Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 270 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
place of one's own eigener Ort {m}
place of originUrsprungsort {m}
place of origin Herkunftsort {m}
place of origin Bürgerort {m} [schweiz.]
place of originEntstehungsort {m}
place of origin [entry in Swiss passports]heimatberechtigt [schweiz.] [Angabe des Bürgerorts im Schweizer Pass]
place of origin [on a birth, marriage or death certificate] Heimatort {m}
place of paymentZahlungsort {m}
place of paymentOrt {m} der Zahlung
place of performance Erfüllungsort {m}
place of pilgrimage Wallfahrtsort {m}
place of pilgrimage Wallfahrtsstätte {f}
place of pilgrimagePilgerort {m}
place of posting Aufgabeort {m} [einer Postsendung]
place of prayer Gebetsort {m}
place of prayerGebetsstätte {f}
place of printing Druckort {m}
place of public entertainment Vergnügungsstätte {f}
place of publication Erscheinungsort {m}
place of purchase Einkaufsort {m}
place of purchaseKaufort {m}
place of recovery Fundstelle {f}
place of refuge Zufluchtsort {m}
place of refuge Freistatt {f} [geh.]
place of refuge Zufluchtsstätte {f}
place of remembrance Erinnerungsort {m}
place of residence Wohnort {m}
place of residence Sitz {m} [Wohnsitz, Firmensitz]
place of residence Wohnsitz {m}
place of safety sicherer Ort {m}
place of signatureAbschlussort {m}
place of study Studienort {m}
place of taking in charge Verladehafen {m}
place of taking in charge Verladeort {m}
place of taking in charge Übernahmeort {m}
place of the electionWahlort {m}
place of the skull [Κρανίου Τόπος] Schädelstätte {f}
place of trade Handelsort {m}
place of transshipmentUmschlagsplatz {m}
place of trialGerichtsort {m}
place of unloading Entladeort {m}
place of workArbeitsstätte {f}
place of work Arbeitsplatz {m} [Ort]
place of worship Ort {m} der Verehrung
place of worshipGotteshaus {n} [ugs.] [Christentum, Judentum, Islam]
place of worshipKultbau {m}
place of worshipAndachtsstätte {f}
(place of) destinationZielort {m}
(place of) refuge Fluchtpunkt {m} [Zufluchtsstätte]
place on the podiumPodiumsplatz {m}
place setting [one person's cutlery etc. at a table]Gedeck {n}
place settings Gedecke {pl}
place to eat Essgelegenheit {f}
place to goAnlaufstelle {f}
place to park Parkmöglichkeit {f}
place to sleepSchlafstelle {f}
place to studyStudienplatz {m}
place value Stellenwert {m}
place where sth. is / was found Fundort {m} von etw.
place where the corpse / body was foundLeichenfundort {m}
place where the corpse / body was found Fundort {m} der Leiche
place where the corpses / bodies were found Fundort {m} der Leichen
place where the damaging result occurredErfolgsort {m}
place where (the) corpses / bodies were found Leichenfundort {m} [mehrere Leichen]
Place your bets, please!Machen Sie Ihr Spiel! [beim Roulette]
[place for hanging linens and clothes for drying] Aufhängeplatz {m}
[place on party list in electoral system with proportional representation] Listenplatz {m}
[place where the tortious act was committed] Handlungsort {m}
placeable platzierbar
placeable plazierbar [alt]
placeablevermittelbar
placeboPlacebo {n}
placeboBlindpräparat {n}
placebo Plazebo {n} [Rsv.]
placeboScheinmedikament {n}
placebo effectPlaceboeffekt {m}
placebo group Placebogruppe {f}
placebo responsePlazeboantwort {f}
placebo therapy Placebotherapie {f}
placebo-controlled (clinical) study placebo-kontrollierte (klinische) Studie {f}
placebos Blindpräparate {pl}
placebos Placebos {pl}
placebosPlazebos {pl}
placed platziert
placed plaziert [alt]
placedgestellt
placed untergebracht
placedvermittelt
placedbefindlich
placed [order] erteilt [Auftrag]
placed at the disposalzur Verfügung gestellt
placed back zurückgestellt
placed in eingeräumt [in Schrank, Lade, etc.]
placed in front vorangestellt
placed in the middlezentriert
placed into one class [postpos.] einzügig [z. B. Grundschule, Hauptschule]
placed into two parallel classes [postpos.] zweizügig [z. B. Oberstufe]
placed on a light background [postpos.]hell unterlegt
placed on recordzu Protokoll gegeben
placed over [given precedence to]übergeordnet
« pitipittpivopizzplacplacplacplacplagplaiplai »
« backPage 270 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden