Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 81 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Pass the Plate So isst die Welt!
(pass) completion rate [football] Passquote {f}
passable annehmbar
passablepassierbar
passable erträglich
passable leidlich
passable befahrbar
passablegangbar
passable passabel
passableertragbar
passable heat erträgliche Hitze {f}
passable knowledge {sg} leidliche Kenntnisse {pl}
passable qualityleidliche Qualität {f}
passable road passierbare Straße {f}
passably passierbar
passablyvertretbar
passacagliaPassacaglia {f}
passage Absatz {m}
passageAbschnitt {m}
passage Durchfluss {m}
passageDurchlauf {m}
passage Passus {m}
passage Überfahrt {f}
passage Ductus {m}
passage Fahrt {f} [Überfahrt, z. B. mit Fähre]
passage Schiffsreise {f}
passage Verabschiedung {f}
passageDurchzug {m} [eine Kaltfront]
passage Spanischer Tritt {m} [Terminologie der Spanischen Hofreitschule]
passage [corridor] Korridor {m}
passage [dressage] Passagieren {n} [auch Passage]
passage [from one phase to another] Übergang {m}
passage [in a text] Textstelle {f}
passage [of a book, piece of music]Stelle {f} [in Buch, Musikstück]
passage [of a text, music] Passage {f} [Textstelle, Musikstelle]
passage [of time] Vergehen {n} [der Zeit]
passage [path, way, corridor]Gang {m} [Durchgang, Weg]
passage [through building or buildings]Durchhaus {n} [österr.]
passage [through country, town etc.]Durchfahrt {f}
passage [way through, through access] Durchgang {m}
passage [way through]Durchlass {m}
passage at arms [archaic] Waffengang {m}
passage from a bookTextstelle {f} aus einem Buch
passage from the Bible Bibelstelle {f}
passage grave Ganggrab {n}
passage historyPassagegeschichte {f}
passage in the text Textstelle {f}
passage in transit Durchfuhr {f}
passage money Fahrgeld {n}
passage number Passagezahl {f}
passage of a billVerabschiedung {f} eines Gesetzes
passage of a ship Passage {f}
passage of arms [archaic] Waffengang {m}
passage of birds Vogelzug {m} [Wanderung]
passage of current Stromdurchgang {m}
passage of heat Wärmeübertragung {f}
passage of mucus in the stool Austreten {n} von Schleim im Stuhl
passage of risk Gefahrenübergang {m}
passage of the seasons Wechsel {m} der Jahreszeiten
passage of timeZeitablauf {m}
passage of time Zeitraum {m}
passage of title Eigentumsübergang {m}
Passage prohibited! [sign]Durchfahrt verboten! [Schild]
passage rate Passagepreis {m}
passage route Durchfahrt {f}
passage through a built-up area Ortsdurchfahrt {f}
passage time Durchfahrtszeit {f}
passage tombGanggrab {n}
passage windowKorridorfenster {n}
passages Passagen {pl}
passages Stellen {pl} [in Buch, Musikstück]
passageway Durchgang {m}
passagewayGang {m} [Durchgang, Weg]
passage-way [Br.]Gang {m} zwischen Sitzbänken
passagewaysGänge {pl}
Passagini [medieval sabbatarian sect]Passaginer {pl}
passants [shoulder straps on a tunic] Passanten {pl} [Schleifen zum Fixieren von Epauletten]
passata Passata {f}
passatutto [food mill]Flotte Lotte {f} [Passiergerät]
Passavant's bar Passavant-Ringwulst {m} {f}
passbookBankbuch {n}
passbook Sparbuch {n}
passbook Spareinlagenbuch {n}
passbookAnschreibebuch {n}
passbook [Am.] Spareinlagenbuch {n}
passbook savings accountSpareinlagenkonto {n}
passbooks Bankbücher {pl}
passbooks Sparbücher {pl}
passcode [nur aus Zahlen bestehendes Passwort; z. B. PIN-Nummer]
passé passé [nur prädikativ] [ugs.]
passé [pred.] [no longer fashionable] out [nur prädikativ] [ugs.] [nicht mehr in Mode]
passed angepasst
passed vorüber
passed genehmigt
passedpassiert
passed verabschiedet [Gesetz etc.]
passed [exam] bestanden [Prüfung]
passed [examination] absolviert [Prüfung]
passed away [euph.] [deceased] eingeschlafen [euph.] [verstorben]
passed away [euph.] [deceased]entschlafen [geh.] [euph.] [verstorben]
« partpartpartpartparvPasspasspasspassPasspass »
« backPage 81 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden