Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 91 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
particulars of the jobEinzelbedingungen {pl} für eine Tätigkeit
particulars of the project Einzelheiten {pl} des Projekts
particulars of the riskMerkmale {pl} der Gefahren
particulate in Partikeln vorkommend
particulatepartikelförmig
particulate Partikel {n} [auch {f}]
particulate emissionFeinstaubemission {f}
particulate matter {sg} Feststoffteilchen {pl}
particulate matter Feinstaub {m}
particulate organic matter partikuläre organische Substanz {f}
particulate pollutionpartikuläre Verschmutzung {f}
particulate reduction system Partikelminderungssystem {n}
particulately teilweise
particulates Feinstaub {m}
partied gefeiert
partied-out [Am.] [sl.] groggy vom Feiern [nachgestellt] [ugs.]
partierPartymensch {m}
partierPartylöwe {m}
partier Partygänger {m}
partier [female] Partymaus {f} [ugs.]
parties Parteien {pl}
partiesTeile {pl}
parties Partys {pl}
parties Parties {pl} [alt]
Parties are recommended ... Den Parteien wird empfohlen ...
parties involved beteiligte Parteien {pl}
parties involvedbeteiligte Unternehmen {pl}
parties seeking capitalKapitalnachfrager {m}
parties to a contract Vertragsparteien {pl}
parties to a contract Parteien {pl} des Vertrags
parties to a contract vertragsschließende Parteien {pl}
parties to a dealVerhandlungspartner {pl}
parties to the conflictKonfliktparteien {pl}
parties to the disputestreitende Parteien {pl}
parties to the dispute Streitparteien {pl}
[parties liable to pay charges for the recoupment of public money spent on local public infrastructure] Erschließungsbeitragspflichtiger {m}
partimen Partimen {n}
parting Abschied {m}
parting scheidend
parting Trennung {f}
partingBruch {m} [Reißen, z. B. eines Mastes, Schiffsrumpfes]
parting Abscheidung {f}
parting Scheiden {n}
parting Abstechen {n} [Abstechdrehen]
parting [in the hair] [Br.] Scheitel {m} [Linie, die das Kopfhaar in zwei Hälften teilt]
Parting and Staying Apart Scheiden und Meiden [G. Mahler]
parting chisel Trennstemmer {m}
parting compoundTrennmittel {n}
parting drinkAbschiedstrunk {m}
parting gift Abschiedsgeschenk {n}
Parting Glances [Bill Sherwood]Abschiedsblicke
parting hour Abschiedsstunde {f}
Parting is such sweet sorrow. [William Shakespeare, Romeo and Juliet, Act 2, Sc. 2] So süß ist Trennungswehe. [Übersetzung von August Wilhelm von Schlegel]
parting kissAbschiedskuss {m}
parting line Trennlinie {f}
parting line Trennfuge {f}
parting lineGussnaht {f}
parting lookAbschiedsblick {m}
parting observation Abschiedsbemerkung {f}
parting of the hair Scheitel {m}
parting of the waysWeggabelung {f}
parting of the ways Kreuzweg {m}
parting of the waysStelle {f} der Entscheidung
parting of the ways Scheideweg {m}
parting plane Trennebene {f}
parting presentAbschiedsgeschenk {n}
parting shot letzte spitze Bemerkung {f}
parting tokenAbschiedsgeschenk {n}
parting tool Gaißfuß {m} [Rsv.] [Geißfuß] [Gehreisen: Holzbearbeitung, Bildhauerei]
parting toolGehreisen {n} [Geißfuß; Holzbearbeitung, Bildhauerei]
parting toolGeißfuß {m} [Gehreisen]
parting visitAbschiedsbesuch {m}
parting wordAbschiedswort {n}
parting words Abschiedsworte {pl}
parting workScheideanstalt {f} [veraltet]
parting work Affinerie {f}
parting-off and recessing toolAbstech- und Einstechmeißel {m}
parting-off grinder Trennschleifmaschine {f}
partipentazona barb [Puntius partipentazona, syn.: Barbus partipentazona, Systomus partipentazona]Teilgürtelbarbe {f}
partisanPartisan {m}
partisan Partisane {f}
partisan Parteigänger {m}
partisan parteiisch
partisan voreingenommen
partisan Widerstandskämpfer {m}
partisan Untergrundkämpfer {m}
partisan parteilich
partisan Sponton {m} {n}
partisan Parteimann {m} [veraltend]
partisan [female] Widerstandskämpferin {f}
partisan [female]Untergrundkämpferin {f}
partisan [female] Partisanin {f}
partisan detachment Partisanentrupp {m}
partisan film Partisanen-Film {m} [Genre]
partisan politics [usually treated as sg.]Parteipolitik {f}
partisan warfare Partisanenkrieg {m}
Partisans [Alistair MacLean] Partisanen
partisanship Parteinahme {f}
partisanshipParteilichkeit {f}
partisanship [cronyism] Freunderlwirtschaft {f} [österr.] [Vetternwirtschaft] [ugs.]
« partpartpartpartpartpartpartpartpartpartpart »
« backPage 91 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden