Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 101 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
passenger seat [on a motorcycle] Sozius {m}
passenger servicePersonenbeförderung {f}
passenger service Personenverkehr {m}
passenger service Passagierdienst {m}
passenger serviceFahrgastbetreuung {f}
passenger service charge Abfertigungsgebühr {f}
passenger services {pl} Personenverkehr {m}
passenger services {pl} Passagierabfertigung {f}
passenger ship Passagierschiff {n}
passenger ship Fahrgastschiff {n}
passenger ship Musikdampfer {m} [pej.] [hum. für Passagierschiff]
passenger shipPersonenschiff {n}
passenger side [of a vehicle]Beifahrerseite {f}
passenger steamer Passagierdampfer {m}
passenger tariffPersonentarif {m}
passenger terminal Fluggastterminal {n}
passenger terminal Fluggast-Terminal {m} [auch {n}]
passenger terminalAbfertigungsgebäude {n}
passenger terminals Abfertigungsgebäude {pl}
passenger ticket and baggage check Flugschein {m} mit Gepäckabschnitt
passenger ticket and luggage check [Br.] Flugschein {m} mit Gepäckabschnitt
passenger traffic Personenverkehr {m}
passenger trafficPassagierverkehr {m}
passenger trainPersonenzug {m} [im Gegensatz zum Güterzug]
passenger train Reisezug {m}
passenger trains Personenzüge {pl}
passenger transport Personenbeförderung {f}
passenger transportationPersonentransport {m}
passenger transportation [Am.] Personenbeförderung {f}
Passenger Transportation Act [Germany] Personenbeförderungsgesetz {n}
passenger transportation licence [Can.] Personenbeförderungserlaubnis {f}
passenger vessel Fahrgastschiff {n}
passenger volume Passagierzahlen {pl}
passenger volumePassagieraufkommen {n}
passenger volumePassagierzahl {f}
passenger-friendlyfahrgastfreundlich
passenger-handling facility Passagierabfertigungsanlage {f}
passenger-relatedpassagierbezogen
passengers Passagiere {pl}
passengersFahrgäste {pl}
passengersFahrzeuginsassen {pl}
passengers Reisende {pl} [als Fahrgäste]
Passengers alight here.Fahrgäste steigen hier aus.
passenger's luggage Reisegepäck {n}
passengers making connectionsPassagiere {pl}, die umsteigen
passengers' rights Fahrgastrechte {pl}
passe-partout Hauptschlüssel {m}
passe-partoutPassepartout {n} [Rahmen]
passe-partoutPassepartout {m} [geh. für Generalschlüssel] [schweiz. auch Dauerkarte]
passe-partoutGeneralschlüssel {m}
passer [football] Passgeber {m}
passer angelfish [Holacanthus passer] Kalifornischer Engelfisch {m}
passer angelfish [Holacanthus passer]Passer-Engelfisch {m}
passer-by Vorübergehender {m}
passer-byPassant {m}
passer-by Vorbeigehender {m}
passerbyVorübergehender {m}
passerby [also: passer-by]Passant {m}
passer-by [female]Vorübergehende {f}
passer-by [female] Passantin {f}
passer-by [female] Passantin {f}hoppsa
passerby [female] Passantin {f}
passeriform sperlingsartig
passerine [order Passeriformes] Sperlingsvogel {m}
passerine bird [order Passeriformes] Sperlingsvogel {m}
passerine birds [order Passeriformes] Sperlingsvögel {pl}
passerines [order Passeriformes]Sperlingsvögel {pl}
Passerini reaction Passerini-Reaktion {f}
Passerini's tanager [Ramphocelus passerinii]Passerinitangare {f}
Passerini's tanager [Ramphocelus passerinii]Feuerrückentangare {f}
passersbyPassanten {pl}
passers-by Passanten {pl}
Passers-by Die Vorüberlaufenden [Franz Kafka]
passe-vite [food mill] Passevite {n} [schweiz.] [Flotte Lotte]
passglas Passglas {n}
passible [capable of suffering]leidensfähig
passim hier und da
passiman verschiedenen Orten / Stellen [bes. in wissenschaftl. Werken]
passim passim
passim verstreut [bei Zitaten]
passing durchgehend
passing vorbeigehend
passing vorübergehend
passing bestehend
passing flüchtig
passingvorbeifahrend
passing Passspiel {n}
passing Befahren {n}
passing [exceedingly] überaus
passing [years] vergehend
passing [an exam] absolvierend [eine Prüfung]
passing [death] Hinscheiden {n} [geh.]
passing [death]Ableben {n} [geh.]
passing [death] Hintritt {m} [veraltet] [Tod]
passing [disappearance] Niedergang {m}
passing [e.g. of customs]Aussterben {n} [von Bräuchen etc.]
passing [e.g. of deadline] Überschreiten {n}
passing [fish]vorbeischwimmend
passing [going by] Vorübergehen {n}
passing [in association football] Passen {n} [Passspiel]
« partpartpas[Passpasspasspasspasspasspastpast »
« backPage 101 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden