {n} [marshallesische Sprache]
Marshallese (people) [treated as pl.] Marshallesen {pl}
marshalling airfield [Br.] Bereitstellungsflugplatz {m}
marshalling area [Br.] Bereitstellungsraum {m}
marshalling panel [Br.] Rangierverteiler {m}
marshalling panel [Br.] Klemmleiste {f}
marshalling yard [Br., Can. (Canadian Pacific Railway)]Verschiebebahnhof {m} [österr.] [veraltet fachspr. bes. nordd.] [veraltend ugs.]
marshalling yard [Br.] Rangierbahnhof {m}
Marshall's acid [H2S2O8] Marshall'sche Säure {f}
Marshall's iora [Aegithina nigrolutea] Schwarzkappeniora {f}
Marshall's large yellow sweet plum [Prunus americana]Amerikanische Wildpflaume {f}
Marshall's large yellow sweet plum [Prunus americana] Prärie-Pflaume {f}
marshal's starMarschallstern {m}
Marsham's (Noterus) water-beetle [Noterus clavicornis] [rare]Großer Uferfeuchtkäfer {m}
marshbuck [Tragelaphus spekii] Wasserkudu {m}
marshbuck [Tragelaphus spekii]Sumpfbock {m}
marshbuck [Tragelaphus spekii]Sumpfantilope {f}
marshbuck [Tragelaphus spekii] [species of antelope] Sitatunga {f} [Antilopenart]
marshes Sumpfgebiete {pl}
marshes Sümpfe {pl}
marshes Sumpfgebiet {n}
marshfever Malariafieber {n}
marsh-grass [Leersia oryzoides, syn.: Asprella oryzoides, Oryza clandestina, O. oryzoides] (Gemeine) Reisquecke {f}
marsh-grass [Leersia oryzoides, syn.: Asprella oryzoides, Oryza clandestina, O. oryzoides] Queckenreis {m}
marsh-grass [Leersia oryzoides, syn.: Asprella oryzoides, Oryza clandestina, O. oryzoides] Sumpfreis {m}
marshiersumpfiger
marshiest sumpfigste
marshily sumpfig
marshite Marshit {m}
marshlandFeuchtgebiet {n}
marshland Sumpfland {n}
marshland Sumpfgebiet {n}
marshland Moor {n}
marshland Marsch {f}
marshland Marschland {n}
marshlandSumpfboden {m}
marshlandMoorboden {m}
marshmallowMarshmallow {n}
marshmallowMäusespeck {m}
marshmallow [Althaea officinalis] Echter Eibisch {m}
marshmallow [Althaea officinalis] Althee {f}
marshmallow [Althaea officinalis] Arznei-Eibisch {m}
marshmallow paste [pâte de guimauve] Jungfernleder {n} [veraltet] [Eibischpasta]
marshmallow root Eibischwurzel {f}
marshmallows {pl} Schaumzucker {m}
marshmellow [Althaea officinalis] Echter Eibisch {m}
marshmellow [Althaea officinalis] Arznei-Eibisch {m}
« marrmarrmarrmarsmarsmarsmarsMartmarvmarzmash »
« backPage 123 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden