Alle Sprachen    |   EN   IT   PT   FR   SV   RU   HU   NL   DA   EO   NO   |   NL   IT   FR   PL   ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: place

Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: place
» Übersetzung(en) tabellarisch anzeigen | immer
» Übersetzungen mit gleichem Wortanfang
NOUN   place | places
VERB  to place | placed | placed
placing | places
to place
legen
setzen
stellen
zuordnen
platzieren
unterbringen
plazieren [alt]
placieren [alt]
Arbeitskräfte vermitteln
aufgeben [Anzeige, Bestellung]
fügen [einfügen, aneinander fügen]
to place sb.
jdn. vermitteln
jdn. unterbringen
jdn. plazieren [alt]
jdm. eine Stelle vermitteln
jdm. eine Stelle verschaffen
to place [dogs, cats, etc.]
zool. vermitteln [Hunde, Katzen, etc.]
place
Ort {m}
Sitz {m}
Platz {m}
Stelle {f}
Stätte {f}
Ortschaft {f}
Platzierung {f}
Plazierung {f} [alt]
spec. Locus {m}
place <Pl.>
Platz {m} <Pl.>
place [position in hierarchy]
Rang {m}
place [wrong, right, same etc.]
Fleck {m} [am richtigen, falschen, selben etc.]
place [coll.] [sb.'s house, flat]
Wohnung {f}
in place {adj}
vorhanden
in place {adv}
gegenwärtig
in place
an der Stelle
two place {adj}
zweistellig
some place {adv}
irgendwo
place bound
ortsgebunden
taken place {past-p}
geschehen
takes place
erfolgt
to another place {adv}
anderswohin
[sth.] took place
[etw.] fand statt
[sth.] took place [happened]
[etw.] geschah
one-place {adj}
math. einstellig
to place in
einräumen [Dinge]
to place back
zurückstellen
to place down
ablegen
to place over
überordnen
to place with
vergeben
to take place
erfolgen
geschehen
stattfinden
sich ereignen
sich vollziehen
vonstattengehen
abgehalten werden
ablaufen [Vorgang]
vonstatten gehen [alt]
sich abspielen [stattfinden]
sich zutragen [stattfinden, spielen]
to that place
zu diesem Ort
to place first
voranstellen
to place funds
Geld anlegen
to change place
den Ort wechseln
to place a loan
eine Anleihe unterbringen
to place issues
Emissionen platzieren
to sack a place
einen Ort filzen
to avoid a place
einen Platz meiden
einen Platz umgehen
einen Platz vermeiden
to reach a place
einen Ort erreichen
an einem Ort ankommen
to assign a place
einen Platz zuweisen
to place privately
privat unterbringen
to place a deadline
eine Frist setzen
to place securities
Wertpapiere unterbringen
to place underneath
unterlegen
untersetzen
to save sb. a place
jdm. einen Platz freihalten
to place sth. on sth.
etw. auf etw. auflegen
to place on [= put on]
aufstecken
to take place [party, event]
steigen [ugs.]
to place sth. upscale [Am.]
comm. etw. in einer höheren Preisklasse anbieten
to place concrete
constr. betonieren [in Schalung einbringen]
to place a piece [in board games]
games einen Stein setzen [bei Brettspielen]
to blow a place [Am.] [sl.]
idiom einen Ort verlassen
to place a call
telecom. einen Anruf tätigen
any place
jeder Ort {m}
odd place
ungewohnter Ort {m}
place bet
Einlaufwette {f}
place mat
Set {n}
Tischset {n}
Platzdeckchen {n}
best place
bester Ort {m}
dark place
finsterer und unheimlicher Ort {m}
deep place
tiefer Ort {m}
main place
Hauptort {m}
place card
Tischkarte {f}
Platzkarte {f}
Tischkärtchen {n}
Platzkärtchen {n}
place mats
Sets {pl}
nach oben | home© 2002 - 2010 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten