Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 474 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Mrs. Doubtfire [Chris Columbus]Mrs. Doubtfire – Das stachelige Kindermädchen
Mrs. Flounder's Boating School [SpongeBob SquarePants] Mrs. Flunders Bootsfahrschule {f} [SpongeBob Schwammkopf]
Mrs. God [Peter Straub] Esswood House
Mrs. Gray's lechwe [Kobus megaceros] Weißnacken-Moorantilope {f}
Mrs. Gray's waterbuck [Kobus megaceros] Weißnacken-Moorantilope {f}
Mrs. Henderson Presents [Stephen Frears]Lady Henderson präsentiert
Mrs. Hodgson's partridge [Perdix hodgsoniae] Tibetrebhuhn {n}
Mrs. La Touche's shortwing [Brachypteryx leucophrys, syn.: B. leucophris] Zwergkurzflügel {m} [auch: Zwerg-Kurzflügel]
Mrs. McGinty's Dead [Agatha Christie] Vier Frauen und ein Mord
Mrs Mop [Br.] [coll.] [dated]Putzfrau {f}
Mrs. Moreau's rufous warbler [Bathmocercus winifredae]Rostkopf-Fuchssänger {m}
Mrs. Moreau's warbler [Scepomycter winifredae, syn.: Bathmocercus winifredae] Rostkopf-Fuchssänger {m}
Mrs. Parker and the Vicious Circle [Alan Rudolph]Mrs. Parker und ihr lasterhafter Kreis
Mrs Percival [Bob the Builder] Frau Petermann [Bob der Baumeister]
Mrs. Puff's Boating School [SpongeBob SquarePants] Mrs. Puffs Bootsfahrschule {f} [SpongeBob Schwammkopf]
Mrs. Right [Am.] perfekte Frau {f}
Mrs. Right [Am.] perfekte Partnerin {f}
Mrs Right [Br.] perfekte Frau {f}
Mrs Right [Br.]perfekte Partnerin {f}
Mrs. Right [esp. Am.] [hum.] [destined wife] die Richtige {f} [ugs.] [die richtige Frau / Partnerin, die Zukünftige]
Mrs Robb's bonnet [Euphorbia amygdaloides] Mandelblättrige Wolfsmilch {f}
Mrs Robb's bonnet [Euphorbia amygdaloides] Mandel-Wolfsmilch {f}
Mrs Smith, née Jones Frau Smith, geborene Jones
Mrs. Snarly [TaleSpin] Mrs. Schrullé [Käpt'n Balu und seine tollkühne Crew]
Mrs. So-and-So [Am.] Frau Dingenskirchen [ugs.] [regional]
Mrs So-and-So [Br.] Frau Dingenskirchen [ugs.] [regional]
Mrs. Todd's Shortcut [Stephen King]Mrs. Todds Abkürzung
Mrs. Warren's Profession [G. B. Shaw]Frau Warrens Gewerbe
(Mrs) Gould's sunbird [Aethopyga gouldiae] Gouldnektarvogel {m}
(Mrs) Hume's pheasant [Syrmaticus humiae] Burmafasan {m}
(Mrs) Hume's pheasant [Syrmaticus humiae] Humefasan {m}
Ms.[schriftl. Anredeform für Frauen, die nicht zwischen verheiratet (Mrs) und unverheiratet (Miss) unterscheidet]
Ms. [Am.] Frau {f} [Anrede mit Namen]
Ms [Br.] Frau {f} [Anrede mit Namen]
MS sufferers MS-Kranke {pl}
MS-zero [Murashige and Skoog medium] MS-null {n} [Murashige-Skoog-Medium]
Mt. Atlas mastic tree [Pistacia atlantica] Atlantische Pistazie {f}
Mt. Cenis bellflower [Campanula cenisia] Mont-Cenis-Glockenblume {f}
Mt. Cenis pansy [Viola cenisia] Mont-Cenis-Veilchen {n}
Mt. Climb-Up-And-Fall-Off [SpongeBob SquarePants] Raufrenn-und-Runterfall-Berg {m} [SpongeBob Schwammkopf]
Mt. Hood lily [Lilium washingtonianum, also L. washingtonianum var. purpurascens] Washington-Lilie {f}
Mt. Kenya bare-throated francolin [Francolinus leucoscepus, syn.: Pternistis leucoscepus] Gelbkehlfrankolin {m}
Mt. Kenya scaly francolin [Francolinus squamatus, syn.: F. tetraoninus, F. dowashanus, F. schuetti, Pternistis squamatus, Scleroptera squamatus]Schuppenfrankolin {m}
Mt. Mang pitviper [Protobothrops mangshanensis, syn.: Trimeresurus mangshanensis, Zhaoermia mangshanensis] Mangshan-Viper {f}
Mt. Mang pitviper [Protobothrops mangshanensis, syn.: Trimeresurus mangshanensis, Zhaoermia mangshanensis] Mangshan-Grubenotter {f}
Mt. Morrison laughingthrush [Garrulax morrisonianus, syn.: Trochalopteron morrisonianum]Weißbarthäherling {m}
Mt. Omei babbler [Liocichla omeiensis]Omeihäherling {m}
Mt. Pinos chipmunk [Tamias speciosus, syn.: Neotamias speciosus] Lodgepole-Streifenhörnchen {n}
(Mt.) Mulanje cedar [Widdringtonia whytei, syn.: W. nodiflora var. whytei, Callitris whytei] Afrikanische Zeder {f}
(Mt.) Mulanje cedar [Widdringtonia whytei, syn.: W. nodiflora var. whytei, Callitris whytei] (Whytes) Afrikazypresse {f}
(Mt.) Mulanje cedar [Widdringtonia whytei, syn.: W. nodiflora var. whytei, Callitris whytei] Mlanje-Zeder {f}
M-theoryM-Theorie {f}
Mtiuleti [dialect of Georgian] Mtiul {n}
(MTV's) Undressed Undressed – Wer mit wem?
mu <Μ, μ> [Greek letter] My {n} <Μ, μ> [griechischer Buchstabe]
Mu Ko Ang Thong National ParkNationalpark {m} Mu Ko Ang Thong
mu meson <µ meson> [dated] [muon] My-Meson {n} <µ-Meson> [veraltet] [Myon]
mubble fubbles [coll.] [obs.]Depression {f} [Melancholie]
MUC [international abbr. for Munich]München {n}
muchsehr
much viel
much weit
much [by far] bei weitem [oder: bei Weitem]
much [nearly] beinahe
much [preceding the comparative] weitaus [vor Komparativ]
Much Ado About Magic [Patricia Rice] Das magische Portrait
Much Ado About Nothing [William Shakespeare] Viel Lärm um nichts
much affected by sehr beliebt bei
Much as I know, I wish I knew more.Soviel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüßte mehr. [alt]
Much as I know, I wish I knew more.So viel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüsste mehr.
much as I love themso sehr ich sie auch liebe [sie: 3. Pers. Plural]
Much as I sympathize, I can't do that. Bei allem Verständnis, aber das kann ich nicht tun.
much as I would like so gern ich auch möchte
much as I'd like tobei aller Liebe
much as we expectedso sehr wir erwarteten
much as we hoped to so viel wir hofften
Much as we should like to ... So gerne wir möchten ...
much asked for [postpos.] sehr gefragt
much better viel besser
much biggerviel größer
much broader political debatepolitische Debatte {f} auf breiterer Basis
much celebrated vielgefeiert
much courted viel umworben
much cry and little wool viel Geschrei und wenig dahinter
much debated issue [also: much-debated issue] viel diskutierte Frage {f}
much debated question viel diskutierte Frage {f}
much different ganz anders
much discussed viel diskutiert
much discussed viel erörtet
much embarrassed sehr verlegen
much evidence {sg}zahlreiche Hinweise {pl}
much frequented seaside resortvielbesuchtes Seebad {n}
much frequented seaside resort viel besuchtes Seebad {n}
much greater than [>>] viel größer als [>>]
much imitated oft kopiert
much in demand [postpos.] sehr gefragt
much in the same way as ... ziemlich wie ...
much lessgeschweige denn
much less ... ganz zu schweigen von ...
much less weit weniger
« movemovimovimoviMP3pMrs.muchmucimucomucomud( »
« backPage 474 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden