Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 28 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Native American languageIndianersprache {f}
Native American languages Indianersprachen {pl}
Native American peoples Indianervölker {pl}
Native American reservation Indianerreservation {f}
Native American reservation Indianerreservat {n}
Native American reserve [Am.] [rare] Indianerreservat {n}
Native American settlement Indianersiedlung {f}
Native American slaves Indianersklaven {pl}
Native American tribe Indianerstamm {m}
Native American tribes Indianerstämme {pl}
Native Americans Indianer {pl}
native bauhinia [Lysiphyllum gilvum, syn.: Bauhinia gilvum, B. cunninghamii f. gilva] Bohnenbaum {m}
native birds einheimische Vögel {pl}
native breed Landrasse {f}
native bryony [Diplocyclos palmatus]Scheinzaunrübe {f}
native Canadiangebürtiger Kanadier {m}
native cell Stammzelle {f}
native cells Stammzellen {pl}
native city Heimatstadt {f}
native city Vaterstadt {f}
native codenativer Code {m} [Maschinencode]
native companion [dated] [brolga] [Grus rubicunda] Brolgakranich {m}
native companion [Grus rubicunda] [dated] Australischer Kranich {m}
native costumeLandeskleidung {f}
native costumeLandestracht {f}
native countriesGeburtsländer {pl}
native country Geburtsland {n}
native country Vaterland {n}
native country Heimat {f}
native country Heimatland {n}
native courtEingeborenengericht {n}
native currant [Aus.] [Carissa edulis, syn.: Carissa spinarum] Karanda-Pflaume {f}
native customs einheimische Gebräuche {pl}
native cypress [Callitris oblonga, syn.: C. gunnii, Frenela fruticosa, F. gunnii, F. macrostachya] Feintriebige Schmuckzypresse {f}
native cypress [Callitris oblonga, syn.: C. gunnii, Frenela fruticosa, F. gunnii, F. macrostachya]Tasmanienzypresse {f}
native dialectHeimatsprache {f}
native Englandenglische Heimat {f}
native English speaker englischer Muttersprachler {m}
native genius angeborene Genialität {f}
native Germany deutsche Heimat {f}
native hibiscus [Hibiscus tiliaceus]Lindenblättriger Eibisch {m}
native hutEingeborenenhütte {f}
native image [e.g. as a pre-contrast study] Nativbild {n} [z. B. bei einer Präkontrast-Studie]
native inhabitants Ureinwohner {pl}
native inhabitantsUrbewohner {pl}
native island Heimatinsel {f}
native kidneyEigenniere {f}
native labor {sg} [Am.] [workers] einheimische Arbeitskräfte {pl}
native labour {sg} [Br.]einheimische Arbeitskräfte {pl}
native land Heimatland {n}
native land Heimat {f}
native landVaterland {n}
native languageMuttersprache {f}
native language Heimatsprache {f}
native leadgediegenes Blei {n} [auch: gediegen Blei]
native mercuryreines Quecksilber {n}
native modesty angeborene Bescheidenheit {f}
native name Selbstbezeichnung {f}
native of gebürtig in
native of Aachen (gebürtiger) Aachener {m}
native of Aachen [female] (gebürtige) Aachenerin {f}
native of Amsterdam (gebürtiger) Amsterdamer {m}
native of Amsterdam [female] (gebürtige) Amsterdamerin {f}
native of Basel / Basle (gebürtiger) Basler {m}
native of Basel / Basle [female](gebürtige) Baslerin {f}
native of Basel / Basle [Switzerland] (gebürtiger) Baseler {m} [nur außerhalb der Schweiz neben 'Basler']
native of Basel / Basle [Switzerland] [female](gebürtige) Baselerin {f}
native of Bonn(gebürtiger) Bonner {m}
native of Bonn [female](gebürtige) Bonnerin {f}
native of Bremen (gebürtiger) Bremer {m}
native of Bremen [female] (gebürtige) Bremerin {f}
native of Cologne (gebürtiger) Kölner {m}
native of Cologne [female] (gebürtige) Kölnerin {f}
native of Darmstadt(gebürtiger) Darmstädter {m}
native of Darmstadt [female](gebürtige) Darmstädterin {f}
native of Englandgeborener Engländer {m}
native of Hamburg (gebürtiger) Hamburger {m}
native of Hamburg [female] (gebürtige) Hamburgerin {f}
native of Kassel (gebürtiger) Kasseler {m}
native of Kiel (gebürtiger) Kieler {m}
native of Kiel [female](gebürtige) Kielerin {f}
native of Klagenfurt [Austria] (gebürtiger) Klagenfurter {m}
native of Klagenfurt [Austria] [female](gebürtige) Klagenfurterin {f}
native of London geborener Londoner {m}
native of London (gebürtiger) Londoner {m}
native of London [female] (gebürtige) Londonerin {f}
native of Mannheim (gebürtiger) Mannheimer {m}
native of Marseilles(gebürtiger) Marseiller {m}
native of Marseilles [female](gebürtige) Marseillerin {f}
native of Munich (gebürtiger) Münchner {m}
native of Munich [female](gebürtige) Münchnerin {f}
native of Paris(gebürtiger) Pariser {m}
native of Paris [female] (gebürtige) Pariserin {f}
native of Salzburg (gebürtiger) Salzburger {m}
native of Salzburg [female] (gebürtige) Salzburgerin {f}
native of Stockholm(gebürtiger) Stockholmer {m}
native of Stockholm [female] (gebürtige) Stockholmerin {f}
native of Stuttgart (gebürtiger) Stuttgarter {m}
native of Stuttgart [female] (gebürtige) Stuttgarterin {f}
native of Valais [female] (gebürtige) Walliserin {f}
« natinatinatiNatinatiNatinatiNATOnatuNatunatu »
« backPage 28 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden