Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 324 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
place of entryOrt {m} der Einfuhr
place of entry Eingangsort {m}
place of event Veranstaltungsort {m}
place of executionErfüllungsort {m}
place of execution Hinrichtungsstätte {f}
place of executionHochgericht {n}
place of executionRichtplatz {m}
place of execution Richtstatt {f}
place of execution [capital punishment] Richtstätte {f} [geh.]
place of exile Verbannungsort {m}
place of felling Fällungsort {m}
place of final destinationendgültiger Bestimmungsort {m}
place of finding Fundort {m}
place of foundationGründungsort {m}
place of fulfillment [Am.]Erfüllungsort {m}
place of fulfilment [Br.]Erfüllungsort {m}
place of grace Gnadenort {m}
place of honor [Am.] Ehrenplatz {m}
place of honor [Am.] Ehrensitz {m}
place of honour [Br.] Ehrenplatz {m}
place of interest interessanter Ort {m}
place of interestsehenswertes Ortsbild {n}
place of interest Sehenswürdigkeit {f}
place of interestsehenswerter Ort {m}
place of interest sign <⌘> [looped square] Schleifenquadrat {n} <⌘>
place of issue Ausgabeort {m}
place of issue Ausstellungsort {m}
place of jurisdiction Gerichtsstand {m}
place of lading Verladeort {m}
place of loadingVerladeort {m}
place of loadingBeladeort {m}
place of manufactureHerstellungsort {m}
place of mercy Gnadenort {m}
place of mintingPrägeort {m}
place of one's owneigener Ort {m}
place of origin Ursprungsort {m}
place of originHerkunftsort {m}
place of origin Bürgerort {m} [schweiz.]
place of originEntstehungsort {m}
place of origin [entry in Swiss passports]heimatberechtigt [schweiz.] [Angabe des Bürgerorts im Schweizer Pass]
place of origin [on a birth, marriage or death certificate] Heimatort {m}
place of paymentZahlungsort {m}
place of payment Ort {m} der Zahlung
place of performance Erfüllungsort {m}
place of pilgrimage Wallfahrtsort {m}
place of pilgrimage Wallfahrtsstätte {f}
place of pilgrimage Pilgerort {m}
place of posting Aufgabeort {m} [einer Postsendung]
place of prayer Gebetsort {m}
place of prayer Gebetsstätte {f}
place of printingDruckort {m}
place of public entertainmentVergnügungsstätte {f}
place of publicationErscheinungsort {m}
place of publication Verlagsort {m}
place of punishment Strafort {m} [Ort der Bestrafung]
place of purchase Einkaufsort {m}
place of purchaseKaufort {m}
place of recovery Fundstelle {f}
place of refuge Zufluchtsort {m}
place of refuge Freistatt {f} [geh.]
place of refuge Zufluchtsstätte {f}
place of remembrance Erinnerungsort {m}
place of residence Wohnort {m}
place of residence Sitz {m} [Wohnsitz, Firmensitz]
place of residence Wohnsitz {m}
place of safety sicherer Ort {m}
place of signatureAbschlussort {m}
place of silence, meditation, prayer and retreat Ort {m} der Besinnung, der Meditation, des Gebetes und der Ruhe
place of study Studienort {m}
place of taking in charge Verladehafen {m}
place of taking in chargeVerladeort {m}
place of taking in charge Übernahmeort {m}
place of the election Wahlort {m}
place of the skull [Κρανίου Τόπος] Schädelstätte {f}
place of trade Handelsort {m}
place of transshipmentUmschlagsplatz {m}
place of trial Gerichtsort {m}
place of unloading Entladeort {m}
place of workArbeitsstätte {f}
place of workArbeitsplatz {m} [Ort]
place of workArbeitsort {m}
place of worshipOrt {m} der Verehrung
place of worshipKultbau {m}
place of worship Andachtsstätte {f}
place of worship [building]Gotteshaus {n} [ugs.] [Christentum, Judentum, Islam]
(place of) destinationZielort {m}
(place of) refugeFluchtpunkt {m} [Zufluchtsstätte]
(place of) refugeFreistätte {f}
place on the podiumPodiumsplatz {m}
place setting [one person's cutlery etc. at a table] Gedeck {n}
place settingsGedecke {pl}
place to eatEssgelegenheit {f}
place to go [for help or advice] Anlaufstelle {f} [für Beratung, Hilfe]
place to parkParkmöglichkeit {f}
place to sleep Schlafstelle {f}
place to sleep Nachtlager {n}
place to studyStudienplatz {m}
place value Stellenwert {m}
place where sth. is / was foundFundort {m} von etw.
place where the corpse / body was found Leichenfundort {m}
« pitipittpivopiyyplacplacplacplacplacplagplai »
« backPage 324 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden