Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 137 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
red-breasted hill-partridge / hill partridge [Arborophila mandellii] Mandelli-Buschwachtel {f}
red-breasted kingfisher [Tanysiptera nympha]Nymphenliest {m}
red-breasted merganser [Mergus serrator] Mittelsäger {m}
red-breasted nuthatch [Sitta canadensis] Kanadakleiber {m}
red-breasted paradise-kingfisher / paradise kingfisher [Tanysiptera nympha]Nymphenliest {m}
red-breasted parakeet [Psittacula alexandri]Bartsittich {m}
red-breasted partridge [Arborophila hyperythra] Borneowaldrebhuhn {n}
red-breasted partridge [Arborophila mandellii] Rotbrustwaldrebhuhn {n}
red-breasted partridge [Arborophila mandellii]Mandelli-Buschwachtel {f}
red-breasted plantcutter [Phytotoma rutila] Bandpflanzenmäher {m}
red-breasted pygmy parrot [Micropsitta bruijnii]Rotbrust-Spechtpapagei {m}
red-breasted rosefinch [Carpodacus puniceus, syn.: Pyrrhospiza punicea] Felsengimpel {m} [auch: Felsen-Gimpel]
red-breasted rosefinch [Carpodacus puniceus, syn.: Pyrrhospiza punicea]Bergkarmingimpel {m}
red-breasted sapsucker [Sphyrapicus ruber] Rotbrüstiger Saftlecker {m}
red-breasted sapsucker [Sphyrapicus ruber] Feuerkopf-Saftlecker {m}
red-breasted sapsucker [Sphyrapicus ruber] Rotbrust-Saftlecker {m}
red-breasted sheldrake [Mergus serrator, syn.: Merganser serrator] Mittelsäger {m}
red-breasted swallow [Hirundo semirufa, Cecropis semirufa] Rotbrustschwalbe {f}
red-breasted thrush [Turdus migratorius]Wanderdrossel {f}
red-breasted toucan [Ramphastos dicolorus] Bunttukan {m}
red-breasted (tree) partridge [Arborophila hyperythra] Borneobuschwachtel {f}
red-breasted tree-partridge [Arborophila hyperythra, syn.: Bambusicola hyperythra] Borneobuschwachtel {f}
red-breasted tree-partridge / tree partridge [Arborophila hyperythra, syn.: Bambusicola hyperythra] Borneowaldrebhuhn {n}
red-breasted wheatear [Oenanthe bottae] Braunbrust-Steinschmätzer {m}
red-breasted wheatear [Oenanthe bottae]Braunbrustschmätzer {m}
red-breasted wheatear [Oenanthe heuglini] Heuglinsteinschmätzer {m} [auch: Heuglin-Steinschmätzer]
red-breasted woodpecker [Sphyrapicus ruber]Feuerkopf-Saftlecker {m}
red-breasted woodpecker [Sphyrapicus ruber] Rotbrust-Saftlecker {m}
red-breasted wryneck [Jynx ruficollis]Rotkehl-Wendehals {m}
red-breasted wryneck [Jynx ruficollis] Rotbrust-Wendehals {m}
red-breasted wryneck [Jynx ruficollis] Braunkehl-Wendehals {m}
redbreastsRotkehlchen {pl}
red-brick [attr.] Ziegel-
red-brick buildingBacksteinbau {m}
redbrick building Backsteinbau {m}
redbrick house Backsteinhaus {n}
redbrick university Redbrick-Universität {f} [um die Jahrhundertwende erbaute britische Universität]
redbrick university [Br.]neugegründete Universität {f}
red-browed amazon [Amazona rhodocorytha] Rotscheitelamazone {f}
red-browed amazon [Amazona rhodocorytha]Granada-Amazone {f}
red-browed amazon [Amazona rhodocorytha] Granadaamazone {f}
red-browed finch [Callacanthis burtoni] Burtongimpel {m}
red-browed finch [Callacanthis burtoni]Stieglitzgimpel {m}
red-browed finch [Neochmia temporalis] Dornastrild {m}
red-browed pardalote [Pardalotus rubricatus] Rotbrauen-Panthervogel {m}
red-browed rosefinch [Callacanthis burtoni] Burtongimpel {m}
red-browed rosefinch [Callacanthis burtoni] Stieglitzgimpel {m}
red-browed rosenfinch [Callacanthis burtoni]Burtongimpel {m}
red-browed rosenfinch [Callacanthis burtoni]Stieglitzgimpel {m}
red-browed treecreeper [Climacteris erythrops] Rostbrauen-Baumrutscher {m}
red-brown (butt) rot [Phaeolus schweinitzii] Kiefern-Braunporling / Kiefernbraunporling {m}
red-brown longhorn beetle [Corymbia rubra, syn.: Leptura rubra] Rothalsbock {m} [auch: Rothalsbockkäfer]
red-brownishrotbräunlich
redbrush lippia [Lippia graveolens] Mexikanischer Oregano {m}
red-bud maple [Acer trautvetteri] Kaukasus-Ahorn {m}
red-bud maple [Acer trautvetteri]Kolchischer Bergahorn {m}
red-bud maple [Acer trautvetteri]Trautvetters Ahorn {m}
redbuds [genus Cercis]Judasbäume {pl}
redbush tea Rooibos-Tee {m}
redbush teaRooibusch-Tee {m}
redcap [Am.] Gepäckträger {m}
redcap [Br.] [sl.]Militärpolizist {m}
red-capped bolete [Xerocomellus rubellus, syn.: Boletus rubellus, Xerocomus rubellus] Blutroter Rotfußröhrling {m}
red-capped bolete [Xerocomellus rubellus, syn.: Boletus rubellus, Xerocomus rubellus]Blutroter Filzröhrling {m}
red-capped cardinal [Paroaria gularis] Schwarzkehlkardinal {m}
red-capped crombec [Sylvietta ruficapilla] Rotohrsylvietta / Rotohr-Sylvietta {f}
red-capped dotterel [Charadrius ruficapillus] Rotkopf-Regenpfeifer {m}
red-capped finch [Aimophila ruficeps, syn.: Peucaea ruficeps] Rostscheitelammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Rostscheitel-Ammer]
red-capped flowerpecker [Dicaeum geelvinkianum] Rotkappen-Mistelfresser {m}
red-capped forest warbler [Artisornis metopias]Rotkappensänger {m}
red-capped lark [Calandrella cinerea]Rotkappenlerche {f}
red-capped Madagascar coucal [Coua ruficeps] Weißkehlcoua {m}
red-capped Madagascar coucal [Coua ruficeps]Weißkehl-Seidenkuckuck {m}
red-capped manakin [Pipra mentalis] Nördliche Gelbhosenpipra {f}
red-capped manakin [Pipra mentalis] Gelbhosenpipra {f}
red-capped mangabey [Cercocebus torquatus] Halsbandmangabe {f}
red-capped mangabey [Cercocebus torquatus]Rotscheitelmangabe {f}
red-capped mangabey [Cercocebus torquatus] Rotkopfmangabe {f}
red-capped parrot [Pionopsitta pileata]Scharlachkopfpapagei {m}
red-capped parrot [Purpureicephalus spurius]Rotkappensittich {m}
red-capped parrot [Purpureicephalus spurius]Kappensittich {m}
red-capped robin [Cossypha natalensis] Natalrötel {m}
red-capped robin [Petroica goodenovii]Rotstirnschnäpper {m}
red-capped robin chat [Cossypha natalensis]Natalrötel {m}
red-capped stump-tail [Sylvietta ruficapilla]Rotohrsylvietta / Rotohr-Sylvietta {f}
red-capped tamarin [Saguinus pileatus, also Saguinus mystax pileatus] Rotkappentamarin {m}
red-cheek wrasse [Thalassoma genivittatum] Rotwangen-Junker {m}
red-cheeked rotwangig
red-cheeked applesrotwangige Äpfel {pl}
red-cheeked cordon-bleu [Uraeginthus bengalus]Schmetterlingsastrild {m}
red-cheeked dunnart [Sminthopsis virginiae] Queensland-Schmalfußbeutelmaus {f}
red-cheeked flying squirrel [Hylopetes spadiceus]Rotwangen-Gleithörnchen {n}
red-cheeked ground squirrel [Spermophilus erythrogenys, syn.: S. heptneri]Rotwangenziesel {m} [österr. meist {n}]
red-cheeked parrot [Geoffroyus geoffroyi] Rotkopfpapagei {m}
red-cheeked rope squirrel [Funisciurus leucogenys] Rotwangenhörnchen {n}
red-cheeked rope squirrel [Funisciurus leucogenys]Afrikanisches Rotwangenhörnchen {n}
red-cheeked salamander [Plethodon jordani] Rotwangen-Waldsalamander {m}
red-cheeked squirrels [genus Dremomys]Rotwangenhörnchen {pl}
red-cheeked wattle-eye [Platysteira blissetti] Glanzlappenschnäpper {m}
red-chested buttonquail [Turnix pyrrhothorax]Rotbrust-Laufhühnchen {n}
« redsredured)red-red-red-red-reddrederederedf »
« backPage 137 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden